WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/878757

The death of Artemio Cruz

As the novel opens, Artemio Cruz, the all-powerful newspaper magnate and land baron, lies confined to his bed and, in dreamlike flashes, recalls the pivotal episodes of his life. Carlos Fuentes manipulates the ensuing kaleidoscope of images with dazzling inventiveness, layering memory upon memory, from Cruz's heroic campaigns during the Mexican Revolution, through his relentless climb from poverty to wealth, to his uneasy death. Perhaps Fuentes's masterpiece, The Death of Artemio Cruz is a haunting voyage into the soul of modern Mexico.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Muerte de Artemio Cruz"@it
  • "Muerte de Artemio Cruz"@tr
  • "Muerte de Artemio Cruz"
  • "Sammlung"
  • "Aura"
  • "Death of Artemio Cruz"
  • "La muerte de Artemio Cruz"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "A political boss in Mexico reviews his life when he is dying."
  • "As the novel opens, Artemio Cruz, the all-powerful newspaper magnate and land baron, lies confined to his bed and, in dreamlike flashes, recalls the pivotal episodes of his life. Carlos Fuentes manipulates the ensuing kaleidoscope of images with dazzling inventiveness, layering memory upon memory, from Cruz's heroic campaigns during the Mexican Revolution, through his relentless climb from poverty to wealth, to his uneasy death. Perhaps Fuentes's masterpiece, The Death of Artemio Cruz is a haunting voyage into the soul of modern Mexico."@en
  • "An imaginative portrait of an unscrupulous individual, the story also serves as commentary on Mexican society, most notably on the abuse of power--a theme that runs throughout Fuentes' work. As the novel opens, Artemio Cruz, former revolutionary turned capitalist, lies on his deathbed. He drifts in and out of consciousness, and when he is conscious his mind wanders between past and present. The story reveals that Cruz became rich through treachery, bribery, corruption, and ruthlessness. As a young man he had been full of revolutionary ideals. Acts committed as a means of self-preservation soon developed into a way of life based on opportunism. A fully realized character, Cruz can also be seen as a symbol of Mexico's quest for wealth at the expense of moral values."@en
  • "An elderly rich and powerful landowner in modern Mexico recalls his corrupt life after collapsing from an illness while attending a business meeting."
  • "Enth.: La muerte de Artemio Cruz ; Aura."
  • "Seventy-one-year-old Mexican financier recalls the turbulent days of his life, as he lies dying."
  • "Het bewogen leven van een arme Mexicaanse revolutionair die tot macht en aanzien komt."
  • "Artemio Cruz, an ex-revolutionary lying on his deathbed, recalls the most important 12 days in his life."
  • "A powerful Mexican newspaper owner recalls episodes of his earlier life as he lies confined to his bed, gravely ill."
  • "A powerful Mexican newspaper owner recalls episodes of his earlier life as he lies confined to his bed, gravely ill."@en
  • "Artemio Cruz, a soldier, politician, journalist, tycoon, and lover, lies on his deathbed and recalls the shaping events of his life."@en

http://schema.org/genre

  • "Mexican fiction"
  • "Genres littéraires"
  • "Electronic books"@en
  • "Historical fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "History"@tr
  • "History"
  • "History"@en
  • "History"@es
  • "Verhalend proza"
  • "Readers"
  • "Text"
  • "Tekstuitgave"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"@es
  • "Translations"
  • "Powieść meksykańska"@pl
  • "12/18/2001"
  • "Novela histórica"
  • "Roman mexicain"
  • "Romans (teksten)"

