WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/810147

The Law and the Lady. : a novel

Valeria Woodville must unravel the secrets of her husband's earlier life; she takes the law into her own hands and becomes one of the first woman detectives in fiction.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Track of crime"@es
  • "Law and the lady"@en
  • "Law and the lady"
  • "Law and the Lady"@en

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Valeria Woodville must unravel the secrets of her husband's earlier life; she takes the law into her own hands and becomes one of the first woman detectives in fiction."@en
  • "In addition to his reputation as one of the important early innovators in the genre of detective fiction, Wilkie Collins is recognized as being one of the first writers to feature female sleuths in his stories. In The Law and the Lady, Collins' heroine succeeds in cracking a tough case that has left professional investigators stumped."@en
  • "Valeria and Eustace Woodville's honeymoon takes a turn for the worse when Valeria discovers Eustace's last name is really Macallan. Since her new husband and mother-in-law won't tell her more, Valeria must become her own private detective to find out the truth about her spouse--for better or for worse."
  • "Three years ago, her husband stood accused of murder -- and the verdict that came in from the jury was the Scottish Verdict, Not Proven. The jury had not evidence enough to convict him -- nor enough to comfortably exonerate him. Eustace could not bear the weight of her discovery; he fled to the continent, to live in anonymity. But Valeria knew her husband, and she loved him. She knew he was innocent, too, with the sort of intuition that guides the lucky flawlessly. And she set out to prove it to the world. * Valeria Woodville is one of English literature's earliest women detectives."@en
  • "Introducing Valeria Woodville who investigates the murder of her husband's first wife in the attempt to prove him guiltless, this book exposes the repression of Victorian domestic life and marriage."@en
  • "By the time The Law and the lady appeared in 1873, The Woman in white and The Moonstone had already established Collins as the leading practitioner of 'sensation fiction'. The Law and the lady builds on this tradition by introducing one of English literature's earliest women detectives, Valeria Woodville, who investigates the murder of her husband's first wife, in the attempt to prove him guiltless. Rich in plot and characters, including the extraordinary 'man-machine' Miserrimus Dexter and his female cousin 'Ariel', the novel exposes the repression of Victorian domestic life and marriage."@en
  • "Valeria Woodville's first act as a married woman is to sign her name in the marriage register incorrectly, and this slip is followed by the gradual disclosure of a series of secrets about her husband's earlier life, each of which leads on to another set of questions and enigmas. Her discoveries prompt her to defy her husband's authority, to take the law into into a labyrinthine maze of false clues and deceptive identities, in which the exploration of the tangled workings of the mindbecomes linked to an investigation into the masquerades of femininity. Probably the first full-length novel with."@en
  • "Le Lendemain de ses noces avec Eustace Woodville, la jeune Valeria découvre qu'elle a épousé un homme dont le vrai nom est Macallan. Cette découverte pique sa curiosité. COntre l'avis de tous, et bientôt en opposition violente avec tous ou presque, elle va s'employer, dans une angoissante solitude, à lever l'un après l'autre les masques supposés protéger une société (celle du meilleur monde) qui n'existe dirait-on que pour dissimuler ses propres turpitudes - assassinat, chantage, extorsion -, la Loi elle-même n'étant destinée, à fort peu près, qu'à fournir à cette société des alibis sur mesure ..."
  • "In addition to his reputation as one of the important early innovators in the genre of detective fiction, Wilkie Collins is recognized as being one of the first writers to feature female sleuths in his stories. In "The Law and the Lady," Collins' heroine succeeds in cracking a tough case that has left professional investigators stumped."@en
  • "The Law and the Lady (1875) is possibly the first full-length novel with a woman detective as its heroine. Valeria Valerie Woodville's first act as a married woman is to sign her name incorrectly in the marriage register; this slip is followed by a gradual disclosure of secrets about her husband's earlier life, each of which leads to another set of questions and enigmas."@en
  • "Valeria Woodville in The Law and the Lady (1875) must unravel the secrets of her husband's earlier life; she takes the law into her own hands and becomes one of the first woman detectives in fiction."@en

http://schema.org/genre

  • "Ausgabe"
  • "Detective and mystery stories"
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Powieść kryminalna angielska"
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Large type books"
  • "Large type books"@en
  • "Translations"
  • "Historical fiction"@en
  • "Roman anglais"
  • "Yellowbacks"@en
  • "Livres électroniques"
  • "Mystery and detective stories"@en
  • "Mystery and detective fiction"@en
  • "English fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en

http://schema.org/name

  • "La pista de un crimen"@es
  • "The Law and the lady, a novel by Wilkie Collins"
  • "The Law and the Lady. : a novel"@en
  • "The law & the lady : a novel"
  • "The law & the lady : a novel"@en
  • "Law and the lady"
  • "Fa lü yu shu nu = The law and the lady"
  • "The law & the lady a novel"
  • "The law & the lady a novel"@en
  • "La pista de un crimen = (The track of crime)"@es
  • "La pista de un crimen : (novela policiaca)"
  • "Fa lu yu shu nu = The law and the lady"
  • "Fa lü yu shu nü"
  • "The Law and the lady"
  • "The Law and the lady"@en
  • "La pista de un crimen (novela poliaca)"@es
  • "Por falta de pruebas : Novela completa"@es
  • "La Piste du crime, traduit de l'anglais par Camille de Cendrey"
  • "The law and the lady A novel"@en
  • "Fa lü yu shu nü = The law and the lady"
  • "La Ley y la dama"
  • "La Piste du crime, traduit de l'anglais... par Camille de Cendrey"
  • "La ley y la dama"@es
  • "The law and the lady. A novel"@en
  • "The law and the lady. A novel"
  • "La piste du crime"
  • "Law and the Lady"
  • "The law and the lady"@en
  • "The law and the lady"
  • "Law & the lady"@en
  • "La Pista de un crimen = (The track of crime)"
  • "Por falta de pruebas"@es
  • "Por falta de pruebas"
  • "Fa lu yu shu nu"
  • "Seule contre la loi : roman"
  • "法律与淑女"
  • "Law and the lady : a novel"@en
  • "Por falta de pruebas : novela completa"
  • "Fa lü yu shu nu^"
  • "The law & the lady : in three volumes"@en
  • "The law and the lady : a novel"
  • "The law and the lady : a novel"@en
  • "The law & the lady"@en
  • "The law and the lady a novel"
  • "The law and the lady a novel"@en
  • "The Law and the Lady"@en
  • "The Law and the Lady"
  • "The law and the lady, a novel"@en
  • "法律與淑女"
  • "The law and the Lady : a novel"@en
  • "The law and the lady; a novel"@en
  • "The law and the lady : a novel with ill. by S.L. Fildes, Sydney Hall and F.W. Lawson"@en
  • "The law and the Lady a novel"@en
  • "法律与淑女 = The law and the lady"

http://schema.org/workExample