"Journalists." . . "Newfoundland and Labrador" . . "Newfoundland and Labrador." . "Literary." . . "Cuentos estadounidenses Siglo XX." . . "far datter-forholdet" . . "hverdagen" . . "United States." . . "Modern fiction." . . "Fiction." . . "FICTION." . . . "Fiction in English." . . "Laivauutisia" . "Laivauutisia"@fi . . . . . . . . . . . . "Ta nautiliaka nea" . "romaner" . . . . . . . . . . . . . . . "The shipping news : [a novel]" . . . "Chuan Xun = The Shipping News" . . . . . "\"At thirty-six, Quoyle, a third-rate newspaperman, is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just desserts. He retreats with his two daughters to his ancestral home on the starkly beautiful Newfoundland coast, where a rich cast of local characters all play a part in Quoyle's struggle to reclaim his life. As three generations of his family cobble up new lives, Quoyle confronts his private demons, and the unpredictable forces of nature and society, and begins to see the possibility of love without pain or misery. A vigorous, darkly comic, and at times magical portrait of the contemporary American family ... \""@en . "Shipping News"@en . "Winner of the Pulitzer Prize National book award winner."@en . "Blindendruck" . . . . . . . . . . . . . "Atando cabos"@es . "Atando cabos" . . . . . "Spanish language materials" . . . "Winner of the Pulitzer Prize, Anne Proulx's The Shipping News is a vigorous, darkly comic, and at times magical portrait of the contemporary North American family.Quoyle, a third-rate newspaper hack, with a \"head shaped like a crenshaw, no neck, reddish hair...features as bunched as kissed fingertips,\" is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just deserts. An aunt convinces Quoyle and his two emotionally disturbed daughters to return with her to the starkly beautiful coastal landscape of their ancestral home in Newfoundland. Here, on desolate Quoyle's Point, in a house empty except for a few mementos of the family's unsavory past, the battered members of three generations try to cobble up new lives. Newfoundland is a country of coast and cove where the mercury rarely rises above seventy degrees, the local culinary delicacy is cod cheeks, and it's easier to travel by boat and snowmobile than on anything with..." . . . . . . "חדשות הספנות" . . "Schiffsmeldungen : Roman" . . . "Shipping News" . . . "Sidste nyt fra havnen : roman"@da . "Hai jiao jia yuan" . . . . . . . . . . . . . . "船訊" . . . . . . "The shipping news : [screenplay]"@en . "The Shipping news" . "Miscellaneous fiction" . "Ostrovní zprávy" . "Zhen qing kuai di = The shipping news" . . . "Noeuds et dénouement : Roman" . "Schiffsmeldungem : Roman" . . . . . . . . "When his two-timing wife sells their two daughters then dies in an automobile accident, a misfit retreats to his family home on the coast of Newfoundland and tries to rebuild his life. Along the way, he wonders if he is really meant to run the local newspaper, repairs his relationship with his daughters and family, finds unexpected love, tries to solve the local mystery, and greets local miscreants with the idea that he might not be so strange after all."@en . . . "\"At thirty-six, Quoyle, a third-rate newspaperman, is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just desserts. He retreats with his two daughters to his ancestral home on the starkly beautiful Newfoundland coast, where a rich cast of local characters all play a part in Quoyle's struggle to reclaim his life. As three generations of his family cobble up new lives, Quoyle confronts his private demons, and the unpredictable forces of nature and society, and begins to see the possibility of love without pain or misery. A vigorous, darkly comic, and at times magical portrait of the contemporary American family ...