"New Hampshire" . . . . "Jimmy vlucht met zijn moeder en babyzusje nadat de vriend van zijn moeder de baby heeft mishandeld. Vanaf ca. 9 jaar." . "Genres littéraires" . "Mah she-G'emi raʼah" . . . . . . . "Wat Jimmy die nacht zag" . . . . . "מה שג׳יימי ראה" . . . . . . "Pour échapper aux accès de violence de l'homme qui partageait leur vie, une mère et ses deux enfants vont vivre dans une caravane, à l'écart de tout." . "What Jamie Saw"@en . . . . . "Retiens ton souffle" . . . . "Nadat zijn stiefvader zijn zusje heeft mishandeld loopt Jamie weg van huis en begint een periode vol angstige avonturen." . . . . . . . . . "<>"@he . "Fiction" . "Fiction"@en . . "Having fled to a family friend's hillside trailer after his mother's boyfriend tried to throw his baby sister against a wall, nine-year-old Jamie finds himself living an existence full of uncertainty and fear." . . "Having fled to a family friend's hillside trailer after his mother's boyfriend tried to throw his baby sister against a wall, nine-year-old Jamie finds himself living an existence full of uncertainty and fear."@en . "מה שג'יימי ראה" . . . . . . . . "Kinderbuch" . . "In sicherer Ferne" . . . "Ouvrages pour la jeunesse" . . . . . . "What Jamie saw"@he . . "What Jamie saw" . "What Jamie saw"@en . . . . . . . "Having fled to a family friend's hillside trailer after his mother's boyfriend tried to throw his baby sister against a wall, nine-year- old Jamie finds himself living an existence full of uncertainty and fear."@en . . . . . . . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@en . "Children's stories, English Translations into Hebrew." . . . . "Stiefvater Gewalttätigkeit Familie Flucht Kinderbuch." . . "Newbery Honor Book." . . "Realistic fiction." . . "Child abuse Juvenile fiction." . . "Newbery honor book." . . "Child abuse." . . "CHILD ABUSE Fiction." . .