WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/687571

Appointment in Samarra : a novel / by John O'Hara

"In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville social circuit is electrified with parties and dances, where the music plays late into the night and the liquor flows freely. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English -- the envy of friends and strangers alike. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--Page 4 of cover.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Appointment in Samarra"@it
  • "John O'Hara's most famous novel"
  • "Appointement in Samarra"@it

http://schema.org/description

  • ""In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville social circuit is electrified with parties and dances, where the music plays late into the night and the liquor flows freely. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English -- the envy of friends and strangers alike. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--Page 4 of cover."@en
  • ""In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville social circuit is electrified with parties and dances, where the music plays late into the night and the liquor flows freely. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English -- the envy of friends and strangers alike. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--Page 4 of cover."
  • ""In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville social circuit is electrified with parties and dances, where the music plays late into the night and the liquor flows freely. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English -- the envy of friends and strangers alike. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--P. [4] of cover."
  • ""In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville social circuit is electrified with parties and dances, where the music plays late into the night and the liquor flows freely. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English -- the envy of friends and strangers alike. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--P. [4] of cover."@en
  • "Dans une petite ville de Pennsylvanie, après un coup d'éclat lors d'une réception à la veille de Noël, Julian English, personnage de la bonne société, se lance pendant deux jours dans une opération d'autodestruction et brise l'image qu'il offrait à sa famille et son entourage. Une description des rapports entre les sexes et des moeurs de la société des années 1930. Avec un dossier critique."
  • "Appointment in Samarra: In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville social circuit is electrified with parties and dances, where the music plays late into the night and the liquor flows freely. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English - the envy of friends and strangers alike. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction. BUtterfield 8: bestseller upon its publication in 1935, Butterfield 8 was inspired by a news account of the discovery of the body of a beautiful young woman washed up on a Long Island beach. Was it an accident, a murder, a suicide? The circumstances of her death were never resolved, but O'Hara seized upon the tragedy to imagine the woman's down-and-out life in New York City in the early 1930s. Hope of Heaven: Movie Industry in California."@en
  • ""In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville, Pennsylvania, social circuit is electrified with parties and dances. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--Amazon.com."
  • ""In December 1930, just before Christmas, the Gibbsville, Pennsylvania, social circuit is electrified with parties and dances. At the center of the social elite stand Julian and Caroline English. But in one rash moment born inside a highball glass, Julian breaks with polite society and begins a rapid descent toward self-destruction"--Amazon.com."@en
  • "Ironic tragedy of a man who cannot avoid his fate."
  • "Dans une petite ville de Pennsylvanie, après un coup d'éclat lors d'une réception à la veille de Noël, J. English, personnage de la bonne société, se lance pendant deux jours dans une opération d'autodestruction et brise l'image qu'il offrait à sa famille et son entourage. Premier roman paru en 1934."

http://schema.org/genre

  • "Publishers' advertisements"@en
  • "Domestic fiction"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Fiction"@he
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Samfundsskildringer fra nutiden"
  • "Samfundsskildringer fra nutiden"@da
  • "Littérature américaine"
  • "American fiction"@he
  • "Romans (teksten)"
  • "Translations"@he
  • "Translations"
  • "Genres littéraires"
  • "Advance copies (Publishing)"@en
  • "Spændende bøger"
  • "Spændende bøger"@da
  • "Powieść amerykańska"
  • "Electronic books"@en
  • "Livres électroniques"
  • "Psychological fiction"@en
  • "Psychological fiction"

http://schema.org/name

  • "Rendez-vous à Samara"
  • "פגישה בסמרה : רומן"
  • "Appointment in Samarra : a novel / by John O'Hara"@en
  • "Appointment in Samarra a Novel"
  • "Svidanie v Samarre : roman ; Rasskazy"
  • "Appointment in Samarra; with a new foreword by the author"@en
  • "Treffpunkt Samarra Roman"
  • "Trobada a Samarra"@ca
  • "Trobada a Samarra"
  • "Sastanak u Samari"
  • "Vi mødes i Samarra"
  • "Vi mødes i Samarra"@da
  • "<&gt"@he
  • "Rendez-vous à Samarra : roman"
  • "Appointment in Samarra (...)"
  • "Treffpunkt Samarra : Roma"
  • "Cita en Samarra"@es
  • "Cita en Samarra"
  • "Svidanie v Samarre"
  • "Cita en Samarra"@en
  • "Appointment in Samarra; a novel"@en
  • "Appointment in Samarra; a novel"
  • "Appointment in samarra"
  • "Vi modes i Samarra"
  • "Vi mødes i Samarra : (Efter "Appointment in Samarra")"@da
  • "Appointment in Samarra : A novel"
  • "Svidanie v Samarre : roman . Rasskazy"
  • "Appuntamento a Samarra : romanzo"
  • "Treffpunkt Samarra : Roman"@en
  • "Treffpunkt Samarra : Roman"
  • "Vi mødes i Samarra : Omsl.: Ted Passanissi"@da
  • "Rantevou stē Samara"
  • "Vi mødes i Samarra / (Overs. fra amerikansk efter 'Appointment in Samarra')"@da
  • "Treffpunkt Samarra"
  • "Rendez-vous à Samarra"
  • "Свидание в Самарре : роман . Рассказы"
  • "Rendez-vous a samarra : roman"
  • "פגישה בסאמארה"
  • "Möte i Samarra"@sv
  • "Möte i Samarra"
  • "Appointment in Samarra"@es
  • "Appointment in Samarra"
  • "Appointment in Samarra"@en
  • "Appoimtment in Samarra"@en
  • "Appuntamento a Samarra"
  • "Appuntamento a Samarra"@it
  • "Treffpunkt in Samara : Roman"
  • "Rendez-vous à Samarra roman"
  • "Appointment in Samarra : a new introduction"@en
  • "Appointment in Samarra a novel"
  • "Appointment in Samarra a novel"@en
  • "Dostaveníčko v Samaře"
  • "Appointment in Samarra, a novel"@en
  • "Свидание в Самарре"
  • "Appointment in Samarra : a novel"
  • "Appointment in Samarra : a novel"@en
  • "Appointment In Samarra : a novel"
  • "Schôdzka v Samare"
  • "Schůzka v Samaře"
  • "Cita en Samarra = Appointment in Samarra"
  • "Rendez-vous à Samarra : ["Appointment in Samarra"], roman traduit de l'anglais par Marcelle Sibon"
  • "Rendez-vous à Samarra, roman"
  • "Hẹn gặp ở Samarra"
  • "Rendez-vous à Samarra; roman"
  • "Appointment in Samarra. [A novel.]"

http://schema.org/workExample