WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/57815378

I, the jury

Abridged. A Mike Hammer book.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Jury"@it
  • "Mike Hammer"
  • "Mickey Spillane's I, the jury"@en
  • "Caso de Mike Hammer"@es
  • "Desi︠a︡tyĭ krestovyĭ"
  • "Shen pan zhe"
  • "I, the jury"
  • "Mij is de wraak"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Wanneer zijn vriend op brute wijze is vermoord, stelt privé-detective Mike Hammer alles in het werk om de moordenaar op te sporen."
  • "Detectiveromans rond privé-detective Mike Hammer."
  • "Abridged. A Mike Hammer book."@en
  • "More information to be announced soon on this forthcoming title from Penguin USA."@en
  • "Here's Mickey Spillane and Mike Hammer in their roughest and readiest--a double-strength shot of sex, violence, and action that is vintage Spillane all the way. It's a tough-guy mystery to please even the most bloodthirsty of fans!"@en

http://schema.org/genre

  • "Mystery and detective fiction"@en
  • "Mystery and detective fiction"
  • "Electronic books"@en
  • "Powieść kryminalna amerykańska"@pl
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Advance copies (Publishing)"
  • "Conference papers and proceedings"
  • "Movie novels"@en
  • "Mystery"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en

http://schema.org/name

  • "J'aurai ta peau"
  • "Nae ka simp'an handa"
  • "<&gt"@he
  • "I, The Jury"
  • "Yo : el jurado"
  • "I, the jury"
  • "I, the jury"@en
  • "Ich, der Richter e. Mike-Hammer-Thriller"
  • "Ja jestem sądem"@pl
  • "Shen pan zhe"
  • "I︠A︡ sam vershu svoĭ sud"
  • "Minä olen tuomari"@fi
  • "Shen pan che = I, the jury"
  • "Ik, de rechter"
  • "I, the jury : Mike Hammer"
  • "Minä olen valamiehistö"@fi
  • "Já, porota"
  • "Ich, der Richter : Ein Mike-Hammer-Roman"
  • "Yo, el jurado = I, the jury / [Tr. directa del inglés por Eduardo Escalona ; supervisor, Jorge Turner Morales]"@es
  • "אני הוא החוק"
  • "Ani hu ha-ḥoḳ"
  • "Ich - der Richter Roman"
  • ""I, the jury;""@en
  • "Dod over morderen"
  • "Ik, de rechter ; Mij is de wraak"
  • "J'aurai ta peau : I, the jury. Traduit de l'americain par gilles-maurice dumoulin"
  • "Rendez-vous met de dood"
  • "Ti ucciderò"
  • "Ti ucciderò"@it
  • "Ich, der Richter Kriminalroman"
  • "Egō, oi enorkoi"
  • "Ich, der Richter ein Mike-Hammer-Roman"
  • "I, the Jury"@en
  • "I, the Jury"
  • "Yo, el jurado"
  • "Yo, el jurado"@es
  • "審判者 = I, the jury"
  • "J'aurai ta peau : [Traduction de Gilles-Maurice Dumoulin.]"
  • "Ich, der Richter"
  • "J'aurai ta peau ; suivi de Rich Thurber"
  • ""I, the Jury""@en
  • "Ti uccideró"
  • "Ich, der Richter : ein Mike Hammer-triller"
  • "審判者"
  • "Død over morderen"@da

http://schema.org/workExample