"La jaquette indique : "Musicien d'origine étrangère, installé à Saint-Germain des Prés, Pierre Wersselin s'adonne plus volontiers à l'oisiveté et à la vie nocturne qu'à la sonate. Dans l'attente d'un important héritage, il refuse de travailler et emprunte régulièrement de l'argent à son entourage. Un matin de juillet, un télégramme lui apprend que sa tante, très riche, vient de mourir.""
"Rohmer's directorial debut depicts one man's physical and spiritual decline. A down-and-out music student living in Paris thinks he's inherited money, but when he discovers that his good fortune is not true, he descends deeper into poverty and Paris's dark side."
"Musicien d'origine étrangère, installé à Saint-Germain des Prés, Pierre Wersselin s'adonne plus volontiers à l'oisiveté et à la vie nocturne qu'à la sonate. Il emprunte régulièrement de l'argent à son entourage. En attente d'un héritage, il refuse de travailler. (Jaquette)."
"A Paris-based American, born under the sign of Leo, is convinced he is coming into a substantial inheritance from his aunt. Up to now, he's been sponging off his working friends. Anticipating his new-found wealth, he wracks up a mountain of debt only to find that the inheritance won't be coming. Now caught in a situation he can't escape from, his downfall is inevitable."
"Musicien d'origine étrangère, installé à Saint-Germain des Prés, Pierre Wersselin s'adonne plus volontiers à l'oisiveté et à la vie nocturne qu'à la sonate. Il emprunte régulièrement de l'argent à son entourage. En attente d'un héritage, il refuse de travailler..."
""Musicien d'origine étrangère, installé à Saint-Germain des Prés, Pierre Wersselin s'adonne plus volontiers à l'oisiveté et à la vie nocturne qu'à la sonate. Il emprunte régulièrement de l'argent à son entourage. En attente d'un héritage, il refuse de travailler..."
"Rohmer's rarely-seen first feature film relates a short episode in the life of Pierre, a Bohemian musician in Paris. A portrait of one man's moral and physical disintegration in a hostile environment."
"Fiction. Expérimental. Pierre, un musicien bohème, refuse de travailler sous prétexte qu'il attend un héritage. Il réclame une avance à un ami pour fêter l'événement et erre dans un Paris déserté par les citadins. Avec Jess Hahn, Stéphane Audran, Jill Olivier, Christian Alers, Paul Crauchet, Jean Le Poulain. LES SUPPLÉMENTS contiennent un documentaire réalisé par Éric Rohmer intitulé "Les frères Lumière" (66 min)."
""Rohmer's rarely-seen first feature film relates a short episode in the life of Pierre, a Bohemian musician in Paris. ... a ... portrait of one man's moral and physical disintegration in a hostile environment"--Container."
"Musicien d'origine étrangère, installé à Saint-Germain des Prés, Pierre Wersselin s'adonne plus volontiers à l'oisiveté et à la vie nocturne qu'à la sonate. Il emprunte régulièrement de l'argent à son entourage. En attentye d'un héritage, il refuse de travailler...premier long métrage d'Eric Rohmer, cette fable morale originale était annonciatrice du soin porté par le réalisateur aux lieux et aux décors de ses intrigues."
"Fiction. Expérimental. Pierre, un musicien bohème, refuse de travailler sous prétexte qu'il attend un héritage. Il réclame une avance à un ami pour fêter l'événement et erre dans un Paris déserté par les citadins. Avec Jess Hahn, Stéphane Audran, Jill Olivier, Christian Alers, Paul Crauchet, Jean Le Poulain."
"Expecting to come into an inheritance, an idle American living in Paris celebrates with a big party, paid for by his friends. When his expectations remain unfulfilled and his friends leave Paris for their summer vacations, he is left resourceless, wandering the streets and descending into utter poverty."
"A moral fable of a German American man in Paris who refuses to work in the belief that his sign of Leo means good luck and in anticipation of an inheritance. His half-brother inherits instead and he seems helpless to overcome a series of misfortunes that follow."
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Place entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Place entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
Películas cinematográficas "Signe du lion, Le" DVD.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
Películas cinematográficas "Signe du lion, Le" Vídeos.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.