WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/689042

The Painted House

Racial tension, a forbidden love affair, and murder are seen through the eyes of a seven-year-old boy in a 1950s Southern cotton-farming community.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Gab bags"@en
  • "Painted house"@pl
  • "Painted house"
  • "A painted house"
  • "A painted house"@it

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Ein packender Familienroman In der staubigen Hitze von Arkansas wird ein neugieriger Siebenjähriger plötzlich mit der harten Realität des Lebens konfrontiert. Während Luke noch von Baseball träumt und heimlich die Erwachsenen belauscht, gerät er unvermutet in ein Drama um Liebe und Tod, in dem er selbst eine entscheidende Rolle spielt. John Grisham hat 24 Romane, ein Sachbuch, einen Erzählband und drei Jugendbücher veröffentlicht. Seine Bücher wurden in 38 Sprachen übersetzt. Er lebt in Virginia und Mississippi."
  • "Racial tension, a forbidden love affair, and murder are seen through the eyes of a seven-year-old boy in a 1950s Southern cotton-farming community."
  • "Racial tension, a forbidden love affair, and murder are seen through the eyes of a seven-year-old boy in a 1950s Southern cotton-farming community."@en
  • "Until that September of 1952, Luke Chandler had never kept a secret or told a single lie. But in the long, hot summer of his seventh year, two groups of migrant workers-and two very dangerous men-came through the Arkansas Delta to work the Chandler cotton farm. And suddenly mysteries are flooding Luke's world. A brutal murder leaves the town seething in gossip and suspicion. A beautiful young woman ignites forbidden passions. A fatherless baby is born ... and someone has begun furtively painting the bare clapboards of the Chandler farmhouse, slowly, painstakingly, bathing the run-down structure in gleaming white. And as young Luke watches the world around him, he unravels secrets that could shatter lives-and change his family and his town forever ... From the Paperback edition."@en
  • "It is the 1950s in Arkansas, the cotton season and to the Chandler family it means hard work, temporary workers and a host of complications. A story inspired by Grisham's own childhood in rural Arkansas. The narrator is a seven year old farm boy, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted."
  • "To the Chandler family in 1950's Black Oak, Arkansas, the cotton season means hard work, an influx of temporary workers -- and a host of complications. Hank Spruill, one of the hired hands has a violent temper that has gotten him into trouble with the law. Tally, his sister, is smitten with Cowboy, a Mexican laborer Hank despises. And with all the turmoil, 7-year-old Luke Chandler has seen a lot more than most kids his age."@en
  • ""Ceux des collines et les Mexicains sont arrivés le même jour.Un mercredi, en ce début du mois de septembre 1952. A trois semaines de la fin de la saison, les Cardinals de Saint Louis avaient cinq points de retard sur les Dodgers de New York ; la situation paraissait désespérée. Mais le coton montait à la taille de mon père, au-dessus de ma tête. Je l'avais surpris, avant le souper, échangeant à voix basse avec mon grand-père des paroles qu'il ne nous était pas souvent donné d'entendre ; il était question d'une " bonne récolte "." La Dernière Récolte est très certainement le roman le plus personnel de John Grisham. Un petit bijou semi autobiographique, qui n'est pas sans rappeler le Steinbeck des Raisins de la colère."
  • "The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. For six weeks they pick cotton, battling the heat, the rain, the fatigue, and sometimes, each other. As the weeks pass Luke sees and hears things no seven year old could possibly be prepared for, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever."@en
  • "Racial tension, a forbidden love affair, and murder are seen through the eyes of a seven-year-old boy in a 1950s southern cotton-farming community."@en
  • "This story is inspired by the author's own childhood in rural Arkansas. It is a moving story of one boy's journey from innocence to experience."
  • "Luke Chandler, age seven, lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. This novel presents a story inspired by the author's own childhood in rural Arkansas, which talks about one boy's journey from innocence to experience."@en
  • "Gebeurtenissen tijdens het oogstseizoen op het platteland van Arkansas in 1952 veranderen het leven van een zevenjarige jongen en zijn familie voorgoed."
  • "A moving story of one boy's journey from innocence to experience."
  • "A moving story of one boy's journey from innocence to experience."@en
  • "Luke Chandler, a seven-year-old farm boy lives in the cotton fields with his family in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty rented acres. When the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. As the weeks picking cotton pass Luke sees and hears things no seven-year-old should, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever."
  • "Luke Chandler, a seven-year-old farm boy lives in the cotton fields with his family in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty rented acres. When the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. As the weeks picking cotton pass Luke sees and hears things no seven-year-old should, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever."@en
