WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/635186

Goodbye Mr Chips

A retired teacher reminisces about his years at Brookfield School, the thousands of boys he had known, and his happy marriage.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Ghirlanda per Mister Chips"@it
  • "Good bye, Mr. Chips"
  • "Goodbye, Mr Chips"@en
  • "Goodbye, Mr Chips"
  • "Goodby Mr. Chips"@en
  • "Adiós Mister Chips"
  • "Mister Chips"
  • "Good-bye, Mr. Chips!"@it
  • "Good-bye Mr. Chips"
  • "Goodbye, Mister Chips"@en
  • "Goodbye, Mister Chips"
  • "Ghirlanda per Miser Chips"@it
  • "Original drawings by H.M. Brock"@en
  • "Lebwohl Mister Chips"
  • "Mr. Chips"
  • "Goodbye, Mr. Chips"@en
  • "Goodbye, Mr. Chips"
  • "Good-bye, Mr. Chips, in Japanese language"@en
  • "萬世師表"
  • "Good bye, Mister Chips"@it
  • "Goodbye Mr Chips"
  • "To you, Mister Chips!"@it
  • "Goodbye, Mr. Chips and other stories"@en
  • "Goodbye, Mister Chips!"@it
  • "Wan shi shi biao"@en
  • "Goodbye, Mr. Chips.!"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "A retired teacher reminisces about his years at Brookfield School, the thousands of boys he had known, and his happy marriage."@en
  • "Mr. Chips and all his adventures; and what Mr. Chips taught me."@en
  • "Memories of a schoolmaster and stories of his former pupils."@en
  • "Román z prostředí anglické internátní střední školy rozvíjí v úsměvných situacích a zápletkách životní osudy středoškolského profesora od sedmdesátých let minulého století do doby po první světové válce."
  • "The enduring classic depicting a gentle English schoolmaster's dedication to his profession."
  • "Arthur Chipping is the new Latin master at an English boy's boarding school. The eccentric schoolmaster lives a full, rich life within the cloistered school, defined by his role as the intellectual shepherd of generations of young students. Then while traveling through the countryside on summer holiday, he unexpected falls in love. His new wife ignites his passion and brings him out of his shell."@en
  • "Depicts the career of a gentle schoolteacher at an English public school. Arthur Chipping ("Mr. Chips") is a middle-aged bachelor who falls in love with and marries a young woman whom he has met on a mountaineering vacation. They live happily at Brookfield School until her death, only a few years later. Mr. Chips devotes the rest of his life to educating many generations of boys."
  • "Depicts the career of a gentle schoolteacher at an English public school. Arthur Chipping ("Mr. Chips") is a middle-aged bachelor who falls in love with and marries a young woman whom he has met on a mountaineering vacation. They live happily at Brookfield School until her death, only a few years later. Mr. Chips devotes the rest of his life to educating many generations of boys."@en
  • "The classic story tells of a most beloved, triumphant schoolmaster."@en
  • "Full of enthusiasm, young English schoolmaster Mr. Chipping came to teach at Brookfield in 1870. It was a time when dignity and a generosity of spirit still existed, and the dedicated new schoolmaster expressed these beliefs to his rowdy students. Nicknamed Mr. Chips, this gentle and caring man helped shape the lives of generation after generation of boys. He became a legend at Brookfield, as enduring as the institution itself. And sad but grateful faces told the story when the time came for the students at Brookfield to bid their final goodbye to Mr. Chips. --From publisher's description."
  • "Tells the story of a much-beloved schoolteacher, through the long years of his tenure at the boys' school where he taught. Mr. Chipping's inability to connect with the boys at the school as well as his initial shyness is conquered when he marries a young woman he meets on holiday. "Chips" goes on to have an illustrious career as an inspiring educator at Brookfield."@en
  • "Hilton’s inspiring short novel about a beloved teacher’s remarkable role in his students’ lives, through decades of triumph and tragedy in Britain For three generations, through war and peace, prosperity and misfortune, Arthur Chipping’s students at the Brookfield School have called him Mr. Chips. Beginning in his unpolished first years as a new teacher, through the end of the nineteenth century and well into radical changes of the twentieth, Mr. Chips has shaped the lives of the young men in his class. And when Britain is threatened by the outbreak of the First World War, it is Mr. Chips who must lead the school that has already counted on him for so much. Made into two remarkable films and other retellings on stage and television, Goodbye, Mr. Chips has endured as a revelation of the difference one good teacher can make in countless lives."
  • "The story of a beloved British public schoolmaster, whose career spans from 1870-1928, is told through scenes showing comic and tragic events in his life."@en
  • "An aged teacher and former headmaster of a boarding school recalls his career and his personal life over the decades."
  • "Gentle, humorous Mr. Chipping had been known familiarly to three generations of English schoolboys at Brookfield, as Mr. Chips. As he sat in his pleasant room across from the entrance to the school, Mr. Chips recalled his life there, the jokes he had made which had become classics, and the thousands he had known and regarded as "his boys." And just as gently as he lived, he faded smilingly out of life."
  • "Mr. Chips recalls his life at an English school for boys."@en
  • "Mr. Chips recalls his life at an English school for boys."
  • "Een mensenleven lang werkt Chips als leraar aan een jongensschool, gerespecteerd, maar ook bemind om zijn goedmoedige humor, tot aan zijn laatste ademtocht verweven met het leven van de school en de jongens."
  • "An English schoolmaster, who has taught generations of students, decides that it is time to retire."@en
  • "Schoolmaster plays a vital role in lives of generations of English boys."
  • "Gentle, humorous Mr. Chipping had been known familiarly to three generations of English schoolboys at Brookfield, as Mr. Chips. As he sat in his pleasant room across from the entrance to the school, Mr. Chips recalled his life there, the jokes he had made which had become classics, and the thousands he had known and regarded as "his boys.""
  • "Read by Christopher Plummer."
  • "For three generations, through war and peace, prosperity and misfortune, Arthur Chipping's students at the Brookfield School have called him Mr. Chips. Beginning in his unpolished first years as a new teacher, through the end of the nineteenth century and well into radical changes of the twentieth, Mr. Chips has shaped the lives of the young men in his class. When Britain is threatened by the outbreak of the First World War, it is Mr. Chips who must lead the school that has already counted on him for so much. Made into two remarkable films and other retellings on stage and television, Goodbye, Mr. Chips has endured as a revelation of the difference one good teacher can make in countless lives."@en
  • "The story of a venerable British public schoolmaster, whose career at Brookfield Academy spans from 1870 to 1928, told through vignettes portraying comic and tragic events in his life."
  • "Life of an English schoolmaster whose oddities and lovableness win him affection of his pupils."@en
  • "The story of the wonderful, gentle English schoolmaster whose name has become beloved throught the world."@en
  • "Life in a boys' school as revealed in the recollections of an aging English schoolmaster."@en
  • "A retired teacher reminisces about his years at Brookfield school, the thousands of boys he had known, his happy marriage, and about the comic and tragic events in his life."@en

