"Spanish language materials." . . "Couleur Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Animals children's fiction." . . "Color-Fiction." . . "Color Fiction." . "Children's Books." . . "Couleurs Livres illustrés pour enfants." . . "Animals." . . "Animal stories." . . "Animals Fiction. <Juvenile subject heading>." . . "Color Fiction. <Juvenile subject heading>." . . "Inglés (Lengua) Estudio y enseñanza." . . . . "Zong se de xiong . zong se de xiong,ni zai kan sheng mo?" . "Kumasan kumasan nani miteruno"@ja . "Brauner Bär, wen siehst denn du?" . . . "Board books"@en . "Board books" . . . . . . . . . . "Brown Bear, Brown Bear"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "棕色的熊, 棕色的熊, 你在看什麽?" . . . "棕色的熊、棕色的熊, 你在看什么?" . "くまさんくまさんなにみてるの?" . . . . . . . . "Pictorial works"@en . "Pictorial works" . . . "Children's stories" . . "Ours brun, dis-moi ce que tu vois ?" . "\"Children see a variety of animals, each one a different color, and a teacher looking at them. Includes note to parents and teachers, and related activities." . . . . . . "Bilderbuch" . . . . . . . . . . . . . "Brown bear, brown bear, what do you see? : (Farsi & English)" . "First published in the USA in 1967 by Holt, Rinehart and Winston." . . . . . . . "Children's stories, American" . . . . . . . "BROWN BEAR, BROWN BEAR, WHAT DO YOU SEE"@en . . . . . . "Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? = Ayyuhā al-dubb al-asmar, ayyuhā al-dubb al-asmar, mādhā tará?"@en . . . . . . . . . . . . . "Brauner Baer, wen siehst denn du?" . "Big books" . "Big books"@en . . . . "Brązowy Niedźwiadku, Brązowy Niedźwiadku, co widzisz?" . . . . "Brauner Bär, brauner Bär, siehst du wen? : eine Frage- und Antwort-Geschichte für Kindergartenkinder" . "Ce livre apprend aux jeunes enfants les couleurs et les animaux." . "Brauner Bar, wen siehst denn du?" . . . . . "Un album géant pour découvrir les noms des couleurs et des animaux en anglais." . . . "Poetry"@en . "Poetry" . . . . . "Brown Bear, Brown Bear, what do You see? = Brązowy Niedźwiadku, Brązowy Niedźwiadku, co widzisz?" . . . . . "Brown bear, Brown bear, what do you see? [board book]"@en . . "Dust jackets (Bindings)"@en . "Genres littéraires" . . . . "Readers (Primary)" . . . . . "La 4ème de couv. indique : \"Exuberantly coloured artwork and favourite animals make this rhythmic story the perfect introduction to looking and learning about colours.\"" . "A pictorial representation of a question and answer rhyming game involving a variety of colored animals."@en . . . . . . . "Specimens"@en . . "Brown bear brown bear what do you see?" . . "Stories in rhyme"@en . . "Stories in rhyme" . . . . "Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? = Bhūre bhālū, bhūre bhālū, tumhian kya naẓar ā raha hai"@en . "Brown bear, brown bear, what do you see?" . "Brown bear, brown bear, what do you see?"@en . "Brown bear, brown bear, what do you see?[CD + BOOK]" . . . . "Brown Bear, Brown Bear, What do You See" . "Anglais (langue)" . "Brown bear, brown bear, what do you see ?" . "Oso pardo, oso pardo, qué ves ahí?" . . . . . . . . . . . . "Kuma-san kuma-san nani miteru no?" . . . . . "Ours brun, ours brun, que vois-tu ?" . . . . . . "Fiction" . "Fiction"@en . "Littérature pour la jeunesse" . . "Kalsaek kom a, kalsaek kom a, muŏt ŭl pogo inni?" . "Introduces a rainbow of colors as seen through the eyes of various animals and the children who are looking at them. Presented in Urdu and English." . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sound recordings"@en . "Electronic books"@en . . . . . "Oso Pardo, Oso Pardo, que ves ahi?"@en . . . . . . . . . "Brown bear, brown bear what do you see"@en . . . . . . "Oso Pardo, Oso Pardo Que Ves Ahi" . . . . . . . . . . "Children see a variety of animals, each one a different colour, and a teacher looking at them." . "Children see a variety of animals, each one a different color, and a teacher looking at them. On board pages."