http://schema.org/name

  • "Nichts als das Leben der Tod des Artemio Cruz ; Roman"
  • "A er te mi ao, ke luo si zhi si"
  • "A morte de Artemio Cruz"@pt
  • "A morte de Artemio Cruz"
  • "The death of Artemio Cruz : a novel"
  • "Artemio Cruzi surm"
  • "Artemio Cruzç død"@da
  • "Aertemiao Keluosi zhi si"
  • "MORT D'ARTEMIO CRUZ. (LA MUERTE DE ARTEMIO CRUZ)"
  • "A er te mi ao · ke luo si zhi si"
  • "The death of Artemio Cruz"@en
  • "The death of Artemio Cruz"
  • "Artemio Cruz död"@sv
  • "Artemio Cruz död"
  • "Smrt Artemija Cruza"
  • "La muerte de Artemio Cruz : novela!"
  • "Śmierć Artemia Cruz"
  • "La mort d'artemio Cruz"
  • "Marg-i Ārtimı̄yū Krūz"
  • "Marg Ārtimyū Krūz"
  • "De dood van Artemio Cruz"
  • "La muerte de Artemio Cruz. Aura. Carlos Fuentes. Cronol. y bibliogr.: Wilfrido H. Corral"
  • "Nichts als dem Leben : Roman"
  • "Smierć Artemia Cruz"@es
  • "La morte di Artemio Cruz; romanzo"
  • "The death of Artemia Cruz"@en
  • "La morte di Artemio Cruz"@it
  • "Moartea lui Artemio Cruz"
  • "La morte di Artemio Cruz"
  • "مرگ آرتمىو کروز"
  • "The Death of Artemio Cruz"
  • "Nichts als das Leben : d. Tod d. Artemio Cruz ; Roman"
  • "Artemio Cruz Halála"
  • "La muerte de Artemio Cruz ;Aura"
  • "阿爾特米奥・克羅斯之死"
  • "The death of artemio cruz a novel"@en
  • "La muerte de Artemio Cruz"@it
  • "La muerte de Artemio Cruz"@ca
  • "La muerte de Artemio Cruz"
  • "La muerte de Artemio Cruz"@es
  • "La muerte de Artemio Cruz"@en
  • "Artemio Cruz halála : regény"
  • "Artemio Cruz halála : regény"@hu
  • "˜Laœ muerte de Artemio Cruz"
  • "Nichts als das Leben : der Tod des Artemio Cruz ; Roman"
  • "la muerte de Artemio Cruz"
  • "Artemio Cruz' død / (Overs. fra spansk efter "La muerte de Artemio Cruz ")"@da
  • "La mort d'Artemio Cruz"
  • "De dood van Artemio Cruz : roman"
  • "Nichts als das Leben Roman"
  • "La Mort d'Artemio Cruz. [La Muerte de Artemio Cruz]. Trad. de l'espagnol"
  • "La muerte de artemio cruz"
  • "La muerte de artemio cruz"@es
  • "Morte di Artemio Cruz"
  • "Artemio Cruz halála : [regény]"@hu
  • "Mawt Artı̄myū Krūz"
  • "阿尔特米奥. 克罗斯之死"
  • "Muerte de artemio cruz"@en
  • "Śmierć Artemia Gruz"@pl
  • "Artemio Cruzen heriotza"@es
  • "Artemio Cruzen heriotza"
  • "Nichts als das Leben"
  • "Artemio Cruzin kuolema : Romaani"@fi
  • "La muerte de Artemio Cruz ; Aura"@es
  • "La muerte de Artemio Cruz ; Aura"
  • "阿尔特米奥 · 克罗斯之死"
  • "La mort d'artemio cruz : traduit de l'espagnol par robert marrast"
  • "La Muerte de Artemio Cruz ; Aura"@es
  • "La Muerte de Artemio Cruz ; Aura"
  • "The Death of Artemio Cruz ... Translated ... by Sam Hileman"@en
  • "La muerte de Artemio cruz"@es
  • "La Mort d'Artemio Cruz : roman"
  • "阿尔特米奥·克罗斯之死"
  • "A er te mi ao . ke luo si zhi si"
  • "La Muerte de Artemio Cruz"
  • "La Muerte de Artemio Cruz"@en
  • "The death of Artemio Cruz, tr. from the Spanish by Sam Hileman"@en
  • "La Mort d'Artemio Cruz : ["la Muerte de Artemio Cruz"]. Traduit de l'espagnol par Robert Marrast"
  • "Nichts als das Leben : der Tod des Artemio Cruz"
  • "O thanatos tou Artemio Krous"
  • "La morte di Artemio Cruz : romanzo"@it
  • "La Mort d'Artemio Cruz"
  • "Nichts als das Leben d. Tod d. Artemio Cruz ; Roman"
  • "Der Tod des Artemio Cruz"
  • "Artemio Cruz' død"
  • "Artemio Cruz' død"@da
  • "The Death of Artemio Cruz. Translated From the Spanish by Sam Hileman"@en
  • "Artemio Cruz'un ölümü"
  • "Artemio Cruz'un ölümü"@tr
  • "A'ertemi'ao Keluosi zhi si"
  • "La mort d'Artemio Cruz : roman"
  • "Nichts als das Leben roman"
  • "Nichts als das Leben : Roman"
  • "Smertʹ Artemio Krusa : roman"
  • "Marg-i Ārtimiyū Krūz"
  • "Artemio Cruz'un ölümü : roman"@tr
  • "ˆLa‰ muerte de Artemio Cruz"
  • "Smert' Artemio Krusa : roman; perevod s ispanskogo"
  • "A Morte de artemio cruz"@pt
  • "La muerte de Artemio Cruz Aura"

http://schema.org/workExample