"Horror tales." . . "Librarians." . . "Novela norteamericana." . . "Fear Fiction." . . "Libraries." . . . . . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@en . "Luburo [i.e. Liburo] arteko munstroa" . . . . . "Al mostro! Al mostro!"@it . "Al mostro! Al mostro!" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Girl who cried monster"@it . "Girl who cried monster" . . . . . . . . . "Yao guai lai le" . "Terror ela biblioteca" . "Yao kuai lai le = The girl who cried monster" . . . . . . . . . . "Lucy has told so many monster tales that when she discovers a real live monster, the librarian in charge of the summer reading program, no one believes a word she says." . "Lucy has told so many monster tales that when she discovers a real live monster, the librarian in charge of the summer reading program, no one believes a word she says."@en . "Goosebumps-The Girl Who Cried Monster" . "Al mostro! al mostro!" . . . "The Girl Who Cried Monster (Goosebumps)" . . "Goosebumps."@en . . . "Lucy has told so many monster tales that when whe discovers a real live monster, the librarian in charge of the summer reading program, no one believes a word she says."@en . . . . . . . "Al mostro" . . . . . . . . "The girl who cried monster" . "The girl who cried monster"@en . "Children's stories" . "Children's stories"@en . . . . . . . . . . "Goosebumps: The Girl Who Cried Monster" . "The Girl Who Cried Monster : 8"@en . "Girl Who Cried Monster"@en . . . "Terror en la biblioteca" . "Terror en la biblioteca"@es . . "La fillette qui criait au monstre" . "Children's horror fiction" . . . . . "The Girl who Cried Monster" . . . "Pigen der råbte monster"@da . "Fantasy fiction"@en . . . . . . "Radio and television novels"@en . . "Eet smakelijk ...!" . . . "The Girl Who cried Monster"@en . "Horror" . . . . "妖怪來了" . "Is ze nou gek of verandert meneer Mortman, de bibliothecaris, echt af en toe in een monster? Daar moet Miranda meer van weten. Vanaf 10 jaar." . "Goosebumps #8 : The Girl Who Cried Monster"@en . . . . . . "Goosebumps"@en . . . . . . "Because twelve-year-old Lucy pretends to see monsters everywhere, no one believes her when she discovers that the librarian in charge of the summer reading program is a real one."@en . "Because twelve-year-old Lucy pretends to see monsters everywhere, no one believes her when she discovers that the librarian in charge of the summer reading program is a real one." . "Goosebumps-The girl who cried monster"@en . "La fillette qui criait au monstre : Chair de poule #8" . "Electronic books"@en . . "Lucy likes to tell monster stories. She's told so many that her family and friends are sick of it. Then one day Lucy discovers a real, live monster: the librarian in charge of the summer reading program." . "Fiction" . . "Du roman-recette de qualit ̌mďiocre, prľude ̉la lecture de ##Frissons##. La trame mince et invraisemblable met en scn̈e des jeunes de 10-12 ans, garȯns et filles. Chaque rčit fait l'objet de dťails singuliers et faux rebondissements pour entretenir ou faire nat̋re un climat insolite. Du \"fast food\" littřaire: peut-t̊re aim, ̌ mais indigeste. [SDM]." . . "Fiction"@en . . . . . . "Goosebumps, the girl who cried monster"@en . . . "妖怪來了 = The girl who cried monster" . . "romaner" . . "The girl who cried monster : Goosebumps" . . "La niña y el monstruo" . "La niña y el monstruo"@es . . . . "Yao guai lai le" . "Goosebumps presents"@en . "Horror fiction"@en . "Luburu arteko munstroa" . "Horror fiction" . . . . . "Eet smakelijk" . "The Girl Who Cried Monster"@en . "Terror a la biblioteca" . "Lucy likes to tell monster stories until one day she discovers a real live monster: the librarian in charge of the summer reading program."@en . "Horror tales"@en . . . "Libraries Juvenile fiction." . . "Monsters Juvenile fiction." . . "Monsters Fiction." . . "Horror Fiction." . . "Horror stories." . . . . "Récits d'horreur canadiens-anglais." . . "Fear." . . "Monsters." . . "Librarians Fiction." . . "Novela de suspenso." . . "Horror stories Fiction." . . "Mondadori," . .