"Literaturpolitik." . . "BUSINESS & ECONOMICS Infrastructure." . . "Censorship." . . "Zensur." . . . . . "Modes of Censorship and Translation articulates a variety of scholarly and disciplinary perspectives and offers the reader access to the widening cultural debate on translation and censorship, including cross-national forms of cultural fertilization. It is a study of censorship and its patterns of operation across a range of disciplinary settings, from media to cultural and literary studies, engaging with often neglected genres and media such as radio, cinema and theatre."@en . . . . . . . . "Electronic books"@en . . . . . . . . . . . "Recoge: Assessing boundaries : censorship and translation : an introduction / Francesca Billiani -- Fascism, censorship, and translations / Giorgio Fabre -- Tailoring the tale : inquisitorial discourse and resistence in the early Franco period (1940-1950) / Jacqueline A. Hurtley-Grundy -- On the other side of the wall : book production, censorship, and translation in East Germany / Gaby Thomson-Wohlgemuth -- Translating, or not, for political propaganda : Aeschylus' Persians 402-405 / Gonda Van Steen -- Good manners, decorum, and the public peace : Greek drama and the censor / J. Michael Walton -- Anticipating blue lines : translational choice as a site of (self)-censorship : translating for the British stage under the Lord Chamberlain / Katja Krebs -- Semi-censorship in Dryden and Browning / Matthew Reynolds -- Examining self-censorship : Zola's Nana in English translation / Siobhan Brownlie -- Seeing Red : Soviet films in Fascist Italy / Chloë Stephenson -- Surrendering the author-function : Günter Eich and the national socialist radio system / Matthew Philpotts -- Take three : the national-Catholic versions of Billy Wilder's Broadway Adaptations / Jeroen Vandaele." . . . . . . . . "Modes of censorship and translation : national contexts and diverse media"@en . "Modes of censorship and translation : national contexts and diverse media" . . . . "Modes of censorship and translation national contexts and diverse media"@en . . . . . . . . . . . "History"@en . "History" . . . "Modes of Censorship and Translation articulates a variety of scholarly and disciplinary perspectives and offers the reader access to the widening cultural debate on translation and censorship, including cross-national forms of cultural fertilization. It is a study of censorship and its patterns of operation across a range of disciplinary settings, from media to cultural and literary studies, engaging with often neglected genres and media such as radio, cinema and theatre. Adopting an interdisciplinary and transnational approach and bringing together contributions based on pr."@en . . . . . . . . . . "censuur." . . . . "Censura di stampa Europa Storia Sec. XIX-XX." . . "Vertaalkunde." . . "Europa." . . "Politiske aspekter." . . "Translating and interpreting Political aspects." . . "Übersetzung." . . "Oversættelse." . . "Traduzioni Aspetti politici Europa Storia Sec. XIX-XX." . . "Translating and interpreting Political aspects Europe." . . "Traducción e interpretación Aspecto político Europa." . . "Traduction Aspect politique Europe." . . "Traducció i interpretació Aspectes polítics." . . "Censura Europa Història." . . "Censura Europa Historia." . "Censure Europe Histoire." . . "censure traduction Europe [études diverses]" . . "Europe." . . "Censur." . . "Traduction et interprétation Aspect politique Europe." . . "Censorship Europe History." . . "SOCIAL SCIENCE General." . .