"Mondadori," . . "Science fiction." . . "Ciència-ficció Novel·la." . . . . . . . "JOB: a comedy of justice"@en . . . "An American tourist takes a walk on hot coals and undergoes a space time transition."@en . "Job : a Comedy of Justice" . . . . . . . . . . . . . . . . . "JOB : a comedy of justice" . . . . "Sci-fi" . "Job : une comédie de justice" . . . . . . "Das neue Buch Hiob" . "Specimens" . . . . . "American fiction" . . . . . . . . . . "Abridged."@en . . "Job : a comedy of justice" . . "Job : a comedy of justice"@en . . . . . . "Een lid van een strenge godsdienstige sekte belandt na een mislukte vuurdansceremonie in een andere wereld: hemel en hel." . "Vaguement teintée de \"surnaturel\" manichéen, l'histoire d'un prédicateur fondamentaliste transformé en homme d'affaires amoral. Lourde parabole qui vaut surtout par les dialogues ironiques." . "Yuo po ta meng" . "Job : komedie spravedlnosti" . "Job: a comedy of justice"@en . . . "Job"@it . "Job" . . . "Science fiction"@en . "Job : Komedie spravedlnosti" . "Science fiction" . . . "Science fiction novels" . "Job une comédie de justice" . . "Job : una comedia de justicia" . "Vědecko-fantastické romány" . . "Fiction"@en . "Fiction" . . "Tuomiopäivän komedia"@fi . . . . "On vacation in Polynesia, Alex Hergensheimer experiences a series of world-changes, all of which point to Armageddon and reveal him to be a pawn in the ancient feud between God and Lucifer."@en . "Job, of de schoonheid van het geduld" . . . "Americké romány" . "Job, a comedy of justice"@en . . . "Job, a comedy of justice" . . "JOB: A COMDEY OF JUSTICE"@en . . . . . . . . . "Job, una comedia de justicia"@es . . . . . . . "Yue bo da meng" . . . . "約伯大夢" . . . . . . "Pianeta del miraggio" . . . . . . "Yuebo da meng" . . "Job, une comédie de justice" . . "Il pianeta del miraggio"@it . "Il pianeta del miraggio" . . . . "Iyov : ḳomedyah shel ḥok ṿe-tsedeḳ" . . . . . . . "Novels." . .