WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/535707

Bound Feet & Western Dress

As a first-generation Chinese-American dutifully majoring in Chinese studies, Pang-Mei Natasha Chang stumbled across the name of her great-aunt Chang Yu-i in a history book. To Pang-Mei's astonishment, her eighty-three-year-old aunt, best known in the family for her retiring ways and masculine manner, had once been married to Hsu Chih-mo, China's preeminent modern poet, had run the Shanghai Women's Savings Bank during the 1930s, and had suffered the anguish of enduring what is considered China's first Western-style divorce. Could this same woman, whom Pang-Mei regarded as part respected elder and part unsophisticated immigrant, be the same romantic heroine from her textbooks? Over the next few years, Pang-Mei spent long afternoons with Yu-i drawing forth her story - an unforgettable saga of a woman, born in Shanghai at the turn of the century to a highly respected, well-to-do family, who continually defied the expectations of her class and culture.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "張幼儀與徐志摩的家變"
  • "Zhang Youyi yu Xu Zhimo di jia bian"
  • "张幼仪与徐志摩的家变"
  • "Zhang Youyi yu Xu Zhimo de jia bian"
  • "Bound feet and western dress"@en
  • "Bound feet and western dress"
  • "Zhang you yi yu xu zhi mo de jia bian"
  • "Geschichte der Chinesin Yu-i"
  • "Youyi-yu Zhimo"
  • "Bound feet and Western dress"
  • "Bound feet and Western dress"@en

http://schema.org/description

  • "Het leven van een op jonge leeftijd gescheiden Chinese vrouw (1900) die zich losmaakt van de Chinese traditie en een onafhankelijk bestaan weet op te bouwen."
  • "As a first-generation Chinese-American dutifully majoring in Chinese studies, Pang-Mei Natasha Chang stumbled across the name of her great-aunt Chang Yu-i in a history book. To Pang-Mei's astonishment, her eighty-three-year-old aunt, best known in the family for her retiring ways and masculine manner, had once been married to Hsu Chih-mo, China's preeminent modern poet, had run the Shanghai Women's Savings Bank during the 1930s, and had suffered the anguish of enduring what is considered China's first Western-style divorce. Could this same woman, whom Pang-Mei regarded as part respected elder and part unsophisticated immigrant, be the same romantic heroine from her textbooks? Over the next few years, Pang-Mei spent long afternoons with Yu-i drawing forth her story - an unforgettable saga of a woman, born in Shanghai at the turn of the century to a highly respected, well-to-do family, who continually defied the expectations of her class and culture."
  • "As a first-generation Chinese-American dutifully majoring in Chinese studies, Pang-Mei Natasha Chang stumbled across the name of her great-aunt Chang Yu-i in a history book. To Pang-Mei's astonishment, her eighty-three-year-old aunt, best known in the family for her retiring ways and masculine manner, had once been married to Hsu Chih-mo, China's preeminent modern poet, had run the Shanghai Women's Savings Bank during the 1930s, and had suffered the anguish of enduring what is considered China's first Western-style divorce. Could this same woman, whom Pang-Mei regarded as part respected elder and part unsophisticated immigrant, be the same romantic heroine from her textbooks? Over the next few years, Pang-Mei spent long afternoons with Yu-i drawing forth her story - an unforgettable saga of a woman, born in Shanghai at the turn of the century to a highly respected, well-to-do family, who continually defied the expectations of her class and culture."@en
  • "Alternates the stories of the author's great aunt, growing up in the years between the fall of the last emperor and the Communist revolution, with the author's own search for identity, belonging, and her family heritage."@en

http://schema.org/genre

  • "Biography"
  • "Biography"@en
  • "Electronic books"@en
  • "History"@en
  • "Herinneringen (vorm)"
  • "Erlebnisbericht"
  • "Biografieën (vorm)"

http://schema.org/name

  • "<&gt"
  • "Bound feet and Western dress"
  • "Xiao jiao yu xi fu : zhang you yi yu xu zhi mo de jia bian"
  • "Lotusvoeten : een vrouwenleven in China en het Westen"
  • "Grüner Tee und Coca-Cola : die Geschichte der Chinesin Yu-i, von ihr selber erzählt"
  • "小脚与西服 : 张幼仪与徐志摩的家变 = Bound feet and western dress"
  • "Bound Feet & Western Dress"@en
  • "Grüner Tee und Coca-Cola die Geschichte der Chinesin Yu-i, von ihr selbst erzählt"
  • "小腳與西服 : 張幼儀與徐志摩的家變"
  • "Xiao jiao yu xi fu : Zhang Youyi yu Xu Zhimo di jia bian"
  • "Lotusvoeten : een vrouwenleven in China en het westen"
  • "Bound feet &[and] Western dress"
  • "Bound feet & western dress"
  • "Bound feet & western dress"@en
  • "Xiao jiao yu xi fu : zhang you yi yu xu zhi mo de jia bian = Bound feet and western dress"
  • "Xiao jiao yu xi fu : Zhang Youyi yu Xu Zhimo de jia bian"
  • "Bound feet & Western dress = 幼儀與志摩"
  • "小脚与西服 : 张幼仪与徐志摩的家变"
  • "Lotusvoeten"
  • "Bound feet & Western dress"@en
  • "Bound feet & Western dress"
  • "Bound feet & Western dress = Youyi-yu Zhimo"
  • "Xiao jiao yu xi fu : zhang youyi yu Xu Zhimo de jia bian"
  • "Bound Feet and Western Dress"

http://schema.org/workExample