@en . . . . "Brown bear, brown bear, what do you see? [bilingual Arabic]" . . . "Children see a variety of animals, each one a different color, and a teacher looking at them."@en . "Children see a variety of animals, each one a different color, and a teacher looking at them." . . . "Children see a variety of animals, each one a different color, and a mother looking at them." . "Children see a variety of animals, each one a different color, and a mother looking at them."@en . "Brown Bear, Brown Bear, what do you see?" . "Brown Bear, Brown Bear, what do you see?"@en . . "Мишка, бурый мишка" . . . . "A predictable story in which children see a variety of animals, each one a different color, and a mother looking at them."@en . . . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@en . . "Ours brun, dis-moi ce que tu vois?" . . . . . . . . . . "Bādami bhālluk, bādami bhālluk, dākcho tumi ke? = Brown bear, Brown bear what do you see?" . "A rhyme in which animals, each one a different colour, answer the repeated question \"What do you see?\"." . . . "In a question and answer game, a teacher and her group see a variety of animals, each one a different color. On board pages." . . "Brown bear, brown bear, what do you see? : slide and find"@en . "Bhore bhālo, bhore bhālo, tumhīn̲ kīā naẓar ārahā hai? = Brown bear, brown bear, what do you see?" . . "Braille books"@en . . . . . "Brown bear, brown bear, what do you see? = Brazowy niedzwiadku, brazowy niedzwiadku, co widzisz?" . . . . "Brown bear, brown bear, what do you see? [Arabic & English]" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ours brun, dis-moi" . . . . . "Ouvrages pour la jeunesse" . . . "Picture book" . . . "Brown bear, brown bear, what do you see? = Khirs-i qahvah ʹ ī, khirs-i qahvah ʹ ī, chih mī bīnī?"@en . "Picture books" . . . "Large format version of this well-loved picture book that uses the repeating question and answer technique in which each spread follows logically upon the one that precedes."@en . . . "Livres illustrés pour enfants" . . "Brown bear,brown bear,what do you see?"@ja . . . . "Children see a variety of animals, each one a different color."@en . . . "Brown bear, brown bear, what do you see ? Ours brun, ours brun, que tu vois ?" . . . . . . . "Pour apprendre les couleurs avec les animaux." . . "Kumasan kumasan nani miteruno = Brown bear, brown bear, what do you see? : Eigo demo yomeru"@ja . "Bright illustrations and gentle rhyming text introduce young readers to a variety of animals and colors, and includes an audio CD."@en . "Oso pardo, Oso Pardo, que ves ahi? [Brown Bear, Brown Bear, what do you see? Spanish]"@en . . "Exuberantly coloured artwork and favourite animals make this rhythmic story the perfect introduction to looking and learning about colours." . "くまさん くまさん なにみてるの?" . . . . . "Oso pardo, oso pardo, que ves ahi?" . . . . . . . . . . "Children see a variety of animals, each one a different color, and a teacher looking at them. Includes note to parents and teachers, and related activities." . . "Brauner Bär, brauner Bär, siehst du wen? Eine Frage- u. Antwort-Geschichte für Kindergartenkinder" . . . . . . . . . . "Kumasan kumasan nani miteruno?" . . "Mishka, buryĭ mishka" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Madaxkuti bunni ah, madaxkuti bunni ah, maxaad aragtaa? = Brown bear, brown bear, what do you see?" . . . . . . . . . . . . . . . . "Brown bear, brown bear, what do you see? : teacher's guide"@en . . . . . . "棕色的熊,棕色的熊,你在看什麽?" . . . "Kumasan kumasan nani miteru no?" . . . "Oso pardo, oso pardo ¿qué ves ahí?"