"Frankreich" . . "Frankreich." . "Regierungskriminalität" . . "Regierungskriminalität." . "Amerikaner" . . "Amerikaner." . "Un Asunto incómodo" . . . . "Spy stories" . "Spy stories"@en . . . . "A spy thriller on two journalists from a New York newspaper who are part-time spies, one for the Americans, the other for the French. They become key players in a big business deal with China for which France and the U.S. are competing. The novel looks at the ethics of journalism. By the author of The Bank of Fear." . "A spy thriller on two journalists from a New York newspaper who are part-time spies, one for the Americans, the other for the French. They become key players in a big business deal with China for which France and the U.S. are competing. The novel looks at the ethics of journalism. By the author of The Bank of Fear."@en . . . . . . "Reporter ohne Auftrag Roman" . . . . "Thrillers"@en . . "Reporter ohne Auftrag : Roman" . . "Un asunto incómodo"@es . . . "Een Amerikaanse journalist ontdekt hoe een collega zijn onafhankelijkheid verloor en balanceert vervolgens zelf op de rand van het toelaatbare." . . "Főbenjáró bűn" . . . . "Wbrew zasadom"@pl . "Wbrew zasadom" . . . "Belletristische Darstellung" . . . . . . "A firing offense"@en . "A firing offense" . . . . . . . . . . . "A firing offense : a novel" . . . . . . . "Firing offense"@pl . "Le scoop" . . . "When rising-star reporter Eric Truell accepts information from a maverick CIA agent, he becomes enmeshed in an international trade war in which even his own newspaper may be an unsuspecting participant. When Eric's sources tell him there is a spy inside the newsroom, he is tempted to cross a dangerous professional line and risk his career--possibly even his life--to find the truth." . "Powieść amerykańska"@pl . . "Firing Offence"@en . . "A Firing Offense"@en . . . "Fiction"@en . "Fiction" . . . . . . . "A firing offence"@en . "De journalist" . . . . . . "Ce thriller ne se borne pas à révéler les guerres secrètes entre réseaux d'espionnage français et américains, à faire vivre de l'intérieur les rivalités au sein d'une salle de rédaction, il montre de façon saisissante les ambiguïtés du métier de journaliste et les liaisons, parfois dangereuses, entre la politique et le quatrième pouvoir." . . . . . . . . . . "Roman." . . . . "Washington (D.C.)" . . "Auslandskorrespondent" . . "Auslandskorrespondent." . "A Firing Offense." . . "German language materials." . . "New York (N.Y.)" . . "Amerikanisches Englisch." . .