WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/966357

The Mambo kings play songs of love

Cesar and Nestor Castillo move to New York from Cuba in 1949 to form a mambo band, and eventually play on I Love Lucy.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Mambo kings play songs of love"
  • "Mambo Kings play songs of love"@it
  • "Mambo Kings play songs of love"@pl

http://schema.org/description

  • "Cesar and Nestor Castillo move to New York from Cuba in 1949 to form a mambo band, and eventually play on I Love Lucy."@en
  • "Cesar and Nestor Castillo move to New York from Cuba in 1949 to form a mambo band, and eventually play on I Love Lucy."
  • "Cesar y Nestor Castillo, musicos cubanos, llegan a Nueva York en busca de fama y fortuna."
  • "De levensgeschiedenis van twee muzikale Cubaanse broers die in 1949 naar New York emigreren."
  • "Oscar Hijuelos realiza un maravilloso retrato de los hermanos Castillo, sus triunfos y sus tragedias, y revive toda una era gloriosa en la música de origen hispano y en la vida norteamericana. Recuperando la Nueva York que habitaron sus padres, Hijuelos crea una fascinante y rica obra sobre la pasión y la muerte, la memoria y el deseo, y compone una inolvidable canción de amor a la vida misma."@es
  • "De levensgeschiedenis van twee muzikale Cubaanse broers die in 1949 naar New York immigreren."
  • "Follows the lives and loves of two young Cuban musicians as they make their way from Havana to New York where they earn the title of the Mambo Kings."@en
  • "It's 1949, the era of the mambo, and two young Cuban musicians make their way from Havana to New York. The Castillo brothers, workers by day, become, by night, stars of the dance halls, where their orchestra plays the sensuous, pulsing music that earns them the title of the Mambo Kings."@en
  • "With a suitcase full of songs and hearts filled with passion, two brothers come to America in search of the American dream of fame and fortune."
  • "Cuban brothers Nestor and Cesar Camillo come to New York City in 1949 with dreams of becoming famous Mambo musicians. This memorable novel traces the arc of the two brothers' lives--one charismatic and macho, the other soulful and sensitive--from Havana to New York, from East Coast clubs and dance halls to the heights of musical fame. An international bestseller and the 1990 Pulitzer Prize winner for fiction, The Mambo Kings Play Songs of Love was made into a popular movie in 1992 starring Antonio Banderas and Armand Assante. With a new afterword by Oscar Hijuelos, this book has stood the test of time as a groundbreaking work of American literature."@en
  • "In 1939, two Cuban brothers are workers by day but by night rise to the top of New York's dance halls by orchestrating lush Latin music."
  • ""Cesar y Nestor Castillo, musicos cubanos, llegan a Nueva York en busca de fama y fortuna"--Page 4 of cover."

http://schema.org/genre

  • "Spanish language materials"
  • "Powieść amerykańska"
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "Translations"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Domestic fiction"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Musical fiction"@en
  • "Musical fiction"
  • "Historical fiction"
  • "Love stories"
  • "Verhalend proza"

http://schema.org/name

  • "The Mambo kings play songs of love"
  • "The Mambo kings play songs of love"@en
  • "The Mambo Kings Play Songs of Love : A Novel"
  • "Die Mambo Kings spielen Songs der Liebe : Roman"
  • "Oi Mampo Kingks paizoun tragoudia agapēs"
  • "The Mambo kings play songs of love : [a novel]"
  • "The mambo kings play songs of love : a novel"
  • "The Mambo Kings play songs of love"@en
  • "The Mambo Kings play songs of love"
  • "Man bo zhi wang de qian ge = The Manbo Kings Play Songs of Love"
  • "Los reyes del mambo tocan canciones de amor"
  • "Los reyes del mambo tocan canciones de amor"@es
  • "Mambo Kings Play Songs of Love"@en
  • "The Mambo Kings play songs of love : a novel"
  • "The Mambo Kings suonano canzoni d'amore"
  • "The mambo kings : (play songs of love) : [screenplay]"@en
  • "The Mambo Kings Play Songs of Love"@en
  • "The Mambo Kings Play Songs of Love"
  • "A Mambo Kings szerelmed dalai"
  • "Mambo kings śpiewają o miłości"
  • "Els Reis del mambo toquen cançons d'amor"
  • "Els Reis del mambo toquen cançons d'amor"@ca
  • "Mambo Kings śpiewają o miłości"@pl
  • "Los reyes del mambo"@es
  • "Mambo Kings : rakkauden rytmit"@fi
  • "Manbo Kinguzu, ai no uta o utau = The Mambo Kings play songs of love"
  • "Los reyes del mambo : tocan canciones de amor"
  • "Mambo kings play songs of love"@en
  • "Hoi mampo kingks paizoun tragoudia agapes"
  • "A Mambo Kings szerelmes dalai"
  • "マンボ・キングズ, 愛の歌を歌う"
  • "Mambo Kings--rakkauden rytmit"
  • "Los reyes del Mambo, tocan canciones de amor"@es
  • "曼波之王的倩歌 = The Manbo Kings Play Songs of Love"
  • "Man bo zhi wang de qing ge"
  • "Los Reyes del Mambo tocan canciones de amor"@en
  • "Los Reyes del Mambo tocan canciones de amor"
  • "Los Reyes del Mambo tocan canciones de amor"@es
  • "Sangen om den smukke Maria"@da
  • "The mambo kings play songs of love"@en
  • "The mambo kings play songs of love"
  • "Els Reis del Mambo toquen cançons d'amor"
  • "The mambo kings : sangen om den smukke Maria"@da
  • "The mambo kings (play songs of love) : [screenplay]"@en
  • "曼波之王的情歌"
  • "Los reyes del mambo : [tocan canciones de amor]"
  • "Os reis do mambo tocam canções de amor"
  • "I Mambo Kings suonano canzoni d'amore"@it
  • "I Mambo Kings suonano canzoni d'amore"
  • "The mambo kings play songs of love : [a novel]"
  • "De Mambo Kings met songs of love"
  • "Los Reyes del mambo tocan canciones de amor"
  • "The mambo kings : play songs of love"
  • "The mambo kings : play songs of love"@en

http://schema.org/workExample