WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/60802674

Strawberry fields : a novel

A group of migrant labourers working a strawberry farm in England travel across the country after their employer is run down by his wife once she finds him in a compromising position with the head employee.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Two caravans"@it
  • "Two caravans"
  • "Dobrodružné putování z jahodového pole v Kentu do města měst Sheffieldu"

http://schema.org/description

  • "A beautiful summer's evening in a Kent field and around their two caravans a group of strawberry pickers celebrates a birthday. But what lies behind the buy-one-get-one-free offers at your supermarket and who picks our strawberries? The Ukrainians: Irina, just off the coach from Kiev, and Andriy, the miner's son from the other Ukraine; the Poles: Tomasz and Yola; two Chinese girls; Emanuel, the round-eyed eighteen-year-old from Malawi. And although he can't pick strawberries, there's also the dog."
  • "A group of migrant labourers working a strawberry farm in England travel across the country after their employer is run down by his wife once she finds him in a compromising position with the head employee."@en
  • "A group of migrant labourers working a strawberry farm in England travel across the country after their employer is run down by his wife once she finds him in a compromising position with the head employee."
  • "These days England's not so pleasant for immigrants. Not with Russian gangster-wannabes like Vulk, who's taken a shine to Irina and thinks kidnapping is a wooing strategy. And so Andriy - who really doesn't fancy Irina, honest - must set off in search of that girl he's not in love with."@en
  • "Two Caravans follows a group of migrant workers who have come to England to work as strawberry pickers in a field in Kent, living in two shoddy but charming caravans. The characters all have their own reasons for being in Britain, whether it is to earn money to take back home for their families, to find lost friends, or even to look out for the chance of love. Ultimately, they are there to try and improve their lives. However, the England they dreamed of is not how they expected, and they are thrown into a seedy and dangerous world of exploitation, prostitution and murder."@en
  • "A farmer's indiscretions force a band of illegal migrant workers from different backgrounds to flee their strawberry fields and embark on a haphazard journey across England in search of better lives, an effort marked by an unlikely love affair."
  • "A farmer's indiscretions force a band of illegal migrant workers from different backgrounds to flee their strawberry fields and embark on a haphazard journey across England in search of better lives, an effort marked by an unlikely love affair."@en
  • "An idyll of the English countryside: a beautiful summer's evening in a Kent field, and around their two caravans a little group of strawberry pickers is getting ready to celebrate a birthday. But who picks our strawberries these days? The Ukrainians: Irina, just off the coach from Kiev, Andriy, the miner's son from the other Ukraine; the Poles: Bob Dylan fan, Tomasz, Yola, the petite, voluptuous gangmistress and her religious niece Marta, then there is Vitaly, king of the new mobilfon world of the shiny new Eastern Europe; two Chinese girls; Emanuel from Malawi who's come to England to look for his sister. And there's also the Dog . . .But these are a group leading dangerous lives - exploitative employers, British regulations and gang masters with guns will all threaten their existence as they take to the caravan road."@en
  • "Als een Oekraïense jonge vrouw naar Engeland gaat om er haar geluk te zoeken, is dat het begin van een reeks avonturen die ze beleeft met andere buitenlandse arbeiders."
  • "Vom Traktor aufs Erdbeerfeld - der neue wunderbare Roman von Marina Lewycka! Die Abenteuer einer Truppe ausländischer Erdbeerpflücker in England. Sie kommen aus Polen, der Ukraine, Afrika und China, haben alle gänzlich verschiedene Lebenswege und sehr bestimmte Ansichten darüber, was im Leben wichtig ist. Und nicht selten bestaunen sie die fremde und seltsame Welt Englands mit grossen Augen. Doch diese Welt ist auch voller Gefahren, in Gestalt von erpresserischen Arbeitgebern, regelwütigen Behörden und bewaffneten Gangstern. Als der ausbeuterische Erdbeerfarmer überfahren wird, ergreift die ganze Mannschaft in einem klapprigen Wohnwagen die Flucht. Was sie bei ihrer Fahrt durch England erleben, kann sich so nur Marina Lewycka (oder vielleicht das Leben) ausdenken. Marina Lewycka wurde nach dem Zweiten Weltkrieg als Kind ukrainischer Eltern in einem Flüchtlingslager in Kiel geboren und wuchs in England auf. Sie lebt in Sheffield und unterrichtet an der Sheffield Hallam University. Ihr erster Roman "Kurze Geschichte des Traktors auf Ukrainisch" wurde zu einer beispiellosen Erfolgsgeschichte, eroberte die internationalen Bestsellerlisten, wurde in 33 Sprachen übersetzt und mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet. Marina Lewycka gilt als eine der wichtigsten und populärsten englischen Autorinnen der Gegenwart."
  • "An idyll of the English countryside: a beautiful summer's evening in a Kent field, and around their two caravans a little group of strawberry pickers is getting ready to celebrate a birthday. But who picks our strawberries these days?"
  • "The bestselling author of A Short History of Tractors in Ukrainian is back with an 'effervescent comedy' (The New Yorker) The follow up to her hugely popular first novel presents a Canterbury Tales'inspired picaresque that is also a biting satire of economic exploitation. When a ragtag international crew of migrant workers is forced to flee the strawberry fields they have been working in, they set off across England looking for employment. Displaying the same sense of compassion, social outrage, and gift for hilarity that she showed in A Short History of Tractors in Ukrainian, Marina Lewycka chronicles their bumpy road trip with a tender affection for her downtrodden characters and their search for a taste of the good life."@en
  • "On a beautiful summer evening in a Kent field a group of strawberry pickers is getting ready to celebrate a birthday. There are the Ukrainians, the Poles, two Chinese girls, and Emanuel, the round-eyed eighteen-year-old from Malawi, come to England to look for his sister. And, although he can't pick strawberries, there's the Dog."

http://schema.org/genre

  • "Large print books"
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Anglické romány"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "General fiction"
  • "Large type books"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Domestic fiction"
  • "Popoular literature"
  • "Love stories"
  • "Roman anglais"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Powieść angielska"
  • "Electronic books"@en
  • "Humorous fiction"
  • "Humorous fiction"@en
  • "Talking books"
  • "English fiction"
  • "Modern & contemporary fiction (post c 1945)"@en
  • "Humorous stories"
  • "Humorous stories"@en

http://schema.org/name

  • "Deux caravanes : roman"
  • "Twee caravans"
  • "Dva karavany, aneb, Dobrodružné putování z jahodového pole v Kentu do města měst Sheffieldu"
  • "Strawberry fields : a novel"@en
  • "Strawberry fields : a novel"
  • "Dues rulots"
  • "Två husvagnar"@sv
  • "Dos caravanas"
  • "Dos caravanas"@es
  • "Ying guo nong min gong xiao xiang"
  • "Dva furgoni : roman"
  • "Dwa domki no kółkach"
  • "Two caravans"@en
  • "Two caravans"
  • "Deux caravanes"
  • "Strawberry fields"@it
  • "Strawberry fields"
  • "Strawberry fields"@en
  • "Yingguo nong min gong xiao xiang = Two caravans"
  • "Dva furgony : roman"
  • "英国农民工小像"
  • "Two Caravans"
  • "Two Caravans"@en
  • "Caravan Roman"
  • "Strawberry Fields"@en
  • "İki karavan"@tr
  • "Caravan : Roman"
  • "英国农民工小像 = Two caravans"
  • "Dwa domki na kółkach"@pl
  • "Deux caravanes roman"
  • "Caravan [German text]"
  • "Strawberry fields: cd/unabr"@en
  • "Berači jagoda"

http://schema.org/workExample