WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/51583088

Naked lunch. : Reviews

Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world, in an edition that features restored text, archival material, and an essay on psychoactive drugs.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Alucinasçöes de um drogado"
  • "Naked lunch"@it
  • "Naked lunch"@pl
  • "Naked lunch"
  • "The naked lunch"
  • "The naked lunch"@it

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Say hello to Bradley the Buyer, the best narcotics agent in the business. Check yourself into the hospital where Dr Benway works - but don't expect adrenalin if you need it (the night porter shot it up for kicks). Meet Dr F̀ingers' Schafer, the Lobotomy Kid, and his greatest creation, T̀he Complete American De-anxietized Man', a marvel of invasive psychiatry who has been reduced to nothing but a spinal cord. Told by an Ivy League-educated narcotics addict, Ǹaked Lunch' juxtaposes two journeys: the narrator's physical progress from America to North Africa, via Mexico, and a terrifying descent into his own altered consciousness. In this Ìnterzone', loosely based on Burroughs' temporary home of Tangier, sex, drugs and murder are the most basic of commodities, and the basest desires have become completely banal. Provocative, influential, morbidly fascinating and mordantly funny, Ǹaked Lunch' takes us on an exhilarating ride through the darkest recesses of the human psyche - a ride which stunned the literary world when first published in the 1950s, and is still guaranteed to shock. This edition uses the definitive, restored text, compiled by Burroughs scholar Barry Miles and Burroughs' longtime editor James Grauerholz."
  • "Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world, in an edition that features restored text, archival material, and an essay on psychoactive drugs."
  • "Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world, in an edition that features restored text, archival material, and an essay on psychoactive drugs."@en
  • ""Ce livre, longtemps interdit, est devenu légendaire. "Le festin nu" est une descente aux enfers de la drogue - morphine, héroïne, cocaïne, opium ... Sujétion, délivrance et rechute, tel est le cycle qui constitue l'un des problèmes du monde moderne. Suite d'épisodes enchevêtrés et disparates où se mêlent hallucinations et métamorphoses, clowneries surréalistes et scènes d'horreur à l'état pur, cauchemars et délires poético-scientifiques, érotisme et perversions, "Le festin nu" est d'une veine à la fois terrifiante, macabre, et d'un comique presque insoutenable."
  • "Une descente aux enfers de la drogue. Un classique halluciné et terrifiant."
  • "Since its original publication in Paris in 1959, Naked Lunch has become one of the most important novels of the twentieth century. Exerting its influence on the relationship of art and obscenity, it is one of the books that redefined not just literature but American culture. For the Burroughs enthusiast and the neophyte, this volume?that contains final-draft typescripts, numerous unpublished contemporaneous writings by Burroughs, his own later introductions to the book, and his essay on psychoactive drugs?is a valuable and fresh experience of a novel that has lost none of its relevance or satirical bite."@en
  • "The tale of a descent into the hellish world of a narcotics addict as he travels from New York to Tangiers and then into the nightmarish Interzone."@en
  • "The tale of a descent into the hellish world of a narcotics addict as he travels from New York to Tangiers and then into the nightmarish Interzone."
  • "Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world, in a commemorative edition that features restored text, archival material, Burroughs's own later introduction to the book, and his essay on psychoactive drugs."
  • "Say hello to Bradley the Buyer, the best narcotics agent in the business. Check yourself into the hospital where Dr Benway works - but don't expect adrenalin if you need it (the night porter shot it up for kicks). Meet Dr FÌ€ingers' Schafer, the Lobotomy Kid, and his greatest creation, TÌ€he Complete American De-anxietized Man', a marvel of invasive psychiatry who has been reduced to nothing but a spinal cord. Told by an Ivy League-educated narcotics addict, NÌ€aked Lunch' juxtaposes two journeys: the narrator's physical progress from America to North Africa, via Mexico, and a terrifying descent into his own altered consciousness. In this IÌ€nterzone', loosely based on Burroughs' temporary home of Tangier, sex, drugs and murder are the most basic of commodities, and the basest desires have become completely banal. Provocative, influential, morbidly fascinating and mordantly funny, NÌ€aked Lunch' takes us on an exhilarating ride through the darkest recesses of the human psyche - a ride which stunned the literary world when first published in the 1950s, and is still guaranteed to shock. This edition uses the definitive, restored text, compiled by Burroughs scholar Barry Miles and Burroughs' longtime editor James Grauerholz."
  • "L'interzone, un territoire qui ne figure sur aucune carte, situé quelque part entre New York et Tanger, dédale infini de rues semblable aux méandres du cerveau d'un drogué. Un lieu fantomatique, où se réfugie William Lee après avoir accidentellement tué sa femme."
  • "Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world."
  • "Après avoir accidentellement tué sa femme, William Lee se réfugie dans l'Interzone. Ce lieu impossible à localiser se situe entre réel et imaginaire, entre veille et rêve, entre lucidité et hallucination et traduit l'état hypnotique consécutif à la prise de drogues. Le narrateur conduit le lecteur dans le labyrinthe du cerveau humain à travers le récit de l'expérimentation hallucinogène.le roman est accompagné du DVD du film de David Cronenberg."
  • "Bill Lee, an addict-hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world."

