WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/614293

Castle of wizardly

Garion regains the Orb and struggles to escape from the brutal Murgo soldiers and the deadly magic spells of Grolim Hierachs.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Belgarion"
  • "Castle of wizardry"@pl
  • "Castle of wizardry"@he
  • "Castle of wizardry"
  • "Belgariad"
  • "Castle of wizardy"@pl
  • "Castle of Wizardry"@it

http://schema.org/description

  • "Garion regains the Orb and struggles to escape from the brutal Murgo soldiers and the deadly magic spells of Grolim Hierachs."@en
  • "Volume 4."
  • "Garion monta sur le trône de basalte et plaça l'Orbe sur le pommeau de l'énorme épée. Il y eut un déclic ; la force vive de la pierre fusa dans la garde. La lame se mit à luire et se détacha du mur. Il la rattrapa des deux mains. La foule dans la salle réprima un halètement."
  • "A magnificent epic set against a history of seven thousand years of the struggles of Gods and Kings and men - of strange lands and events - of fate and a prophecy that must be fulfilled! "The Belgariad"--It had all begun with the theft of the Orb that had so long protected the West from the evil God Torak. Before that, Garion had been a simple farm boy. Afterward, he discovered that his aunt was really the Sorceress Polgara and his grandfather was Belgarath, the Eternal Man. Then, on the long quest to recover the Orb, Garion found to his dismay that he, too, was a sorcerer. Now, at last, the Orb was regained and the quest was nearing its end. Of course, the questors still had to escape from this crumbling enemy fortress and flee across a desert filled with Murgo soldiers searching for them, while Grolim Hierarchs strove to destroy them with dark magic. Then, somehow, they must manage to be in Riva with the Orb by Erastide. After that, however, Garion was sure that his part in these great events would be finished. But the Prophecy still held future surprises for Garion - and for the little Princess Ce'Nedra! Thus continues "Book Four of the Belgariad.""
  • "Book Four Of The Belgariad."@en
  • "Garion en zijn medestanders zijn erin geslaagd een geheimzinnige edelsteen met immense machten op de kwade tovenaar Ctuchik te heroveren. Ze gaan op weg naar de stad Riva waar de steen thuis hoort."
  • "The Orb protecting the West from the evil God Torak was regained and the quest was nearing its end. Or so Garion thought. But the Prophecy still held future surprises for Garion--and the little princess Ce'Nedra."
  • "The Orb protecting the West from the evil God Torak was regained and the quest was nearing its end. Or so Garion thought. But the Prophecy still held future surprises for Garion--and the little princess Ce'Nedra."@en
  • "Garion, a simple farm boy, while on a long quest to recover the Orb discovers he is a sorcerer. Near the end of the quest, the future still held surprises for him."@en

http://schema.org/genre

  • "Fantasy fiction, American"
  • "Young adult fiction"
  • "Young adult fiction"@en
  • "Translations"@he
  • "Fantastic fiction, American"
  • "Powieść fantastyczna amerykańska"@pl
  • "Fantastic fiction"
  • "Fantastic fiction"@en
  • "Young adult works"
  • "Young adult works"@en
  • "Fantasy fiction"@en
  • "Fantasy fiction"
  • "Science fiction"
  • "Science fiction"@en
  • "Electronic books"@en
  • "American fiction"@he
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@he

http://schema.org/name

  • "Wieża czarów"@pl
  • "La tour des maléfices : chant IV de la Belgariade"
  • "La tour des maléfices"
  • "Čudotvorčeva kula : č̌etvrta knjiga Belgarijade"
  • "Ṭirat ha-kishuf"
  • "Castle of wizardly"@en
  • "Castle of wizardry : book 4 of the Belgariad"
  • "טירת הכישוף"
  • "El Castillo de la magia"
  • "Castle of Wizardry : book four of the belgariad"
  • "Castle of wizardry. book four"@en
  • "Casttle of Wizardry"
  • "la tour des maléfices"
  • "Castle of wizardry : book four of the Belgariad"@en
  • "Castle of wizardry : book four of the Belgariad"
  • "Castle of Wizardry"@en
  • "Castle of Wizardry"
  • "El castillo de la magia"@es
  • "El castillo de la magia"
  • "Castle of wizardy"
  • "<&gt"@he
  • "Wíeza czarów"
  • "La tour des maléfices chant IV de la Belgariade"
  • "Castle Of Wizardry"@en
  • "La tour des malefices"
  • "Castle of wizardry. Book four of the belgariad"@en
  • "Il castello incantato"@it
  • "Il castello incantato"
  • "Het lied van de Orbus"
  • "Wu shu cheng bao = Castle of wizardry"
  • "Il castello incantato : romanzo"@it
  • "Castle of wizardry"
  • "Castle of wizardry"@en
  • "Det magiske slot"@da
  • "Castle of Wizardry Book Four of the Belgariad"@en
  • "Castle of wizardry : book four of The Belgariad"@en

http://schema.org/workExample