"Nonfiction." . . "Lesbians Great Britain Biography." . . "Women authors, English / 20th century / Biography." . . "Women authors, English--20th century-- Biography" . "Ecrivaines Angleterre 20e siècle Biographies." . . "1900 - 1999" . . "Mothers and daughters." . . "Authors, English." . . "Authors, English / 20th century / Biography." . . "Authors, English 20th century Biography." . "Authors, English--20th century-- Biography" . "Enfants adoptés Grande-Bretagne Biographies." . . "Matere in hčere V leposlovju." . . "Lezbijke V leposlovju Združene države Amerike." . . "Posvojenke Odraščanje V leposlovju." . . "Lesbians / England / Biography." . . "Escriptores angleses." . . "S. XX" . . "Women authors." . . "Mondadori," . . "Authors, English Biography 20th century." . . "Hui yi lu." . . "回憶錄" . "回憶錄." . "Lezbijke Anglija V leposlovju." . . "Lesbians." . . "Lesbiennes Grande-Bretagne Biographies." . . "Biography & Autobiography." . . "Romanciers anglais 20e siècle Biographies." . . . . "Femmes écrivains anglaises 20e siècle." . . "Escriptores angleses S. XX Biografia" . . "Women authors Biography." . . "Great Britain." . . "Mothers and daughters / Biography." . . "Mothers and daughters Biography." . "Nu zuo jia." . . "女作家" . "女作家." . "Sociology." . . . . . . . . . . . . . . "This memoir is a tough-minded search for belonging, for love, an identity, a home, and a mother by the author of \"Oranges Are Not the Only Fruit\"--winner of the Whitbread First Novel award and the inspiration behind the award-winning BBC television adaptation \"Oranges.\"." . . "\"In 1985, at twenty-five, Jeanette published Oranges, the story of a girl adopted by Pentecostal parents, supposed to grow up to be a missionary. Instead, she falls in love with a woman. Disaster. Oranges became an international bestseller, inspired an award-winning BBC adaptation, and was semi-autobiographical. Mrs. Winterson, a thwarted giantess, loomed over the novel and the author's life: when Jeanette left home at sixteen because she was in love with a woman, Mrs. Winterson asked her: Why be happy when you could be normal? This is Jeanette's story--acute, fierce, celebratory--of a life's work to find happiness: a search for belonging, love, identity, a home. About a young girl locked out of her home, sitting on the doorstep all night, and a mother waiting for Armageddon with two sets of false teeth and a revolver in the duster drawer; about growing up in a northern industrial town; about the Universe as a Cosmic Dustbin. She thought she had written over the painful past until it returned to haunt her and sent her on a journey into madness and out again, in search of her biological mother. It is also about other people's stories, showing how fiction and poetry can form a string of guiding lights, a life raft that supports us when we are sinking.\"--Publisher's website." . . . . . . . . . . . "Why be happy when you could be normal" . "正常就好何必快樂" . . . "Traces the author's lifelong search for happiness as the adopted daughter of Pentecostal parents who raised her through practices of fierce control and paranoia, an experience that prompted her to search for her biological mother."@en . . . . "Zakaj bi bila srečna, če si lahko normalna?"@sl . "Die Adoptivmutter, eine Pfingstlerin, hatte Jeanette Winterson zur Missionarin bestimmt. Doch mit 16 verliebt sie sich. In eine Frau. Als Jeanette auszieht, um mit ihrer Geliebten glücklich zu werden, stellt die Mutter ihr die Frage: 'Warum glücklich statt einfach nur normal?' Viele Jahre später trifft Jeanette Winterson auf ihre leibliche Mutter und fragt sich, was aus ihr geworden wäre ohne die hungrigen Stunden im Kohlenkeller, ohne die stets dräuende Apokalypse, vor allem aber ohne das allgegenwärtige Wort der King-James-Bibel. Wintersons scharfer Witz und die kraftvolle poetische Sprache machten bereits ihren autobiographischen Debütroman zum Bestseller - hier übertrifft sie sich selbst. Jeanette Winterson wurde 1954 in Manchester geboren. Für ihr literarisches Schaffen wurde sie vielfach ausgezeichnet, unter anderem mit dem Withbread Prize und dem John Llewellyn Rhys Prize. Sie lebt als freie Schriftstellerin in London." . "正常就好,何必快樂?" . . . . "Biography" . "Biography"@en . . . "Electronic books"@en . . "Zakaj bi bila srečna, če si lahko normalna"@sl . . "Why be happy when you could be normal" . . "正常就好,何必快樂" . . . . . . . . . . "This memoir is a tough-minded search for belonging, for love, an identity, a home, and a mother by the author of \"Oranges Are Not the Only Fruit\"--winner of the Whitbread First Novel award and the inspiration behind the award-winning BBC television adaptation \"Oranges.\"" . "Pourquoi être heureux quand on peut être normal ?" . . . "This memoir is a tough-minded search for belonging, for love, an identity, a home, and a mother by the author of \"Oranges Are Not the Only Fruit\"--Winner of the Whitbread First Novel award and the inspiration behind the award-winning BBC television adaptation \"Oranges.\""@en . . . "Livres numériques" . "Memories of the author about her difficult childhood as the adopted daughter of an English mother with strong religious convictions, and her subsequent search for her biological mother." . "Memories of the author about her difficult childhood as the adopted daughter of an English mother with strong religious convictions, and her subsequent search for her biological mother."@en . . . . "Romanhafte Biographien" . . "Pourquoi être heureux quand on peut être normal?" . . . . . . . . . "Pourquoi être heureux" . . . "Memories of the author about her difficult childhood as the adopted daughter of an English mother with strong religious convictions, and her subsequent search for her biological mother" . . "Femmes écrivains anglaises" . . . . . "Why Be Happy When You Could Be Normal?" . . "Zheng chang jiu hao, he bi kuai le? = Why be happy when you could be normal?" . . . . . . "Herinneringen van de bekende Engelse schrijfster aan haar moeilijke jeugd als geadopteerd kind van een Engelse moeder met godsdienstwaanzin en een arbeider in ploegendienst, en haar latere zoektocht naar haar biologische moeder." . . . . . . . "Autobiographie" . . "Why be happy when yor could be normal?" . . . . "Zheng chang jiu hao he bi kuai le" . . . . "Online-Publikation" . "Why be happy when you could be normal?" . "Why be happy when you could be normal?"@en . . . "¿Por qué ser feliz cuando puedes ser normal?" . "¿Por qué ser feliz cuando puedes ser normal?"@es . "Pourquoi être heureux quand on peut être normal ? : roman" . . "Why be happy when you could be normal?"@it . . "Perché essere felice quando puoi essere normale?"@it . "Perché essere felice quando puoi essere normale?" . . . "Perchè essere felice quando puoi essere normale?" . . . "Zheng chang jiu hao,he bi kuai le ?" . . . . . . . . . "Zheng chang jiu hao,he bi kuai le" . . . . . . "Autobiografies" . . . . . . "正常就好, 何必快樂? = Why be happy when you could be normal?" . . . . . . . . "This is the story of how the painful past Jeanette Winterson thought she had written over and repainted returned to haunt her later life, and sent her on a journey into madness and out again, in search of her real mother."@en . "Warum glücklich statt einfach nur normal?" . "This book is the story of a life's work to find happiness. It is the story of how the past Jeanette thought she had written over and repainted returned to haunt her later life, and sent her on a journey into madness and out again, in search of her real mother."@en . . . . . . "Herinneringen (vorm)" .