"Vaterentbehrung." . . "Tochter." . . "Junge Frau." . . "Roman portugais 20e siècle." . . "Geschichte 1963" . . "Bindungslosigkeit." . . "Portuguese fiction 20th century." . . . "נוכח שמיכת החייל" . . . . "Une petite fille découvre qu'elle est la fille du jeune frère de son père que la famille a chassé et qui ne se manifeste à elle que par des dessins d'oiseaux qui permettent de savoir où il se trouve à travers le monde. Le seul cadeau qu'il lui ait fait, c'est la couverture militaire dans laquelle elle dort." . . "O vale da paixão romance" . . "Fiction"@en . "Fiction" . "A vale da paixão" . . . . . . . . . "A manta do soldado" . . . . "<>"@he . . "The painter of birds" . . . . "Vale da paixao"@he . . "A young girl in early 1960s rural Portugal, raised by an uncle who married her then-pregnant mother, longs to find her absent father, whose letters to her are covered with drawing of brilliant, exotic birds. The novel explores the themes of family, independence and the painful experience of emigration." . "La couverture du soldat" . . "O vale da paix̃ao : romance" . . . . . "O vale da Paixão : romance" . . . . . "Text" . . "O vale da paixao" . . . . "Translations"@he . . . . . . . . . . "Nokhah semikhat ha-hayal = In the presence of the soldier's blanket" . . . . . "O Vale da paixão" . "Nokhaḥ śemikhat ha-ḥayal" . . . "O vale da paixão" . . . . . "O vale da paixao" . . "A manta do soldado : [romance]" . . . . . . "Domestic fiction" . "El fugitivo que dibujada pájaros" . "A young girl longs to find her absent father, whose letters to her are covered with drawing of brilliant, exotic birds. Lidia Jorge's novel evokes the atmosphere of rural Portugal in a changing world and explores the themes of family, independence and the painful experience of emigration." . "Die Decke des Soldaten : Roman" . . . . . . . . . . . . "Nokhaḥ śemikhat ha-ḥayal : [roman]" . . "Ausgabe" . . . "O vale da paixão : romance" . . . . . . "El fugitivo que dibujaba pájaros"@es . "El fugitivo que dibujaba pájaros" . . . . . "El Fugitivo que dibujaba pájaros" . . . . "Belletristische Darstellung" . . . "The migrant painter of birds" . . . "The migrant painter of birds"@en . . "Emma apprend qu'elle est en réalité la fille du jeune frère de son père, chassé par la famille, dont elle ne connaît que les dessins d'oiseaux. Elle va aimer passionnément ce père étrange qui ne lui a laissé que sa couverture de soldat et son revolver. Devenue adolescente, elle vit la lente destruction de l'image de l'absent par la famille.--[Memento]." . . "Hebrew language Fiction." . . "Roman." . . . . "1900 - 1999" . . "Portugal" . . "Portugal." . "Vater." . . "Portuguese fiction." . . "Roman portugais." . . "Hebrew language text." . . "Hebrew language." . . "Roman Portugiesisch Ausgabe." . . "Geschichte 1983" . . "Abenteurer." . . "Portugiesisch." . .