\""@en . . . . . . . . . . "Obavijesti o kretanju brodova" . . "Zhen qing kuai di" . . . . . "Sidste nyt fra havnen"@da . . . "Eine unvergessliche, tragikomische Geschichte, erzählt von der mehrfach preisgekrönten Autorin Annie Proulx, in deren herb-poetischer Sprache jene fremde Gegend zum Sehnsuchtsland wird. \"Schiffsmeldungen\" fürs Lokalblatt soll Quoyle jetzt schreiben. Quoyle, der ewige Versager und Pechvogel, den es aus dem Staat New York auf die Felseninsel Neufundland im Osten Kanadas verschlagen hat. Quoyle, der immer schon panische Angst vor dem Wasser hatte. Und doch findet er hier in dieser kargen Landschaft, wo seine Vorfahren siedelten, so etwas wie Glück und für sich und seine beiden Töchter so etwas wie ein Zuhause \" Der Roman, der Annie Proulx berühmt machte!" . . "E. Annie Proulx focuses on a Newfoundland fishing town in a tale about a third-rate newspaperman and the women in his life -- his elderly aunt and two young daughters -- who decide to resettle in their ancestral seaside home. The transformation each of the character undergoes following move is profound. A vigorous, darkly comic, and at times magical portrait of the contemporary American family, The Shipping News enlightens readers to the powers of E. Annie Proulx's storytelling genius and her expert evocation of time and place. She is truly one of the most gifted and original writers in America today." . "American fiction"@en . "American fiction" . "Chuan xun" . . . "Schiffsmeldungen" . . . . "Atando Cabos"@es . . . . "Quoyle is a hapless, hopeless hack journalist living and working in New York. When his no-good wife is killed in a spectacular road accident, Quoyle heads for the land of his forefathers - the remotest corner of far-flung Newfoundland. With t̀he aunt' and his delinquent daughters - Bunny and Sunshine - in tow, Quoyle finds himself part of an unfolding, exhilarating Atlantic drama." . . "Belletristische Darstellung" . . . . . . . . . . . . "海角家園 = The shipping news" . . . . . . . . "In this touching and atmospheric novel set among the fishermen of Newfoundland, Proulx tells the story of Quoyle. From all outward appearances, Quoyle has gone through his first 36 years on earth as a big schlump of a loser. He's not attractive, he's not brilliant or witty or talented, and he's not the kind of person who typically assumes the central position in a novel. But Proulx creates a simple and compelling tale of Quoyle's psychological and spiritual growth. Along the way, we get to look in on the maritime beauty of what is probably a disappearing way of life." . "Romans (teksten)" . . "Powieść amerykańska" . . "Powieść amerykańska"@pl . . "Hai jiao jia yuan" . . "The shipping news A Novel" . "Schiffsmeldungen : [Roman]" . . . . . . . . . . "海角家園" . . . . . . "Translations" . . . "Presents a novel that blends romance, fishing lore, and eccentric characters." . . . . . . . "Quoyle, qui a démarré dans la vie comme un perdant, écrit des articles pour un journal minable. Il épouse Petal, mais elle se tue avec son amant dans un accident de voiture. Que faire quand on a 35 ans, qu'on est veuf, qu'on a deux enfants et qu'on fait une grosse déprime ?" . . . . . . . . . . . . "항해뉴스 = The Shipping news" . . . . "Chuan xun" . . . . . . . . . "Chuan xun = The shipping news" . . . . . . . "Korabelʹnye novosti : [roman]" . . . . . . . "Shipping news" . "Shipping news"@pl . "Shipping news"@it . . . . . . . . "Downloadable e-Books" . . . . . "Americké romány" . "Hanghae nyusŭ = The Shipping news" . "Recreational reading"@en . . "Hai jiao jia yuan = The shipping news" . . . . . . . "Electronic books" . . . . "Shipping news"@en . "Surprising transformations take place when a newspaperman's elderly aunt and two daughters decide to move back to their family home on the coast of Newfoundland."@en . "Quoyle, a third-rate newspaper hack, is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just desserts. An aunt convinces Quoyle and his two emotionally disturbed daughters to return with her to the starkly beautiful coastal landscape of their ancestral home in Newfoundland." . . . . . . . . "Quoyle returns to his family's longtime home, a small fishing town in Newfoundland with his young daughter. Though Quoyle has had little success thus far in life, his shipping news column in the local newspaper finds an audience, and his experiences in the town begin to change his life." . "Ḥadshot ha-sapanut" . "船讯 = The Shipping News" . . . "Schiffsmeldungen Roman" . . . . . "真情快遞" . "The Shipping News TB"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The Shipping News"@en . "The Shipping News" . . . . . . . . . . . . . "After he loses his wife, Quoyle and his two daughters move to his ancestral home on the coast of Newfoundland and begin to rebuild their lives."