  • "To the Chandler family in 1950's Black Oak, Arkansas, the cotton season means hard work, an influx of temporary workers and a host of complications."@en
  • "The hill people and the Mexicans arrived on the same day. It was a Wednesday, early in SEptember 1952. The Cardinals were five games behind the Dodgers with three weeks to go, and the season looked hopeless. The cotton, however, was waist-high to my father, over my head, and he and my grandfather could be heard before supper whispering words that were seldom heard. It could be a "good crop"."
  • "Until that September of 1952, Luke Chandler had never kept a secret or told a single lie. But in the long, hot summer of his seventh year, two groups of migrant workers -- and two very dangerous men -- came through the Arkansas Delta to work the Chandler cotton farm. And suddenly mysteries are flooding Luke's world. A brutal murder leaves the town seething in gossip and suspicion. A beautiful young woman ignites forbidden passions. A fatherless baby is born ... and someone has begun furtively painting the bare clapboards of the Chandler farmhouse, slowly, painstakingly, bathing the run-down structure in gleaming white. And as young Luke watches the world around him, he unravels secrets that could shatter lives -- and change his family and his town forever ..."@en
  • ""Septembre de 1952. El algodón está casi a punto en los campos de Arkansas. La cosecha empezará pronto. Luke Chandler es un niño de siete años que vive con su familia en una granja sin pintar. En seis semanas, los Chandler y un grupo de jornaleros llegardos de la sierra y de México tendrán que recoger todo el algodón, que es su sustento y el garante de su supervivencia en el campo. Pero pronto el calor, la lluvia, el cansancio, un asesinato y el descubrimiento de un secreto familiar amenazarán con destruir las esperanzas de los Chandler. Y sacarán a Luke, de un solo golpe, de su inocencia infantil para llevarlo a la vida adulta"--Cover, p. 4."
  • "Luke lives with his parents and grandparents in a little unpainted house. They farm eighty rented acres and when the crop is ready, they pick cotton for six weeks, battling heat, rain, fatigue, and sometimes, each other."@en
  • "Until that September of 1952, Luke Chandler had never kept a secret or told a single lie. But in the long, hot summer of his seventh year, two groups of migrant worker- and two very dangerous men came through the Arkansas Delta to work the Chandler cotton farm."@en
  • "A seven-year-old boy loses his innocence during the six week cotton harvest as he sees and hears things no young boy could be prepared for."
  • "A young boy living with his family learns much as they struggle to harvest their cotton crop."
  • "A story inspired by Grisham's own childhood in rural Arkansas. The narrator is a farm boy, aged seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted."@en
  • "The hill people and the Mexicans arrived on the same day. It was a Wednesday, early in September 1952. The Cardinals were five games behind the Dodgers with three weeks to go, and the season looked hopeless. The cotton, however, was waist-high to my father, over my head, and he and my grandfather could be heard before supper whispering words that were seldom heard. It could be a "good crop."Thus begins the new novel from John Grisham, a story inspired by his own childhood in rural Arkansas. The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it.For six weeks they pick cotton, battling the heat, the rain, the fatigue, and, sometimes, each other. As the weeks pass Luke sees and..."@en
  • "Inspired by the author's own childhood in rural Arkansas, the story is narrated by a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted."@en
  • "Luke Chandler age seven lives in the cotton fields with his parents and grandparents, inspired form John Grisham's life. Mexicans and a family from the Ozarks, harvesting, Cotton fields."@en
  • "L'auteur de "La firme" et du "Testament" abandonne le milieu des avocats pour se consacrer à celui de son enfance : les plantations de coton du sud des Etats-Unis, avec des fermiers pitoyables et des ouvriers agricoles plus misérables encore. Un petit garçon de sept ans est témoin d'un meurtre dans ce roman semi-autobiographique."
  • "This story is inspired by Grisham's own childhood in Arkansas. The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandpartents, in a little house that's never been painted. For six weeks they pick cotton and as the weeks pass Luke sees and hears things that no seven-year-old could be prepared for."
  • "Luke Chandler, age seven, lives with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. Conflicts develop when the Chandlers hire a group of Mexican migrant workers and a family from the Ozarks to help pick the cotton."
  • "Luke Chandler, age seven, lives with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. Conflicts develop when the Chandlers hire a group of Mexican migrant workers and a family from the Ozarks to help pick the cotton."@en
  • "This novel is set in the cotton fields of Arkansas and narrated in the voice of young Luke Chandler whose childhood is abruptly changed by events surrounding a murder in the district."@en
  • "Seven year old Luke Chandler, son of tenant farmers, works at picking cotton alongside the Mexican migrant workers and hears secrets that not only threaten the crop but may change the lives of his family members forever."@en
