WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/767001374

Send me no flowers

When he overhears a doctor discussing the imminent death of a patient, hypocondriac George believes the doctor is referring to him. Convinced he's living on borrowed time, he enlists his best friend Arnold to help him find a new husband for his soon-to-be-widowed wife Judy.

Open All Close All

http://schema.org/description

  • "Als gevolg van een foute diagnose komt een hypochondrische man in de veronderstelling dat zijn dagen op aarde zijn geteld."
  • "When he overhears a doctor discussing the imminent death of a patient, hypocondriac George believes the doctor is referring to him. Convinced he's living on borrowed time, he enlists his best friend Arnold to help him find a new husband for his soon-to-be-widowed wife Judy."@en
  • "As husband and wife, the two seem to be the ideal suburban couple but their relationship takes a turn for the worse when the husband turns hypochondriac and mistakenly believes he has only a few weeks to live."@en
  • "When he overhears a doctor discussing the imminent death of a patient, hypochondriac George believes the doctor is referring to him. Convinced he's living on borrowed time, he enlists his best friend Arnold to help him find a new husband for his soon-to-be-widowed wife Judy."@en
  • "When he overhears a doctor discussing the imminent death of a patient, hypocondriac George bealieves the doctor is referring to him. Convinced he's living on borrowed time, he enlists his best friend Arnold to help him find a new husband for his soon-to-be-widowed wife Judy."@en
  • "A hypochondriac convinced he has a short time to live, searches for a rich husband for his wife."@en

http://schema.org/genre

  • "Film adaptations"@en
  • "Feature films"@en
  • "Comedy films"@en
  • "Fiction"@en
  • "Comedy"@en
  • "Features"@en
  • "Video recordings for the hearing impaired"@en
  • "Drama"
  • "Drama"@en

http://schema.org/name

  • "Send me no flowers"
  • "Send me no flowers"@en
  • "Schick mir keine Blumen Send me no flowers"
  • "Schick mir keine Blumen"