WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/793196900

Summertime Book 3

In this autobiographical novel, a young English biographer is researching a book about the late South African writer John Coetzee, focusing on Coetzee in his 30s, at a time when he was living in a rundown cottage in the Cape Town suburbs with his widowed father--a time, the biographer is convinced, when Coetzee was finding himself as a writer.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Summertime"@it
  • "Summertime"@pl
  • "Scenes from provincial life"@en

http://schema.org/description

  • "In this autobiographical novel, a young English biographer is researching a book about the late South African writer John Coetzee, focusing on Coetzee in his 30s, at a time when he was living in a rundown cottage in the Cape Town suburbs with his widowed father--a time, the biographer is convinced, when Coetzee was finding himself as a writer."@en
  • "Un jeune universitaire anglais prépare une biographie de John Coetzee, écrivain sud-africain mort en 2006 en Australie, en se concentrant sur les années 1970 quand l'écrivain partageait au Cap, avec son père, une maison délabrée. Il rencontre cinq témoins de cette période."
  • "A fictionalised memoir of a writer as he limbers up for his task."
  • "A young English biographer is working on a book about the late writer, John Coetzee. He plans to focus on the years from 1972-1977 when Coetzee, in his 30s, is sharing a run-down cottage in the suburbs of Cape Town with his widowed father. This, the biographer senses, is the period when he was 'finding his feet as a writer'."@en
  • "In this autobiographical novel, a young English biographer is researching a book about the late South African writer John Coetzee, focusing on Coetzee in his thirties, at a time when he was living in a rundown cottage in the Cape Town suburbs with his widowed father--a time, the biographer is convinced, when Coetzee was finding himself as a writer."@en
  • "In this autobiographical novel, a young English biographer is researching a book about the late South African writer John Coetzee, focusing on Coetzee in his thirties, at a time when he was living in a rundown cottage in the Cape Town suburbs with his widowed father--a time, the biographer is convinced, when Coetzee was finding himself as a writer."
  • "In this autobiographical novel, a young English biographer is researching a book about the late South African writer John Coetzee, focusing on Coetzee in his thirties, at a time when he was living in a rundown cottage in the Cape Town suburbs with his widowed fathera time, the biographer is convinced, when Coetzee was finding himself as a writer"
  • "Na de dood van de schrijver 'Coetzee' interviewt een jonge Engelse biograaf bekenden van hem voor een biografie, vooral over de periode 1972-1977 in Zuid-Afrika."
  • "In this autobiographical novel, a young English biographer is researching a book about the late South African writer John Coetzee, focusing on Coetzee in his thirties, at a time when he was living in a rundown cottage in the Cape Town suburbs with his widowed father-- a time, the biographer is convinced, when Coetzee was finding himself as a writer."
  • "A young English biographer is working on a book about the late writer, John Coetzee. He embarks on a series of interviews with people who were important to him. It completes the majestic trilogy of fictionalised memoir begun with "Boyhood" and "Youth.""@en
  • "Slotdeel van de fictieve autobiografische trilogie waarin de auteur allerlei mensen ontmoet die hem een beeld kunnen geven van hemzelf in de periode 1972-1977 in Zuid-Afrika."
  • "A rich, funny, and deeply affecting autobiographical novel from one of the world's greatest living writers.A young English biographer is working on a book about the late writer, John Coetzee. He plans to focus on the years from 1972 1977 when Coetzee, in his thirties, is sharing a run-down cottage in the suburbs of Cape Town with his widowed father. This, the biographer senses, is the period when he was 'finding his feet as a writer'. Never having met Coetzee, he embarks on a series of interviews with people who were important to him a married woman with whom he had an affair, his favourite cousin Margot, a Brazilian dancer whose daughter had English lessons with him, former friends and colleagues. From their testimony emerges a portrait of the young Coetzee as an awkward, bookish individual with little talent for opening himself to others. Within the family he is regarded as an outsider, someone who tried to flee the tribe and has now returned, chastened. His insistence on doing manual work, his long hair and beard, rumours that he writes poetry evoke nothing but suspicion in the South Africa of the time."

http://schema.org/genre

  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Advance copies (Publishing)"@en
  • "Romans (teksten)"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Biography"@he
  • "Biography"
  • "Historical fiction"@en
  • "Bestseller 2009 (Englisch)"
  • "Biographical fiction"
  • "Roman africain de langue anglaise"
  • "Uncorrected proofs (Printing)"@en
  • "Autobiographie"
  • "Jihoafrické romány (anglicky)"
  • "Autobiographical fiction"@en
  • "Autobiographical fiction"
  • "Genres littéraires"
  • "Powieść południowoafrykańska"@pl
  • "Translations"
  • "Large type books"
  • "Powieść południowo-afrykańska w języku angielskim"
  • "Powieść południowo-afrykańska w języku angielskim"@pl
  • "Bildungsromans"@en
  • "South African fiction (English)"

http://schema.org/name

  • "Verão : cenas da vida na província"
  • "Summertime Book 3"@en
  • "Yemot ha-ḥamah"
  • "Zrání : obrázky z maloměstského života"
  • "Θέρος : σκηνές από την αγροτική ζωή"
  • "Lato : sceny z prowincjonalnego życia III"@pl
  • "Lato : sceny z prowincjonalnego życia III"
  • "Verano"@es
  • "Tempo d'estate : scene di vita di provincia"@it
  • "Tempo d'estate : scene di vita di provincia"
  • "ימות החמה"
  • "Summertime : scenes form provincial life"
  • "Verano : escenas de una vida de provincia III"
  • "Verano : escenas de una vida de provincia III"@es
  • "Theros : skēnes apo tēn agrotikē zoē"
  • "Verano escenas de una vida de provincias III"@es
  • "Sommertid"
  • "Sommertid"@da
  • "Zomertijd"
  • "Summertime : scenes from privincial life"
  • "Temps d'estiu"@ca
  • "Temps d'estiu"
  • "Poletje : prizori iz podeželskega življenja III : leposlovno delo"
  • "Poletje : prizori iz podeželskega življenja III : leposlovno delo"@sl
  • "Scenes from a provincial life"@en
  • "Verán"
  • "Verão : cenas da vida na província, romance"
  • "Verano : escenas de una vida de provincias"
  • "Sommer des Lebens"
  • "Sommer : scener fra et provinsielt liv"
  • "Summertime : scenes from provincial life"
  • "Summertime : scenes from provincial life"@en
  • "Kesä : kohtauksia syrjäisestä elämästä"
  • "Summertime : fiction"@en
  • "Summertime : fiction"
  • "Sommer des Lebens : Roman"
  • "Miezul verii : scene de viață provincială"
  • "Sommer des Lebens Roman"
  • "Summertime"@en
  • "Summertime"
  • "<&gt"@he
  • "Verano : escenas de una vida de provincias III"
  • "Verano : escenas de una vida de provincias III"@es
  • "Summertime : scenes from a provincial life"
  • "L'été de la vie"
  • "Summertime fiction"@en
  • "Summertime fiction"
  • "Summertime scenes from provincial life"@en
  • "Summertime scenes from provincial life"

http://schema.org/workExample