  • ""The hill people and the Mexicans arrived on the same day. It was a Wednesday, early in September 1952. The Cardinals were five games behind the Dodgers with three weeks to go, and the season looked hopeless. The cotton, however, was waist-high to my father, over my head, and he and my grandfather could be heard before supper whispering words that were seldom heard. It could be a 'good crop'." Thus begins from author John Grisham, a story inspired by his own childhood in rural Arkansas. The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. For six weeks they pick cotton, battling the heat, the rain, the fatigue, and, sometimes, each other. As the weeks pass Luke sees and hears things no seven-year-old could possibly be prepared for, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever. This is a moving story of one boy's journey from innocence to experience."
  • ""The hill people and the Mexicans arrived on the same day. It was a Wednesday, early in September 1952. The Cardinals were five games behind the Dodgers with three weeks to go, and the season looked hopeless. The cotton, however, was waist-high to my father, over my head, and he and my grandfather could be heard before supper whispering words that were seldom heard. It could be a 'good crop'." Thus begins from author John Grisham, a story inspired by his own childhood in rural Arkansas. The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. For six weeks they pick cotton, battling the heat, the rain, the fatigue, and, sometimes, each other. As the weeks pass Luke sees and hears things no seven-year-old could possibly be prepared for, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever. This is a moving story of one boy's journey from innocence to experience."@en
  • "Inspired by the author's own childhood, the story is narrated by a seven-year-old farm boy named Luke Chandler, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready, they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. Over six weeks, as they pick the cotton, Luke finds himself keeping secrets that not only threaten the crop, but that will change the lives of the Chandlers forever."@en
  • "The hill people and the Mexicans arrived on the same day. It was a Wednesday, early in September 1952. The Cardinals were five games behind the Dodgers with three weeks to go, and the season looked hopeless. The cotton, however, was waist-high to my father, over my head, and he and my grandfather could be heard before supper whispering words that were seldom heard. It could be a "good crop."Thus begins the new novel from John Grisham, a story inspired by his own childhood in rural Arkansas. The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it.For six weeks they pick cotton, battling the heat, the rain, the fatigue, and, sometimes, each other. As the weeks pass Luke sees and hears things no seven-year-old could possibly be prepared for, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever.A Painted House is a moving story of one boy's journey from innocence to experience.BONUS: This edition includes an excerpt from John Grisham's The Litigators."@en
  • "A story, inspired by the author's childhood in rural Arkansas, about tenant cotton farmers and migrant laborers. The narrator is a seven-year-old boy."
  • "The hill people and the Mexicans arrived on the same day. It was a Wednesday, early in September 1952. The Cardinals were five games behind the Dodgers with three weeks to go, and the season looked hopeless. The cotton, however, was waist-high to my father, over my head, and he and my grandfather could be heard before supper whispering words that were seldom heard. It could be a "good crop." Thus begins the new novel from John Grisham, a story inspired by his own childhood in rural Arkansas. The narrator is a farm boy named Luke Chandler, age seven, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents in a little house that's never been painted. The Chandlers farm eighty acres that they rent, now own, and when the cotton is ready they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. For six weeks they pick cotton, battling the heat, the rain, the fatigue, and sometimes each other. As the weeks pass Luke sees and hears things no seven-year-old could possibly be prepared for, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop but will change the lives of the Chandlers forever."@en
  • "Inspired by the author's own childhood, the story is narrated by a seven-year-old farm boy named LukeChandler, who lives in the cotton fields with his parents and grandparents. The Chandlers farm eighty acres that they rent, not own, and when the cotton is ready, they hire a truckload of Mexicans and a family from the Ozarks to help harvest it. Over six weeks, as they pick the cotton, Luke finds himself keeping secrets that not only threaten the crop, but will change the lives of the Chandlers forever."
  • "It is the 1950's in Arkansas, the cotton season, and to the Chandler family it means hard work, temporary workers and a host of complications."
  • "During the cotton harvest time, a seven-year-old boy sees and hears things he could not possibly be prepared for, and finds himself keeping secrets that not only threaten the crop, but will change the life of his family forever."@en
  • "Read by Lansbury, David."

