"Novela autobiográfica." . . . . "Reminiscing in literature." . . "Spaanse letterkunde." . . "Authors Fiction." . . "Oxford (England)" . . "Reminiscing Fiction." . . "Skønlitteratur-Spanien" . . "Reality in literature." . . "1989-2000" . . "Spanish fiction." . . "Recuerdos en la vejez Novela." . . "Wydawnictwo Sonia Draga." . . "Das Autobiografische." . . . "Černá záda času" . "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945" . . . . . "Negra espalda del tiempo"@it . . . . . . . . . "Španělské romány" . "Electronic books"@en . "Negra espalda del tiempo <engl.>" . . "Dark back of time"@en . "Dark back of time" . . . . . . "Vertalingen (vorm)" . . . . . "Autobiografisch getint relaas over een schrijver die onderzoekt waarom een eerdere roman van zijn hand, 'Aller zielen', als autobiografisch werd begrepen." . . . . . "De zwarte rug van de tijd : roman" . . . "A book by Spain's greatest living writer weaves fiction and fact into a completely original and unforgettable hybrid. Called by its author a \"false novel,\" Dark Back of Time begins with the tale of the odd effects of publishing All Souls, his witty and sardonic 1989 Oxford novel. All Souls is a book Marias swears to be fiction, but which its \"characters\"--the real-life dons and professors and bookshop owners who have \"recognized themselves\"--fiercely maintain to be a roman A clef. With the sleepy world of Oxford set into fretful motion by a world that never \"existed,\" Dark Back of Time begins an odyssey into the nature of identity and of time. Marias weaves together autobiography, a legendary kingdom, strange ghostly literary figures, halls of mirrors, a one-eyed pilot, a curse in Havana, and a bullet lost in Mexico."@en . . . . . . . . . . "Novela española" . . . . . "The author combines ghostly literary figures, legendary kingdoms, autobiography, and a bullet lost in Mexico to create a puzzle that explores the memories of art and reality." . . . . "Autobiographical fiction"@es . "Autobiographical fiction" . "Autobiographical fiction"@en . . . . . . . . . . . "Un mundo en el que todo cabe, lo impensable y lo que trae el destino, la aventura y el infortunio, una bala perdida en México y una maldición en La Habana, un piloto mercenario y tuerto de nuestra guerra al que la muerte pasaba de largo siempre, y los velados recuerdos de un narrador que se hace más misterioso cuanto más reflexiona y cuenta." . . . . "Dans le dos noir du temps" . . . "Czarne plecy czasu"@pl . "Tekstuitgave" . . . . . "Spanish language materials" . . "Negra espalda del tiempo"@es . "Schwarzer Rücken der Zeit" . "Negra espalda del tiempo" . . . . "Fiction"@es . "Fiction" . "Romans (teksten)" . . . . "Fiction"@en . "Le dos noir du temps" . "'We lose everything because everything remains except us'. In this book, the author recalls the strange events and people that shaped his past, including ghostly literary figures, a pilot, an adventurer, a brother who died as a child and the king of an island in the Caribbean, we begin to question the nature of time, memory and reality itself."@en . . . . . "Powieść hiszpańska"@pl . . . "Powieść hiszpańska" . . . . . . . "Nera schiena del tempo"@it . . . "Nera schiena del tempo" . . "Spanish fiction" . . . . . "Crna leda vremena" . . . . . . . . . . . . . . . . . "Dark back in time" . "Reminiscing." . . "Literatura española Siglo XX." . . "Fiction." . . "FICTION / General" . . "1901-2000" . . "Novela española Siglo XX." . .