@en . . . "The shipping news"@en . "The shipping news" . . . "<>"@he . . . . "船讯" . . . . . "Fiction" . "Scheepsberichten" . . "Fiction"@en . . "Fiction"@es . "Domestic fiction"@en . "船訊" . "Domestic fiction" . . . "Quoyle is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just deserts and he retreats with his two daughters to his ancestral home on the starkly beautiful Newfoundland coast."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "Popular literature" . . "Noeuds et dénouement" . "Kikötői hírek"@hu . . "Kikötői hírek" . . . . . "In The Shipping News E. Annie Proulx departs from the darkly fated heroes of Heart Songs and Postcards to explore the cracked-up contemporary American family. Quoyle, a third-rate newspaper hack, with a \"head shaped like a crenshaw, no neck, reddish hair ... features as bunched as kissed fingertips,\" is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just deserts. An aunt convinces Quoyle and his two emotionally disturbed daughters to return with her to the starkly beautiful coastal landscape of their ancestral home in Newfoundland. Here, on desolate Quoyle's Point, in a house empty except for a few momentoes of the family's unsavory past, the battered members of three generations try to cobble up new lives. Newfoundland is a country of coast and cove where the mercury rarely rises above 70 degrees, the local culinary delicacy is cod cheeks, and it's easier to travel by boat and snowmobile than on anything with wheels. In this harsh place of cruel storms, a collapsing fishery, and chronic unemployment, the aunt sets up as a yacht upholsterer in nearby Killick-Claw, and Quoyle finds a job reporting the shipping news for the local weekly, the Gammy Bird (a paper that specializes in sexual-abuse stories and grisly photos of car accidents). As the long winter closes its jaws of ice, each of the Quoyles confronts private demons, reels from catastrophe to minor triumph - in the company of the obsequious Mavis Bangs; Diddy Shovel the strongman; drowned Herald Prowse; cane-twirling Beety; Nutbeem, who steals foreign news from the radio; a demented cousin the aunt refuses to recognize; the much-zippered Alvin Yark; silent Wavey; and old Billy Pretty, with his bag of secrets. By the time of the spring storms Quoyle has learned how to gut cod, to escape from a pickle jar, and to tie a true lover's knot. By turns comic and dark, The Shipping News is a celebration of the American genius for storytelling and of E. Annie Proulx's vigorous contribution to the art, and magic, of the contemporary novel."@en . "In The Shipping News E. Annie Proulx departs from the darkly fated heroes of Heart Songs and Postcards to explore the cracked-up contemporary American family. Quoyle, a third-rate newspaper hack, with a \"head shaped like a crenshaw, no neck, reddish hair ... features as bunched as kissed fingertips,\" is wrenched violently out of his workaday life when his two-timing wife meets her just deserts. An aunt convinces Quoyle and his two emotionally disturbed daughters to return with her to the starkly beautiful coastal landscape of their ancestral home in Newfoundland. Here, on desolate Quoyle's Point, in a house empty except for a few momentoes of the family's unsavory past, the battered members of three generations try to cobble up new lives. Newfoundland is a country of coast and cove where the mercury rarely rises above 70 degrees, the local culinary delicacy is cod cheeks, and it's easier to travel by boat and snowmobile than on anything with wheels. In this harsh place of cruel storms, a collapsing fishery, and chronic unemployment, the aunt sets up as a yacht upholsterer in nearby Killick-Claw, and Quoyle finds a job reporting the shipping news for the local weekly, the Gammy Bird (a paper