http://schema.org/genre

  • "Science fiction"@en
  • "Science fiction"
  • "Roman américain"
  • "General fiction"
  • "Wrappers (Binding)"@en
  • "Wrappers (Binding)"
  • "Roman psychologique"
  • "Psychological fiction"
  • "Psychological fiction"@en
  • "Ausgabe"
  • "Satire"
  • "Satire"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Portraits"
  • "Fantastic fiction"@en
  • "Translations"
  • "Genres littéraires"
  • "Autobiografické romány"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Americké romány"
  • "Fantasy fiction"
  • "Typefaces (Type evidence)"@en
  • "Typefaces (Type evidence)"
  • "Stofmisbrug"@da
  • "Romans (teksten)"
  • "Autobiographical novels"
  • "Dust jackets (Binding)"
  • "Student Collection"@en
  • "Black humor (Literature)"
  • "Black humor (Literature)"@en
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "Powieść amerykańska"
  • "Fiction"@es
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "American fiction"
  • "Electronic books"@en
  • "Black humor"
  • "Black humor"@en

http://schema.org/name

  • "˜Theœ naked lunch"
  • "Naked lunch. : Reviews"@en
  • "Naked lunch : [with Massachusetts Supreme Court decision and excerpts from the Boston trial]"
  • "Luo ti wu can = Naked lunch"
  • "Nagi lunch : tekst zrekonstruowany"@pl
  • "El Almuerzo desnudo"@es
  • "El Almuerzo desnudo"
  • "裸体午餐 = Naked lunch"
  • "The naked lunch : [a novel]"@en
  • "Almuerzo desnudo"
  • "裸体午餐"
  • "Pasto nudo"@it
  • "Pasto nudo"
  • "Naked lunch : die ursprüngliche Fassung"
  • "Refeição nua"
  • "Le festin nu"
  • "Alaston lounas : kuunnelma"@fi
  • "Naked lunch : the restored text"@en
  • "Naked lunch : the restored text"
  • "Alaston lounas"
  • "Alaston lounas"@fi
  • "Naked Lunch the restored text"
  • "El almuerzo desnudo"
  • "El almuerzo desnudo"@es
  • "Le Festin nu"
  • "El almuerzo desnudo"@ca
  • "裸體午餐 / 完全復原版"
  • "Naked lunch : Roman"
  • "Naked Lunch : Die ursprüngliche Fassung"
  • "Naked Lunch"
  • "Naked Lunch"@en
  • "Nøgen frokost : (Omsl.: Erik Crillesen)"@da
  • "Luo ti wu can = Naked Lunch"
  • "Naked Lunch : Roman"
  • "Naked lunch"
  • "Naked lunch"@en
  • "裸体午餐 = Naked Lunch"
  • "The Naked Lunch. [A novel.]"@en
  • "Nahý oběd"
  • "Naked lunch the restored text"
  • "Nagi lunch"@pl
  • "Nagi lunch"
  • "Naked lunch Roman"
  • "Goli rucak"
  • "The naked lunch"
  • "The naked lunch"@en
  • "Naked lunch : [promotional pamphlet]"@en
  • "Naakte lunch"
  • "Naked Lunch : die ursprüngliche Fassung"
  • "Nøgen frokost"@da
  • "Nøgen frokost"
  • "Le Festin nu : ["Naked lunch"]. Traduit de l'anglais par Éric Kahane"
  • "Le festin nu : [roman]"
  • "The Naked Lunch"
  • "The Naked Lunch"@en
  • "Festim nu = Naked lunch"
  • "Meztelen ebéd"
  • "Meztelen ebéd"@hu
  • "Naken lunsj"
  • "Nøgen frokost / (Overs. fra amerikansk efter "Naked lunch")"@da
  • "Il pasto nudo : [romanzo]"
  • "NAKED LUNCH"
  • "Luo ti wu can / wan quan fu yuan ban"
  • "Den nakna lunchen"
  • "Den nakna lunchen"@sv
  • "Luo ti wu can"
  • "The naked Lunch"
  • "Goli ručak"
  • "Il pasto nudo = The naked lunch"
  • "Le festin nu [roman]"
  • "Meztelen ebéd : regény"@hu
  • "Le festin nu roman"
  • "Il pasto nudo"@it
  • "Il pasto nudo"
  • "The Naked lunch"@en
  • "The Naked lunch"
  • "Naked Lunch : the Restored Text"@en
  • "裸體午餐"

http://schema.org/workExample