WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/535353

The long road home

An abused child, raised in a convent, plans on becoming a nun, until she falls in love with a priest.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Long road home"@it
  • "Long road home"@pl

http://schema.org/description

  • "An abused child, raised in a convent, plans on becoming a nun, until she falls in love with a priest."
  • "An abused child, raised in a convent, plans on becoming a nun, until she falls in love with a priest."@en
  • "Gabriella Harrison grew up in a world of privilege and terror. Abused by her aristocratic mother and abandoned at a convent, she uses her writing skills to escape the pain. In adulthood and living in New York, she is once again introduced to suffering through a betrayal and horrible beating from someone she trusts. Eventually, she is able to gain the courage move forward, leave her past behind, and find hope and forgiveness in her future."
  • "Gabriella Harrison's parents abandoned her to a convent. A romance between a priest and the nun-in-training leads to her pregnancy and his suicide. The affair leads to her expulsion and she becomes a writer."
  • "Gabriella Harrison is content with her life in a convent after an abusive childhood, but Joe Connors, a troubled young priest, will change her life forever."@en
  • "From her secret perch at the top of the stairs, Gabriella Harrison watches the guests arrive at her parents' lavish Manhattan town house. At seven, she knows she is an intruder in her parents' life. Later, hiding in a closet, the click, click, click of her mother's high heels will strike terror in her heart. Gabriella believes, as she is told, that she is to blame for her mother's rage - and her father's failure parents' marriage collapses, Gabriella is given her first reprieve, as her father mother abandons her to a convent. There, Gabriella's battered body and soul begin to mend. Amid the quiet safety and hushed rituals of the nuns, Gabriella grows into womanhood in a safe, peaceful world. Then a young priest comes into her life."
  • "Gabriella Harrison, psychologically scarred by the almost constant beatings she got as a child from her mother, is given a reprieve from the abuse when she is sent to live at a convent school, but even as an adult her life does not go smoothly, and she finds she must confront her past before she can deal with the future."
  • "A romance between a priest and a nun-in-training leads to her pregnancy and his suicide. She is Gabriella Harrison, daughter of parents who abandoned her to a convent. The affair leads to her expulsion and she becomes a writer."
  • "A romance between a priest and a nun-in-training leads to her pregnancy and his suicide. She is Gabriella Harrison, daughter of parents who abandoned her to a convent. The affair leads to her expulsion and she becomes a writer."@en
  • "Nonostante l'infanzia dorata, Gabriella Harrison è sempre stata infelice: l'indifferenza, se non addirittura le angherie dei genitori, l'hannoindelebilmente segnata. Suo unico sfogo, la passione per la scrittura, suosolo rifugio, un convento di New York, dove ha imparato cosa significa amareed essere amati. Ora, rientrata nel mondo, Gabriella deve percorrere ancorauna lunga strada, ma la sua voglia di tornare a sorridere prevarrà su tutto."
  • ""Als die Ehe der Eltern scheitert, findet die kleine Gabriella Harrison erstmals Wärme und Geborgenheit: Hinter den schützenden Mauern einer Klosterschule kann Gabriella die gewalttätigen Wutausbrüche ihrer mondänen Mutter vergessen. Als jung Frau verliebt sie sich dort auch ein erstes Mal -- mit tragischen Folgen"--P. [4] of cover."
  • "Als kind mishandeld door haar moeder en als 18-jarige zwanger van een priester, moet een jonge kloosterlinge haar weg zoeken in New York."
  • "An abused child, raised in a convent, vows to become a nun but falls in love with a priest. From English edition."
  • "From her secret perch at the top of the stairs, Gabriella Harrison watches the guests arrive at her parents' lavish Manhattan townhouse. At seven, she knows she is an intruder in her parents' party, in her parents' life. But she can't resist the magic. Later, she waits for the click, click, click of her mother's high heels, the angry words, and the pain that will follow. Gabriella already knows to hide her bruises, certain she is to blame for her mother's rage--and her father's failure to protect her. Her world is a confusing blend of terror, betrayal, and pain. Her parents' aristocratic world is no safeguard against the abuse that knows no boundaries, respects no person, no economic lines. Gabriella knows that, try as she might, there is no safe place for her to hide."@en

http://schema.org/genre

  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Roman psychologique"
  • "Roman sentimental"
  • "American fiction"
  • "Americké romány"
  • "Domestic fiction"
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "Popular literature"
  • "Psychological fiction"
  • "Psychological fiction"@en
  • "Love stories"
  • "Love stories"@en
  • "Translations"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Large type books"@en

http://schema.org/name

  • "De lange weg naar huis"
  • "Um longo caminho para casa"
  • "La lunga strada verso casa : [romanzo]"
  • "Den lange veien hjem"
  • "Długa droga do domu"
  • "Długa droga do domu"@pl
  • "Despărțirea de trecut"
  • "Der lange Weg nach Hause : Roman"
  • "Izgnannaya iz raia"
  • "La lunga strada verso casa"@it
  • "La lunga strada verso casa"
  • "Izgnannai︠a︡ iz rai︠a︡ : roman"
  • "Ni o chem ne zhalei︠u︡ : roman"
  • "Despărţirea de trecut"
  • "El largo camino a casa"@es
  • "El largo camino a casa"
  • "Hosszu az ut hazaig"
  • "Den lange vej hjem"@da
  • "Hosszú az út hazáig"
  • "Đường vè̂ còn xa"
  • "Der lange weg nauch hause : roman"
  • "Rāh-i darāz-i khānah"
  • "Odpuštění"
  • "Kotimatka"
  • "Kotimatka"@fi
  • "Um Longo caminho para casa"
  • "Der lange Weg nach Hause Roman"
  • "El Largo camino a casa"
  • "The long road home"
  • "The long road home"@en
  • "Một chặng đường dài"
  • "Un si long chemin"
  • "Un si long chemin : roman"
  • "Ni o chem ne zhalei︠a︡ : roman"
  • "Yuvaya giden yol"
  • "Dluga droga do domu"
  • "Dug put kući"
  • "Ни о чем не жалею : роман"
  • "The Long Road Home"
  • "The Long Road Home"@en
  • "Long road home, The"@en

http://schema.org/workExample