@es . "Ours brun, dis-moi... [in French]"@en . . . "Oso pardo, oso pardo,?qué ves ahí?" . "Brown bear, brown bear, what do you see" . "Oversize books"@en . . . . . . . . . "Exuberantly coloured artwork and favourite animals make this rhythmic story the perfect introduction to looking and learning about colours. Each spread leads seamlessly into the next and young children will delight in Eric's colourful collage of animals and simple repetitive language." . . . "くまさんくまさんなにみてるの? = Brown bear, brown bear, what do you see? : 英語でもよめる" . . . . . "Zong se de xiong, zong se de xiong, ni zai kan shen me?" . . . "Brown bear, brown bear, what do you see?"@en . "Brown bear, brown bear, what do you see?" . . . . . . "Picture books for children" . "Brown bear, Brown bear, what do you see?"@en . "Brown bear, Brown bear, what do you see?" . . "A pictorial representation of a question and answer game played by a teacher and her group."@en . . "A pictorial representation of a question and answer game played by a teacher and her group." . "In a question-and-answer game, a teacher and her group see a variety of animals, each one a different color."@en . . . . . . . . . . . "Kumasan, kumasan nani miteru no?" . . "Containing artwork and animals, this story acts as an introduction for children to look and learn about colours."@en . "Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?" . "In a question and answer game, a teacher and her group see a variety of animals, each one a different color." . "Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?"@en . . . . "Ours brun, dis-moi--" . . . . . . "Englisch." . . "Flannelgraphs." . . "Littérature pour la jeunesse anglophone." . . "Fiction for children." . . "Littérature de jeunesse anglaise." . . "Colors Pictorial works Juvenile fiction." . . "Farbenlehre." . . "Livres d'images pour enfants." . . "Englisch." . . "German language materials." . . "Literatura inglesa Siglo XX." . . "Libros ilustrados para niños." . . "Strathcona County Library." . . "Animaux Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Arabic language materials Bilingual Juvenile fiction." . . "Histoires rimées Ouvrages illustrés." . . "Braille books." . . "Colours." . . "Blind Books and reading." . . "Bears." . . "Stories in rhyme Juvenile fiction." . . "Color Juvenile literature." . . "Couleurs Ouvrages pour la jeunesse." . . "Bears Juvenile fiction." . . "Bilderbuch." . . "Oversize books Specimens." . . "Couleurs Livres d'images." . . "Anglais (langue) Ouvrages pour la jeunesse." . . "Color Juvenile fiction." . . "Tiere." . . "Toy and movable books." . . "Histoires rimées." . . "Animals Pictorial works Juvenile literature." . . "Board books." . . "Color." . . "Livres illustrés pour enfants." . . "Juvenile belles lettres." . . "Kinderreim." . . . . "Bears Fiction." . . "Bears-Fiction." . "Animales Novela juvenil." . . "Couleur Ouvrages illustrés." . . "Colors children's fiction." . . "German language material." . . "Colour Fiction." . . "Color Novela juvenil." . . "Board books Juvenile." . . "Picture books for children." . . "Littérature pour la jeunesse anglaise." . . "Farbe." . . "Stories in rhyme. <Juvenile subject heading>" . . "Spanish language materials Juvenile fiction." . . "Colors." . . "Big books." . . "Lectures et morceaux choisis (Enseignement primaire)" . . "Toy and movable books Specimens." . . "Children's literature." . . "Colors Pictorial works Juvenile literature." . . "Animaux Ouvrages illustrés." . . "Spanish Language." . . "Spanish language." . "Animaux Ouvrages pour la jeunesse." . . "Literature for children." . . "Fremdsprachenlektüre." . . "Couleurs Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Animals/General." . . "Printers," . . "Stories in rhyme." . . "Stories in rhyme" . "Animals-Fiction." . . "Animals Fiction." . "Animals Juvenile fiction." . . "Anglès Llibres de lectura." . . "Contes infantils." . . "Animals Pictoral works Juvenile fiction." . . "Littérature pour la jeunesse." . .