http://schema.org/genre

  • "Novela psicológica"@es
  • "Publikace pro mládež"
  • "Jugendbuch"
  • "Jugendbuch"@en
  • "Illustrations"@en
  • "Textbooks"@en
  • "Juvenile works"@en
  • "Genres littéraires"
  • "Tekstuitgave"
  • "Young adult fiction"
  • "Psychological fiction"@es
  • "Psychological fiction"
  • "Psychological fiction"@en
  • "Anglické romány"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Young adult works"
  • "romaner"
  • "Translations"@he
  • "Romans (teksten)"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@es
  • "Fiction"@he

http://schema.org/name

  • "Adjö, Mr. Chips"
  • "Good-Bye Mr. Chips"
  • "Farvel, Mr. Chips"@da
  • "Au-revoir M. Chips"
  • "¡Adiós, Míster Chips! : Novela"
  • "S Bohem, pane profesore!"
  • "Good-bye, Mr. Chips!"
  • "Goodbye Mr Chips"@en
  • "Goodbye Mr Chips"
  • "Good-bye, Mr. Chips : play"@en
  • "Leb wohl Mister Chips"
  • "Good-bye, Mister Chips [dt.]"
  • "Leb Wohl Mister Chips"
  • "Good-bye, mr. Chips"
  • "Le Revedere, domnule chips"
  • "Good-bye, Mr. Chips : <Abridged&gt"@en
  • "Good-bye, Mister Chips : Roman"
  • "Good-bye Mr. Chips : (5. impr.)"
  • ""Goodbye, Mr. Chips""@en
  • "S bohem, pane profesore!"
  • "Au revoir, Monsieur Chips!"
  • "Goodbye, Mister Chips"
  • "Goodbye, Mr Chips : a play"@en
  • "Goodbye Mr. Chips"
  • "Goodbye Mr. Chips"@en
  • "Good-bye Mr. Chips"@en
  • "Good-bye Mr. Chips"
  • "Au revoir, monsieur Chips! : nouvelle"
  • "Mister Chips"
  • "Isten vele, tanár úr!"
  • "Good-bye, Mr. Chips; a play in three acts"@en
  • "خدا حافظ آقاى چىپس"
  • "Adjö, Mr. Chips! : en Kort roman"
  • "Good bye, Mr. Chips"
  • "Leb wohl Mister Chips : Roman"
  • "Goodbye, Mr. Chips [a novel]"
  • ""Goodbye, Mr. Chips." : Dialogue cutting continuity"@en
  • "Farvel Mr. Chips"@da
  • "Au revoir, Monsieur Chips! : nouvelle"
  • "Good-bye, Mr. Chips / James Hilton"@en
  • "Lebwohl Mister Chips : Roman"
  • "Addio, Mister Chips! : romanzo ; Ghirlanda per Mister Chips : novelle"@it
  • "Good-bye, Mr. Chips / and Other Stories"@en
  • "היה שלום מר צ'יפס"
  • "Passi-ho bé, senyor Chips"
  • "Passi-ho bé, senyor Chips"@ca
  • "Leb wohl Mr. Chips : Roman"
  • "Khudā ḥāfiẓ āqā-yi Chīps"
  • "Addio, Mister Chips; romanzo"
  • "Addio, Mister Chips! : romanzo"
  • "Addio, Mister Chips! : romanzo"@it
  • "Good-Bye, Mr Chips"
  • "Goodbye, Mr Chips and other stories"@en
  • "Good-bye Mr. Chips : Abridged ed"@en
  • "Isten vele, tanár úr! : [regény]"@hu
  • "היה שלום, מר צ'יפס"
  • "Good-bye (Mister) Mr. Chips"
  • "Good-bye Mr.Chips : Simplified for use in schools and for private study : Cover design: Ib Jørgensen"@da
  • "Good-bye, Mr. Chips, and other stories"@en
  • "<&gt"@he
  • "Goodbye, mr chips"@en
