. . . . . . . . . . . . "Pictorial works"@en . . "Érase una vez un bosque--"@es . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@en . . "Xi sen lin" . "Érase una vez un bosque" . . . . "Fiction" . "Picture books" . "Fiction"@en . . . . . . . "The Tin Forest"@en . "The tin forest" . "The tin forest"@en . "\"There once was a wide, windswept place... but where there is a dream, hope can grow.\" -- BOOK JACKET." . . . . . "Living alone in the midst of environmental devastation, an old man refuses to resign himself to the junkyard views that surround him. \"Every day he tried to clear away the garbage, sifting and sorting, burning and burying. And every night the old man dreamed.\" With his bald pate, white whiskers, spectacles and tattered work clothes, the old man is a grandfatherly figure whose human warmth (represented by the tinge of color on his flesh and clothes) puts him in stark contrast to the bleak world he inhabits."@en . . . "The tin forest [kit]" . . . . "One day an old man makes a flower from rubbish and soon he is creating a forest. 4-6 yrs." . . "Children's stories" . "Children's stories"@en . . . . . . . . . . . . . . "Erase una vez un bosque--" . "錫森林" . . "The tin Forest" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "An old man's persistent dreams transform a garbage dump into a forest full of life."@en . "An old man's persistent dreams transform a garbage dump into a forest full of life." . . "Recycling (Waste) Juvenile fiction." . . . . "Basuras y aprovechamiento de basuras Novela juvenil." . . "Recycling (Waste, etc.)--Children's fiction" . . "Forests and forestry Children's fiction" . . "Jungle Juvenile fiction." . . "Recuperación de tierras Novela juvenil." . . "Reclamation of land Juvenile fiction." . . "Nature and the natural world Juvenile fiction." . .