"Friendship Fiction." . . "Wydawnictwo Literackie." . . "Canada Juvenile fiction." . . "Canada" . . "1918-1939" . . "Family life Fiction." . . "1901-2000" . . "Prince Edward Island" . . "Prince Edward Island." . "Adventures and adventurers." . . "Family life Prince Edward Island Fiction." . . "1867 - 1999" . . "Romans canadiens." . . "Families." . . "Classics." . . "Eccentrics and eccentricities Fiction." . . . . "Literatura kanadyjska dla młodzieży w języku angielskim 1900-1945 tłumaczenia polskie." . . "Imaginary playmates Fiction." . . "JUVENILE FICTION General." . . "1900 - 1999" . . "Families Juvenile fiction." . . "Prince Edward Island Juvenile fiction." . . . . "Premier de cinq romans d'une nouvelle série dont l'héroïne au nom de fleur, est une fillette de l'Ile-du-Prince-Edouard. [SDM]." . "Czary Marigold" . "Czary Marigold"@pl . . . . "Magic for Marigold" . "Magic for Marigold"@pl . . . . . . . "Magic for Marigold, by L.M. Montgomery. With a Frontispiece in color by Edna Cooke Shoemaker"@en . . . . . . . . . . "Electronic books"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Magic for marigold / by L. M. Montgomery" . "Magic for marigold with a frontispiece in color by edna cooke shobmaker" . . "マリゴールドの魔法" . "Le monde merveilleux de Marigold : roman" . "Marigoldin lumottu maailma"@fi . . . . . "Marigārudo no mahō"@ja . . . . . . . . . . "Adventures of a girl called Marigold." . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "A little girl named Marigold is destined for many exotic adventures."@en . . "Magic for Marigold"@en . "Powieść młodzieżowa kanadyjska"@pl . "Magic for Marigold" . . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@en . "Marigold has always lived a solitary life at her family's homestead, Cloud of Spruce, on Prince Edward Island, but her vivid imagination and lively neighbors keep things \"int'resting.\"" . "Marigold has always lived a solitary life at her family's homestead, Cloud of Spruce, on Prince Edward Island, but her vivid imagination and lively neighbors keep things \"int'resting.\""@en . . . "History" . . . . . . "Marigōrudo no mahō" . . . . . . "Four whole months went by before the eccentric Lesley clan could agree on what to call the new baby ... Marigold! Of course, a girl with such an unusual name is destined for many exotic adventures. The adventure begins the fateful day Marigold meets a little girl who claims to be a real-life princess."@en . . "Le monde merveilleux de Marigold" . . "Literatura kanadyjska dla młodzieży w języku angielskim"@pl . . . . . "Marigold" . "Marigold"@it . . . . "Mali Geerde de mo shu" . . "Marigold's tooverland" . . . . "No one can agree on a name for Lorraine's new baby girl until kindly Dr. Woodruff, whose first name is Marigold, saves her life."@en . . . . . . . . . . . . . "Czarodziejski świat Marigold"@pl . . "Czarodziejski świat Marigold" . . . "General fiction" . . . "Mali Ge'erde di mo shu" . . . "Fiction"@en . "Fiction" .