"Germany." . . "Reformation Germany Early works to 1800." . . . "Diet of Ratisbon, 1541" . "Diet of Ratisbon, 1541"@en . . . . . "The actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg: : that is to saye, all the artycles concernyng the Christen relygion both agreed and not agreed vpon: euen as they were propowned of the Emprour vnto the nobles of the Empyre, to be iudged, delybred and debated. Here thow hast also the sentence, cowncell and aduyse of the Emperor, of euery degre of the nobles of the Empyre and of the Legate of Rome concernyng these actys. And more ouer here be certen prefacys of Phylyp Melancton declaryng why certen popyssh artycles were reprouyd by the protestantys: and certe[n] other thinges also a regestre whereof thou hast in the next syde of this leafe set forth by Martyne Bucere [et] Philyp Melancton"@en . . "The actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg : that is to saye, all the artycles concernyng the Christen relygion both agreed and not agreed vpon: euen as they were propowned of the Emprour vnto the nobles of the Empyre, to be iudged, delybred and debated. Here thow hast also the sentence, cowncell and aduyse of the Emperor, of euery degre of the nobles of the Empyre and of the Legate of Rome concernyng these actys. And more ouer here be certen prefacys of Phylyp Melancton declaryng why certen popyssh artycles were reprouyd by the protestantys: and certe[n] other thinges also a regestre whereof thou hast in the next syde of this leafe set forth by Martyne Bucere [et] Philyp Melancton translated owt of Latyne into Englissh. By Mylys Couerdale. M.D.xlij" . . . . . . "Actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg that is to saye, all the artycles concernyng the Christen relygion both agreed and not agreed vpon: euen as they were propowned of the Emprour vnto the nobles of the Empyre, t" . "Early works"@en . "Early works" . "Acta colloquii in Comitiis Imperii Ratisbonae habiti"@en . . . . . . "Testimonye and report which Eccius gave and sent in to the councel of those princis which name them selves catholyk"@en . "Testimonye and report which Eccius gave and sent in to the councel of those princis which name them selves catholyk" . . . . . "Acta colloquii in Comitiis Imperii Ratisbonae habiti <engl.>" . . . . . "Testimonye and report which Eccius gaue and sent in to the councel of those princis which name them selues catholyk" . "Testimonye and report which Eccius gaue and sent in to the councel of those princis which name them selues catholyk"@en . . . "Ratisbon Book" . "Ratisbon Book"@en . . "The actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg" . . . . . . . "The actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg: that is to saye, all the artycles concernyng the Christen relygion both agreed and not agreed vpon: euen as they were propowned of the Emprour vnto the nobles of the Empyre, to be iudged, delybred [sic] and debated. Here thow hast also the sentence, cowncell and aduyse of the Emperor, of euery degre of the nobles of the Empyre and of the Legate of Rome concernyng these actys. And more ouer here be certen prefacys of Phylyp Melancton ... also a regestre ... set forth by Martyne Bucere [et] Philyp Melancton Translated owt of Latyne into Englissh. By Mylys Couerdale. M.D.xlij"@en . . "The actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg: that is to saye, all the artycles concernyng the Christen relygion both agreed and not agreed vpon: euen as they were propowned of the Emprour vnto the nobles of the Empyre, to be iudged, delybred and debated. Here thow hast also the sentence, cowncell and aduyse of the Emperor, of euery degre of the nobles of the Empyre and of the Legate of Rome concernyng these actys. And more ouer here be certen prefacys of Phylyp Melancton declaryng why certen popyssh artycles were reprouyd by the protestantys: and certe[n] other thinges also a regestre whereof thou hast in the next syde of this leafe set forth by Martyne Bucere [et] Philyp Melancton translated owt of Latyne into Englissh. By Mylys Couerdale. M.D.xlij"@en . "The actes of the disputacio[n] in the cowncell of the Empyre holden at Regenspurg that is to saye, all the artycles concernyng the Christen relygion both agreed and not agreed vpon: euen as they were propowned of the Emprour vnto the nobles of the Empyre, to be iudged, delybred and debated. Here thow hast also the sentence, cowncell and aduyse of the Emperor, of euery degre of the nobles of the Empyre and of the Legate of Rome concernyng these actys. And more ouer here be certen prefacys of Phylyp Melancton declaryng why certen popyssh artycles were reprouyd by the protestantys: and certe[n] other thinges also a regestre whereof thou hast in the next syde of this leafe set forth by Martyne Bucere [et] Philyp Melancton translated owt of Latyne into Englissh. By Mylys Couerdale. M.D.xlij"@en . "Holy Roman Empire. Emperor (1519-1556 : Charles V)" . . . . "Holy Roman Empire. Reichstag." . . "Reformation." . . "Diet of Ratisbon (1541)" . . .