WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/916048678

The Stone of Fire

Who is Geronimo Stiltonoot? He is a cavemouse -- Geronimo Stilton's ancient ancestor. He runs the stone newspaper in the prehistoric village of Old Mouse City. From dealing with dinosaurs to dodging meteorites, his life in the Stone Age is full of adventure!

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Who is Geronimo Stiltonoot? He is a cavemouse -- Geronimo Stilton's ancient ancestor. He runs the stone newspaper in the prehistoric village of Old Mouse City. From dealing with dinosaurs to dodging meteorites, his life in the Stone Age is full of adventure!"@en
  • ""Old Mouse City is in an uproar. The most precious artifact in the mouseum -- the Stone of Fire -- has been stolen! Geronimo Stiltonoot and his cavemouse friend Hercule Poirat are on the case. It's up to them to retrieve the stone from the ferocious Tiger Khan and his band of fearsome felines!"--Page 4 of cover."@en
  • "En Petrópolis se ha perpetrado un robo: ¡alguien ha robado la valiosa Piedra de Fuego, que proporciona luz y calor a todos sus moradores! Geronimo Stiltonut indaga sobre el caso y descubre que el autor del robo es el feroz Tiger Khan,¡el jefe de la terrible horda de los tigres de dientes de sable!"

http://schema.org/genre

  • "Adventure fiction"@en
  • "Adventure fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Humorous fiction"@en
  • "Humorous fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Roman d'aventures"
  • "Historical fiction"
  • "Children's stories"@en
  • "Humorous stories"@en
  • "Humorous stories"
  • "Adventure stories"@en
  • "Adventure stories"
  • "Electronic books"@en

http://schema.org/name

  • "The Stone of Fire"@en
  • "Pas touche a la pierre a feu!"
  • "¡Quita las patas de la piedra de fuego!"@es
  • "¡Quita las patas de la piedra de fuego!"
  • "Via le zampe dalla pietra di fuoco!"@it
  • "The stone of fire. #1"@en
  • "Via le zampe dalla pietra di fuoco!"
  • "Fora les potes de la pedra foguera!"
  • "The stone of fire"@en
  • "Pas touche à la pierre à feu !"