"Spanisch" . . "Poesía mexicana." . . "Poesía Méxicana." . "Spanish poetry." . . "Spanisch." . . "Literatura mexicana S. XX." . . "Mexican poetry 20th century." . . "Fondo de Cultura Económica (Meksyk)." . . "Tipografia Commerciale," . . "Tipografia commerciale," . "1900 - 1999" . . "Taller Ditoria," . . "¿Águila o sol? = Eagle or sun?" . . . "Adler oder Sonne?" . . . . "Águila o sol? Eagle or sun?"@en . . . . . . . . . . . . "Aller oder Sonne?" . . . . . . "Aguila o sol?" . "Aguila o sol?"@es . . . . "¿Áquila o sol?" . . . . . . . . . "Uqāb yā aftab?" . "Tekstuitgave" . "Águila o sol?" . . . "Aquila o sol" . . . . . . . . "Aguila o sol? = Eagle or sun" . . "Águila o sol? = Águia ou sol?" . . . . . . . . . . . "Aigle ou soleil?"@es . "Aigle ou soleil?" . . . . . "Aguila o sol?"@it . "Aguila o sol?" . "\"The first major book of short prose poetry in Spanish, Eagle or Sun? (Aguila o Sol?) exerted an enormous influence on modern Latin American writing. Written in 1949-50 by Nobel Laureate Octavio Paz, Eagle or Sun? has as its mythopoeic 'place' Mexico\"" . . . . . . . . . . "Verhalend proza" . . . . . "Eagle or sun" . "Aigle ou soleil ?" . "¿Águila o sol?"@es . "¿Águila o sol?" . . "¿ Águila o sol?" . "En la totalidad de la obra literaria de Octavio Paz, ¿Águila o sol? guarda un sitio preponderante. Escrito en prosa, este libro canta lo circunstancial y lo anecdótico, y al mismo tiempo hace renacer constantemente, mediante un alto sentido lírico, la sensibilidad, la belleza, el reino secreto de la poesía." . "En la totalidad de la obra literaria de Octavio Paz, ¿Águila o sol? guarda un sitio preponderante. Escrito en prosa, este libro canta lo circunstancial y lo anecdótico, y al mismo tiempo hace renacer constantemente, mediante un alto sentido lírico, la sensibilidad, la belleza, el reino secreto de la poesía."@es . . "Adler oder Sonne ?" . . . . "Aquila o sole?"@it . "Aquila o sole?" . . . . "Eagle or sun?" . "Eagle or sun?"@en . "Aguila o sol? = Aigle ou soleil?" . . "Augia ou sol?" . . . . . . . . . "Text" . . "·Aguila o sol?"@es . . . "Águila o sol? = Eagle or sun?" . . . . . "Aguila o sol" . . . . "Aguila o sol? Eagle or sun?"@en . . . . "Águila o Sol? = Águia ou sol?"@es . "Aguila o sol? = Aguia ou sol?"@es . . . . . . . . . . . . . "Aguila o sol? = Eagle or sun?" . "Aguila o sol? = Eagle or sun?"@es . "Aguila o sol? = Eagle or sun?"@en . . "?Águila o sol? Eagle or sun?" . . . "Translations" . . . . "Aguila o sol ?" . . . . . . . . . . "¿Aguila o sol?"@es . . "¿Aguila o sol?" . . "Spaans-Amerikaanse letterkunde." . . "Literatur." . . "Poesía mexicana Siglo XX." . . "Poesia Mexicana - Siglo XX." . "Poesía mexicana Siglo XX Traducciones al inglés." . . "Spanish language materials." . . "Prosa literaria mexicana." . . . . "PROSA POETICA MEXICANA." . . "Literatura mexicana Siglo XX." . . "Narrativa (Mexico)" . . "Littérature espagnole." . .