WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/516190

Shepherd

A fighter pilot faces death. Lost in the black murk of night fog with no radio, no compass, and low fuel, he believes he's finished. He knows that soon his jet will slam into freezing waves and sink life a stone. But somehow he also knows that there's another plane out there--a plane that played through this same scenario years earlier and crashed.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Shepherd"@it
  • "Shepherd"@pl
  • "Berger"
  • "2013 Christmas keepsake"
  • "Irreparable"
  • "shepherd"
  • "Guía ; Chantaje ; Irreparable"
  • "Cuestión zanjada"
  • "Guía"
  • "Chantaje"

http://schema.org/description

  • "In der Weihnachtszeit fliegt ein junger englischer Pilot in seinem einsitzigen Jet nach Hause. In dichtem Nebel mitten über der Nordsee fällt die gesamte Bordtechnik aus. Da taucht plötzlich tief unter ihm ein Schatten aus den Wolken auf, der sich als ein uraltes Flugzeug aus dem Zweiten Weltkrieg entpuppt. Es folgt eine Kette mysteriöser Ereignisse, die sich mit menschlicher Logik nicht mehr erklären lassen ... Die eindrucksvolle Erzählung eines ungewöhnlichen Weihnachtswunders."
  • "A fighter pilot faces death. Lost in the black murk of night fog with no radio, no compass, and low fuel, he believes he's finished. He knows that soon his jet will slam into freezing waves and sink life a stone. But somehow he also knows that there's another plane out there--a plane that played through this same scenario years earlier and crashed."@en
  • "Op Kerstavond raakt een straaljagerpiloot tijdens een vlucht boven de Noordzee de koers kwijt, maar wordt door een mysterieus vliegtuig naar een landingsplaats begeleid."
  • "It is Christmas Eve, 1957. Flying home, on leave from Germany, he is alone in the cockpit of the Vampire. Sixty-six minutes of flying time, with the descent and landing - destination Lakenheath. No problem, all routine procedures. Then, out over the North sea, the fog begins to close in. Radio contact ceases and the compass goes haywire. Suddenly, out of the mist appears a World War II bomber. It is flying just below the Vampire, as of trying to make contact..."@en
  • "Collection of three short stories translated into Spanish: "The Shepherd", "Money with Menaces" and "No Comebacks.""
  • "A routine flight on Christmas Eve turns into a nightmare for an R.A.F. jet pilot when his plane's electrical system, radio, and compass break down."@en
  • "A routine flight on Christmas Eve turns into a nightmare for an R.A.F. jet pilot when his plane's electrical system, radio, and compass break down."
  • "Story of a young fighter pilot in his hour of desperate need as he heads home to England on Christmas Eve."@en
  • "Story of a young fighter pilot in his hour of desperate need as he heads home to England on Christmas Eve."
  • "In this bestselling Christmas story, a pilot needs a miracle to make it homeIt is Christmas Eve, 1957, and there are cozier places to be than the cockpit of a de Havilland Vampire fighter plane. But for the Royal Air Force pilot who has just taken off from West Germany, this single-seat jet is the only way to make it back to England for Christmas morning. His flight plan is simple; the fuel tank is full. In sixty-six minutes, he will be back in Blighty. But then the plane begins to fail. First the compass goes haywire, then the radio dies. Lost and alone above the English coast, the pilot is s."@en

http://schema.org/genre

  • "Translations"
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "English novellas"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Verhalen (teksten)"
  • "Short stories, English"
  • "Anglické novely"
  • "Opowiadanie angielskie"@pl
  • "Ghost stories, English"
  • "Nowele angielskie"@pl
  • "Adventure fiction"
  • "Christmas stories"@en
  • "Christmas stories"
  • "Suspense fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Juvenile works"
  • "Short stories"
  • "Belletristische Darstellung"

http://schema.org/name

  • "El guía ; Chantaje ; Cuestión zanjada"
  • "El guía ; Chantaje ; Cuestión zanjada"@es
  • "Der Lotse : Erzählung"
  • "Der Lotse Erzählung"
  • "Shepherd"@en
  • "Shepherd"
  • "El Guía ; [Chantaje] ; [Cuestión zanjada]"
  • "Pasterz"@pl
  • "Berger"
  • "El guía ; Chantaje ; Irremediable"@es
  • "Luotsi : joulukertomus"@fi
  • "Le berger"
  • "牧者"
  • "Le Berger"
  • "Le berger : [un conte de Noël]"
  • "Der Lotse"
  • "The shepherd = Le berger"
  • "Shepādo"
  • "The shepherd"@en
  • "The shepherd"
  • "Pastýř"
  • "Der Lotse ungekürzte Lesung"
  • "El Guía ; Chantaje ; Irremediable"
  • "El guia, Chantaje, Cuestion Zanjada"@en
  • "Nachtdienst : een novelle"
  • "Le berger = The shepherd"
  • "El Guía"
  • "Il pilota : racconto"@it
  • "Il pilota : racconto"
  • "The shepherd : a novella"@en
  • "El guía : chantaje irremediable"
  • "Nachtdienst : een novelle van de auteur van De dag van de Jakhals, Geheim dossier: Odessa en De honden van de oorlog : door zijn Nederlandse uitgever aangeboden aan vrienden en relaties, december 1975"
  • "El guía"
  • "El guía"@es
  • "El Guía ; [Chantaje] ; [Irreparable]"
  • "The Shepherd"
  • "El Guía ; Chantaje ; Irreparable"
  • "Mu zhe"
  • "Der lotse : Erzählung"
  • "El Guía : Chantaje : Irreparable"@ca
  • "El guía ; Chantaje ; Irreparable"@es
  • "El guía ; Chantaje ; Irreparable"
  • "El Guia"

http://schema.org/workExample