that specializes in sexual-abuse stories and grisly photos of car accidents). As the long winter closes its jaws of ice, each of the Quoyles confronts private demons, reels from catastrophe to minor triumph - in the company of the obsequious Mavis Bangs; Diddy Shovel the strongman; drowned Herald Prowse; cane-twirling Beety; Nutbeem, who steals foreign news from the radio; a demented cousin the aunt refuses to recognize; the much-zippered Alvin Yark; silent Wavey; and old Billy Pretty, with his bag of secrets. By the time of the spring storms Quoyle has learned how to gut cod, to escape from a pickle jar, and to tie a true lover's knot. By turns comic and dark, The Shipping News is a celebration of the American genius for storytelling and of E. Annie Proulx's vigorous contribution to the art, and magic, of the contemporary novel." . . . . . . . . . . . . . . . . . "The shipping news : [dive beneath the surface]" . . . . . . . . "Large type books"@en . "Large type books" . "海角家園" . . "Haijiao jiayuan" . . . . "The shipping news : book discussion kit"@en . "Avviso ai naviganti"@it . . "Avviso ai naviganti" . . . . . . . . "Kronika portowa" . "Een lelijke, onhandige man probeert na de dood van zijn vrouw met zijn twee dochters en een excentrieke tante een nieuw leven op te bouwen in Newfoundland, het land waar zijn grootouders vandaan komen." . "Kronika portowa"@pl . "Schiffsmeldungen [Roman]" . . . "Kroniki portowe" . "Kroniki portowe"@pl . . . . "Noeuds et dénouement : roman" . . . . . . . . . . . . . . . "When Quoyle's two-timing wife meets her just deserts, he retreats with his tow daughters to his sncestralhome on the starkly beautiful Newfoundland coast, where a rich cast of local characters and family members all play a part in Quoyle's struggle to rreclaim his life. As Quo;ye confronts his private demons--ant the unpredictable forces of nature and society--he begins to see the possibility of love without panin or misery."@en . . . . . . "Roman" . . . . . "Un journaliste rat, ̌ dont la femme vient de mourir, quitte les Etats-Unis avec ses deux filles et sa tante pour s'ťablir dans la bourgade terre-neuvienne d'o ̮sa famille est originaire. Au contact d'une nature et de gens aussi rudes les uns que les autres, il rǎpprendra lentement la vie et l'amour. Un bon roman rousseauiste, dont les dčors et les personnages restent longtemps en mm̌oire, qui a valu ̉son auteure, ně aux Etats-Unis d'un pr̈e d'origine qub̌čoise, le prix Pulitzer ainsi que le National Book Award. [SDM]." . . . . . "Novel" . . . . "船讯 = The shipping news" . "Genres littéraires" . . "This title is also available as a film_"@en . . . "The shipping news : a novel [an excerpt]"@en . . . . . . . . . . . "American literature Translations into Greek, Modern." . . "Newfoundland coast" . . "Amerikaner." . . "Amerikaner" . "Newspapermen Fiction." . . "1991 - 2000" . . "journalister" . . "Journalists Fiction." . . "Amerikaner" . . "Amerikaner." . "Periodistas Terranova y Labrador Novela." . . "Skønlitteratur-USA" . . "Skønlitteratur-USA." . "Newfoundland (Insel)" . . "Newfoundland" . . "Canada" . . "English fiction." . . "German language materials." . . "Newfoundland and Labrador." . . "Families." . . "Large type book." . . "Fiction - General." . . "Fiction / General." . "ameriška književnost Newfoundland and Labrador romani." . . "Domestic fiction. Electronic books." . . "Powieść amerykańska 1970- tłumaczenia polskie." . . "Chang pian xiao shuo Mei guo Xian dai." . . "长篇小说 美国 现代." . "Family." . . "romaner." . . "Mann" . . "Mann." . "American literature." . . "Families Newfoundland and Labrador Fiction." . . "General fiction." . . "Spanish language materials." . . "Electronic books." . . "naturen" . . "American prose literature." . . "Newfoundland" . . "Newfoundland." . "Newfoundland <Insel>" . . "Fictional Works [Publication Type]" . . "Fiction Translations into Hebrew." . . "Livres en gros caractères." . . "General & Literary Fiction." . . "Fiction / Literary." . . "OverDrive Media." . . "Identitätsfindung" . . "Identitätsfindung." . "Domestic fiction." . . "amerikansk skønlitteratur." . .