  • "Addio Mister Chips! : romanzo : seguito dalle novelle Ghirlanda per Mister Chips"@it
  • "Goodbye, Mr Chips"
  • "Good-bye, Mr Chips"@en
  • "Good-bye, Mr Chips"
  • "Heyeh shalom, Mar Ts'ips"
  • "Heyeh shalom, Mar Tsʼips"
  • "Good-bye, Mr. Chips. [Reprinted from "The British Weekly." With illustrations.]"
  • "Au revoir M. Chips"
  • "La revedere, domnule Chips"
  • "Goodbye, Mr. Chips : a play based upon the novel of the same name"
  • "Adjö, Mr Chips! : en kort roman"@sv
  • "Farvel Mr. Chips : Overs. fra engelsk efter "Good-bye Mr. Chips""@da
  • "Goodbye, Mr. Chips. [Sound recording]"
  • "Leb wohl, Mister Chips : Roman"
  • "Adeus, Mr. Chips"
  • "Goodbye M[iste]r Chips"
  • "Good-bye, mr. chips a novel"@en
  • "Good-bye, Mister Chips"
  • "Good-Bye, Mr. Chips"@en
  • "Addio, Mister Chips! : romanzo : sequito dalle novelle "Ghirlanda per Mister Chips""
  • "Good-bye, Mister Chips! Roman"
  • "Au revoir, monsieur Chips : nouvelle traduite de l'anglais par Maurice Rémon. Illustrations de J. Simont"
  • "Addio, mister Chips!"@it
  • "Isten vele tanár úr!"
  • "Leb wohl, Mister Chips! : Roman"
  • "Good-bye mr. Chips"
  • "Good-bye, Mister Chips Roman"
  • "Leb wohl, Mister Chips!"
  • "¡Adios, Mister Chips! : Novela"@es
  • "al-Vidāʻ misṭar Cips"
  • "Au Revoir, Monsieur Chips"
  • "Au revoir, Monsieur Chips = ood bye, Mr. Chips"
  • "Adjö, mr Chips"@sv
  • "S Bohem, pane profesore! = [Good-bye, Mr. Chips]"
  • "Good-bye, Mister Chips! : Roman"
  • "Sbohem, pane profesore"
  • "Sbohem, pane profesore!"
  • "Au revoir, monsieur Chips! Nouvelle"
  • "Au revoir, M. Chips : ["Good bye, Mr. Chips"] traduit par Maurice Rémon. Illustrations de Jacques Pecnard. Préface d'André Maurois"
  • "Goodbye, Mr. Chips"
  • "Adjö, mr Chips! : En kort roman"@sv
  • "Goodbye, Mr. Chips"@en
  • "Goodbye, Mr. Chips"@es
  • "Good-bye, Mr. Chips : extraits"
  • "Good-bye, Mr. Chips"@en
  • "Good-bye, Mr. Chips"
  • "Good-bye, Mr. Chips"@es
  • "Au revoir Monsieur Chips !"
  • "Adiós, mister Chips : novela"
  • "Good-Bye, Mr. Chips. A play in three acts ... Based upon the novel of the same name by James Hilton"@en
  • "Au revoir, M. Chips"
  • "Good-Bye, Mr. Chips / byJames Hilton"
  • "[Good-bye Mr. Chips]"
  • "Good-bye, Mr. Chips and other stories"@en
  • "Farvel, Mr. Chips!"@da
  • "Adjö mr Chips"
  • "Farvel mr. Chips"@da
  • "היה שלום מר צ׳יפס"
  • "Good-bye, Mr.Chips : Abbreviated and simplified for use in schools"@da
  • "Addio, Mister Chips!"
  • "Addio, Mister Chips!"@it
  • "Au revoir, Monsieur Chips! Nouvelle"
  • "Leb wohl Mr. Chips; Roman"
  • "Good bye Mr. Chips"
  • "Goodbye, Mr. Chips!"
  • ""Goodbye, Mr. Chips.""@en
  • "Addio, Mister Chips! : romanzo ; seguito dalle novelle Ghirlanda per Mister Chips"@it
  • "Adjö, Mr. Chips!"

http://schema.org/workExample