WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/525945

Ubik

"From the stuff of space opera, Dick spins a deeply unsettling existential horror story, a nightmare you'll never be sure you've woken up from."--Lev Grossman, TimeGlen Runciter runs a lucrative business-deploying his teams of anti-psychics to corporate clients who want privacy and security from psychic spies. But when he and his top team are ambushed by a rival, he is gravely injured and placed in "half-life," a dreamlike state of suspended animation. Soon, though, the surviving members of the team begin experiencing some strange phenomena, such as Runciter's face appearing on coins and the world seeming to move backward in time. As consumables deteriorate and technology gets ever more primitive, the group needs to find out what is causing the shifts and what a mysterious product called Ubik has to do with it all."More brilliant than similar experiments conducted by Pynchon or DeLillo."-Roberto Boląo.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Critique virulente de la société de consommation, "Ubik" est aussi l'expression d'un monde schizophrénique propre à l'auteur où il est question de télépathie et de manipulations temporelles."
  • "Glen Runciter is dead. Or is he? Someone died in the explosion orchestrated by his business rivals, but even as his funeral is scheduled, his mourning employees are receiving bewildering messages from their boss. And the world around them is warping and regressing in ways which suggest that their own time is running out. If it hasn't already."
  • "Glen Runciter is dead. Or is he? Someone died in the explosion orchestrated by his business rivals, but even as his funeral is scheduled, his mourning employees are receiving bewildering messages from their boss. And the world around them is warping and regressing in ways which suggest that their own time is running out. If it hasn't already."
  • ""From the stuff of space opera, Dick spins a deeply unsettling existential horror story, a nightmare you'll never be sure you've woken up from."--Lev Grossman, TimeGlen Runciter runs a lucrative business-deploying his teams of anti-psychics to corporate clients who want privacy and security from psychic spies. But when he and his top team are ambushed by a rival, he is gravely injured and placed in "half-life," a dreamlike state of suspended animation. Soon, though, the surviving members of the team begin experiencing some strange phenomena, such as Runciter's face appearing on coins and the world seeming to move backward in time. As consumables deteriorate and technology gets ever more primitive, the group needs to find out what is causing the shifts and what a mysterious product called Ubik has to do with it all."More brilliant than similar experiments conducted by Pynchon or DeLillo."-Roberto Boląo."@en
  • "New York 2019. Als Squadron-leider gaat de speler de strijd aan met hebzuchtige bendes, bestaande uit agenten die geen middel schuwen om (bedrijfs)informatie, macht en geld in handen te krijgen."
  • "Philip K. Dick's searing metaphysical comedy of death and salvation is a tour de force of panoramic menace and unfettered slapstick, in which the departed give business advice, shop for their next incarnation, and run the continual risk of dying yet again."
  • "The employees of an agency dedicated to blocking telepathic spying begin receiving messages from their supposedly dead boss, Glen Runciter, while reality seems to slip into the past."

http://schema.org/genre

  • "Americké romány"
  • "Fantastyka naukowa amerykańska"@pl
  • "Didactic fiction"
  • "Spanish fiction"
  • "Science-fiction"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Science fiction novels"
  • "Humorous fiction"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Vědecko-fantastické romány"
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "Humorous stories"
  • "Science fiction"@en
  • "Science fiction"
  • "American fiction"

http://schema.org/name

  • "Yubik = Ubik"
  • "UBIK Science-fiction-Roman"
  • "Ubik : fantasticheskiĭ roman"
  • "Yūbikku sukurīnpurei"@ja
  • "UBIK"
  • "Ubik Science-fiction-Roman"
  • "Ubik : romanzo"@it
  • "Ubik : romanzo"
  • "Ubik : Science-fiction-Roman"
  • "Yubik"
  • "Ubik : roman"
  • "ユービック:スクリーンプレイ"
  • "유빅 = Ubik"
  • "Ubik"@it
  • "Ubik"@fi
  • "Ubik"@en
  • "Ubik"@tr
  • "Ubik"@pl
  • "Ubik"@es
  • "Ubik"
  • "Ubik"@da
  • "Ubik"@sv
  • "Ubik Roman"

http://schema.org/workExample