WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/932180

The gun seller

Offered a large sum of money to perform an assassination, Thomas Lang chooses instead to warn the intended victim, only to find himself on the hit list and up against such adversaries as rogue CIA agents, wannabe terrorists, and an arms dealer.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "The gun seller"@it
  • "Gun Seller"@pl
  • "Pokapuška"@sl
  • "Gun seller"@es
  • "Gun seller"@it
  • "Gun seller"
  • "Primer libro de Hugh Laurie : astro de la serie House"

http://schema.org/description

  • "Ce thriller, par l'interprète du Dr House, met en scène l'un de ses alter ego en la personne de Thomas Lang, ancien militaire d'élite désoeuvré. Lorsqu'un commanditaire lui propose d'assassiner Woolf, un riche homme d'affaires londonien, il refuse et tente d'informer la future victime de la menace qui pèse sur elle."
  • "Offered a large sum of money to perform an assassination, Thomas Lang chooses instead to warn the intended victim, only to find himself on the hit list and up against such adversaries as rogue CIA agents, wannabe terrorists, and an arms dealer."@en
  • "A spoof on the thriller genre starring Thomas Lang, an ex-Scots Guards officer who is offered $100,000 to assassinate an industrialist. Lang, an honorable man, rejects the offer and warns the victim, only to discover the victim was the one who put out the contract."
  • "A spoof on the thriller genre. Thomas Lang, formerly of the Scots Guard and currently a freelance bodyguard/man for hire, is offered an assassination job. He indignantly refuses, attempts to warn the victim, and is soon embroiled in undercover work for the British government, CIA operatives, arms dealers, and terrorists. From there, laughs and thrills follow."
  • "A spoof on the thriller genre starring Thomas Lang, an ex-Scots Guards officer who is offered $100,000 to assassinate an industrialist. Lang, an honorable man, rejects the offer and warns the victim, only to discover the victim was the one who put out the contract. From there, laughs and thrills. By a British actor and comedy writer, star of Jeeves and Wooster."
  • "Hugh Laurie concocts an uproarious cocktail of comic zingers and over-the-top action in this "ripping spoof of the spy genre" (Vanity Fair) -- the irresistible tale of a former Scots Guard-turned-hired gun, a freelance soldier of fortune who also happens to be one heck of a nice guy. Cold-blooded murder just isn't Thomas Lang's cup of tea. Offered a bundle to assassinate an American industrialist, he opts to warn the intended victim instead -- a good deed that soon takes a bad turn. Quicker than he can down a shot of his favorite whiskey, Lang is bashing heads with a Buddha statue, matching wits with evil billionaires, and putting his life (among other things) in the hands of a bevy of femmes fatales. Up against rogue CIA agents, wannabe terrorists, and an arms dealer looking to make a high-tech killing, Lang's out to save the leggy lady he has come to love ... and prevent an international bloodbath to boot."@en
  • "Hugh Laurie concocts an uproarious cocktail of comic zingers and over-the-top action in this "ripping spoof of the spy genre" (Vanity Fair) -- the irresistible tale of a former Scots Guard-turned-hired gun, a freelance soldier of fortune who also happens to be one heck of a nice guy. Cold-blooded murder just isn't Thomas Lang's cup of tea. Offered a bundle to assassinate an American industrialist, he opts to warn the intended victim instead -- a good deed that soon takes a bad turn. Quicker than he can down a shot of his favorite whiskey, Lang is bashing heads with a Buddha statue, matching wits with evil billionaires, and putting his life (among other things) in the hands of a bevy of femmes fatales. Up against rogue CIA agents, wannabe terrorists, and an arms dealer looking to make a high-tech killing, Lang's out to save the leggy lady he has come to love ... and prevent an international bloodbath to boot."
  • "Hugh Laurie tells the tale of a former Scots Guard-turned-hired gun, a freelance soldier of fortune, who also happens to be one hell of a nice guy."@en
  • "A spoof of the spy genre set in Britain features a drifter who orchestrates a magnificent caper involving the CIA, international terrorists, arms dealers, a high-speed chase on skis, and buxom, blonde beauties."@en
  • "Sein Name ist Lang. Thomas Lang. Er ist ein sogenannter Sicherheitsberater, kennt sich mit modernsten Waffen und Nahkampftechniken aus, aber nicht mit Frauen. Und ausgerechnet in eine solche verliebt er sich, als er in eine internationale Affäre um Drogen- und Waffenhandel verwickelt wird. Bockmist eben!"
  • "Een pseudo-lijfwacht en manusje-van-alles raakt verstrikt in een vuil spel van de CIA en een groep wapenhandelaren die probeert de nieuwste Amerikaanse helicopter te verkopen."

http://schema.org/genre

  • "Detektivní romány"
  • "Roman d'espionnage"
  • "Spy stories"@en
  • "Spy stories"
  • "English fiction"
  • "Translations"@he
  • "Thrillery (romány)"
  • "Humorous stories"
  • "Roman policier"
  • "Récits humoristiques"
  • "Thrillers"@en
  • "Humorous fiction"@en
  • "Humorous fiction"
  • "Electronic books"@en
  • "Anglické romány"
  • "Powieść angielska"@pl
  • "Thrillers (novels)"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@he
  • "Detective novels"

http://schema.org/name

  • "Tout est sous contrôle"
  • "The gun seller"@en
  • "The gun seller"
  • "Sprzedawca broni"
  • "Tout est sous contrôle roman"
  • "Sprzedawca broni"@pl
  • "Torgovec puškami"
  • "Bockmist : Roman"
  • "Bockmist Roman"
  • "Torgovet︠s︡ pushkami : roman"
  • "Il venditore di armi"
  • "Il venditore di armi"@it
  • "Una nit bestial"
  • "Torgovet︠s︡ pushkami"
  • "Tay, Lái Súng Đa Cảm"
  • "Kŏn sellŏ / The gun seller / Hugh Laurie"
  • "De wapenhandelaar"
  • "The Gun Seller"
  • "El vendedor de armas"
  • "The Gun seller"
  • "Торговец пушками"
  • "The gun seller : a novel"
  • "The gun seller : a novel"@en
  • "Una noche de perros"
  • "Una noche de perros"@es
  • "Gun Seller"@en
  • "<&gt"@he
  • "מכירת חיסול"
  • "Obchodník so smrťou"
  • "건 셀러 / The gun seller / Hugh Laurie"
  • "Poka puška"@sl
  • "Obchodník se smrtí"
  • "Una Noche de perros"
  • "Tout est sous contrl̥e"
  • "A balek : [regény]"@hu
  • "Торговец пушками : [роман]"
  • "Pokapuška"
  • "A balek"
  • "Mekhirat ḥisul"
  • "Tout est sous contrôle : roman"

http://schema.org/workExample