http://schema.org/genre

  • "Powieść kryminalna amerykańska"
  • "Americké romány"
  • "Electronic books"@en
  • "American fiction"
  • "Translations"
  • "Large type books"@en
  • "Mystery fiction"@en
  • "Mystery fiction"
  • "Bildungsroman"
  • "Bildungsroman"@en
  • "Bildungsromane"@en
  • "Suspense fiction"@en
  • "Suspense fiction"
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "Powieść amerykańska"
  • "Krimis, Thriller, Spionage"
  • "History"
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Modern fiction"@en
  • "Suspense fiction, American"
  • "Family saga"
  • "Family saga"@en
  • "Compact discs"
  • "Audiobooks"
  • "Audiobooks"@en
  • "Bildungsromans"@en
  • "Bildungsromans"
  • "Adventure / thriller"@en
  • "Online-Publikation"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Domestic fiction"
  • "Historical fiction"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Thriller"
  • "Baseball stories"@en

http://schema.org/name

  • "Belata kyḱa"
  • "La casa dipinta : [romanzo]"
  • "La casa dipinta"@it
  • "La casa dipinta"
  • "Rumah Bercat Putih"
  • "Erfpachters"
  • "A painted house : John Grisham"
  • "Покрашенный дом"
  • "You qi de fang zi = A painted house"
  • "A painted house, John Grisham"
  • "Hena vammeno spiti"
  • "Ena bammeno spiti"
  • "Obojena kuća"
  • "The Painted House"@en
  • "A painted house : a novel / M"@en
  • "A Painted house [a novel]"
  • "Pokrashennyĭ dom"
  • "La derniere recolte"
  • "La Granja"@ca
  • "La Granja"
  • "La dernière récolte : Roman"
  • "Ngôi nhà sặc sỡ : tiẻ̂u thuyé̂t"
  • "A painted house a novel"
  • "A painted house a novel"@en
  • "Malovaný dům"
  • "Mal̕ovaný dom"
  • "油漆的房子 = A painted house"
  • "Det målade huset"
  • "Det målade huset"@sv
  • "A painted house : a novel by"
  • "La granja [Painted house. Spanish]"
  • "You qi de fang zi"
  • "A painted house : a novel"
  • "A painted house : a novel"@en
  • "Campionul din Arkansas"
  • "A painted house [a Gab bag for book discussion groups] : a novel"@en
  • "A painted house : a novel by John Grisham"
  • "Die Farm Club-Premiere-Hörbuch"
  • "A painted house"@en
  • "A painted house"
  • "Die Farm : Roman"
  • "Uma casa pintada"
  • "La dernière récolte : roman"
  • "Det Malade huset"
  • "˜Dieœ Farm Roman"
  • "Malowany dom"
  • "Malowany dom"@pl
  • "La dernière récolte"
  • "Dažytas namas"
  • "La derniere récolte [vol. 1 à 3]"
  • "A casa pintada"
  • "Det malte huset"
  • "Balti krāsotā māja"
  • "La granja"
  • "La granja"@ca
  • "La granja"@es
  • "油漆的房子"
  • "La Derniere Recolte"
  • "A Painted House - Audio Book"
  • "Painted House"@en
  • "Die Farm Roman"
  • "De erfpachters"
  • "Lapsuuden talo"@fi
  • "A festett ház"
  • "Painted house"
  • "Painted house"@en
  • "Die Farm"
  • "A Painted house"@en
  • "Et malet hus"@da
  • "A PAINTED HOUSE"
  • "Khānah-ʼi naqāshī-i shudih"
  • "A Painted House"
  • "A Painted House"@en

http://schema.org/workExample