WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/975003055

Eat drink Man Woman

A retired master chef and widower is worried about the future of his three unmarried daughters who are skeptical about marriage. Yet he himself surprises them with his secret love affair with a young woman many years his junior.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "World Films"
  • "Comer beber y amar"@es
  • "Yin shi nan nu"
  • "Yin shi nan nü"
  • "Yin shi nan nü"@en
  • "Yin shih nan nü"
  • "Yin shih nan nyu"
  • "Salé sucré"
  • "Hsi yen"
  • "Wedding banquet"
  • "Eat drink man woman"
  • "Mangiare bere uomo donna"@it
  • "Eat, drink, man, woman"
  • "Hochzeitsbankett"
  • "Comer, beber, amar"@es

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "A retired master chef and widower is worried about the future of his three unmarried daughters who are sceptical about marriage. Yet he himself surprises them with his secret love affair with a young woman many years his junior."
  • ""Para el chef Chu (Sihung Lung) la cocina es el lugar donde todos sus problemas desaparecen, dando paso a las mas deliciosas creaciones culinarias. De esta, buscando compartir con sus hijas estos exquisitos manjares, todos los domingos las invita a comer, sin embargo ellas nunca han logrado entender que de esta forma su padre, les expresa su amor y devocion. Para lograr capturar de nuevo su atencion, Chu, decide elaborar un nuevo y provocativo platillo que alterara sus vidas para siempre.""@es
  • "A delicious comedy about food, fatherhood and family ties. Widower Tao Chu, Taiwan's most famous chef, struggles with accepting his three daughters' newfound appetite for boys, an interest that begins to break the family apart with hilarious and often touching results."
  • "The relationship between a father and his three beautiful and rebellious daughters is mirrored in the food they all create."
  • "The story of widower and master chef Chu and his problems with his three rebellious daughters."
  • "Taipei's meest gerenommeerde chefkok meneer Chu bereidt iedere zondag copieuze maaltijden voor zijn drie dochters, zijn manier om genegenheid te tonen. De dochters, allen verwikkeld in verschillende liefdesgeschiedenissen, ervaren het steeds terugkerende ritueel als een last."
  • "A charming study of love, family, and tradition about a father learning to deal with his daughters becoming women."
  • "Ein Meisterkoch ohne Geschmackssinn, seine drei rebellischen Töchter und über hundert Köstlichkeiten der chinesischen Küche sind die Hauptdarsteller in dieser liebevoll zubereiteten Komödie von Ang Lee. Sonntag für Sonntag bittet der alte Chu zum Familienessen und wehe, ein Platz bleibt frei. Doch die Tage dieses Rituals sind gezählt, denn die jungen Damen lassen sich schwerer in den Griff bekommen als ein Hochzeitsbankett mit sechzehn Gängen. Die eine wird schwanger, die andere bekommt den Laufpaß, und die dritte entdeckt die große Liebe. Da möchte auch der Herr der Kochtöpfe nicht zurückstehen und serviert zum Dessert die größte Überraschung."
  • "The story of a master chef and his three adult daughters, all of whom are seeking after love & happiness in different ways."
  • "A retired master chef and widower is worried about the future of his three unmarried daughters who are skeptical about marriage. Yet he himself surprises them with his secret love affair with a young woman many years his junior."
  • "The relationship between a father and his 3 beautiful and rebellious daughters is mirrored in the foods they all create."
  • "Chu, cuoco d'alta classe che ha perso il palato, è angosciato dalle prospettive matrimoniali delle sue tre figlie: Jia-Chien, donna in carriera; Jia-Jen, professoressa timida convertita al cristianesimo; Jia Ning, cameriera in un fast food. Quanto a loro, le ragazze si preoccupano di trovare una compagna per il padre vedovo: ma non sarà quella prevista. (Mereghetti)."@it
  • "Taipei's meest gerenommeerde chefkok meneer Chu bereidt iedere zondag copieuze maaltijden voor zijn drie dochters, zijn manier om genegenheid te tonen. De dochters, allen verwikkeld in verschillende moeilijke liefdesrelaties, ervaren het steeds terugkerende ritueel als een last."
  • "A story about a widower with three daughters. He is a famous head cook in a restaurent. After his wife passed away, the families do not have a good communication. His three daughters have their own ways to live, but he never knows until the last second. This is a film talking about the generation gaps."
  • "A senior chef lives with his three grown daughters."
  • "A retired master chef and widower lives with his three grown daughters; life in the house revolves around the ritual of an elaborate dinner each Sunday, and the love lives of each of the family members."
  • "A retired master chef and widower is worried about the future of his three unmarried daughters who are skeptical about marriage. Yet he himself surprises them with his secret love affair with a young woman many years his junior."@en
  • "A retired master chef and widower is worried about the future of his three unmarried daughters who are skeptical about marriage. Yet he himself surprises them with his secret love affair with a young woman many years his junior."
  • "The story of a master chef and his three adult daughters, all of whom are seeking love and happiness in different ways."
  • "Senior Master Chef Chu lives in a large house in Taipei with his three unmarried daughters, Jia-Jen, a chemistry teacher converted to Christianity, Jia-Chien, an airline executive, and Jia-Ning, a student who also works in a fast food restaurant. Life in the house revolves around the ritual of an elaborate dinner each Sunday, and the love lives of all the family members."
  • "Trouble is cooking for widower and master chef Chu, who discovers that no matter how dazzling and delicious his culinary creations might be, they're no match for sex--especially to his three beautiful daughters--in this sexy, saucy look at a family with a flavour of its own!"
  • ""Trouble is cooking for windower and master chef Chu (Sihung Lung) who's about to discover that not matter how dazzling and delicious his culinary creations might be, they're no match for the libidinous whims of his three beautiful but rebellious daughters. A master in the kitchen, Chu is at a loss when it comes to the ingredients of being a father. Every Sunday, he whips up a delicacy of dishes for his ungrateful daughters, who are so self-consumed that they don't see his attempt at showing them love - gastronomically. So, as relationships sour and communications break down, Chu concocts a sure-fire recipe that will bring his family back together: He creates his own love affair to rival his daughters' affections!"-- Back of container."

http://schema.org/genre

  • "Family"
  • "Film"
  • "Foreign language films"
  • "Comedy"
  • "Romantic comedy films"
  • "Comedy films"
  • "fiction dramatique (fiction)"
  • "DVD-Video"
  • "Video recordings"@en
  • "DVDs"
  • "Romance films"
  • "Drama"@en
  • "Drama"
  • "Drama"@es
  • "Fiction films"
  • "Video recordings for the hearing impaired"
  • "Foreign films"
  • "Llargmetratges"
  • "Fiction"
  • "Feature films"
  • "Feature films"@es
  • "Commedia (Genere)"@it
  • "Romance"

http://schema.org/name

  • "Eat drink Man Woman"@en
  • "饮食男女 Eat drink man woman"
  • "Eat drink man woman = Yinshi nan nu"@it
  • "Eat, drink, man woman"
  • "Eat Drink Man Woman"
  • "Eat drink man woman an Ang Lee film"
  • "Eat drink man woman The wedding banquet = Das Hochzeitsbankett"
  • "Yinshi nan nü (Motion picture)"
  • "Eat drink man woman ein filmischer Festschmaus von Ang Lee"
  • "Eat drink man woman = Yin shi nan nü"@en
  • "Eat drink man woman Das Hochzeitsbankett"
  • "Yin shi nan nü"
  • "Yin shi nan nü"@es
  • "Eat drink man woman"@es
  • "Eat drink man woman Das Hochzeitsbankett / [Darst.:] Ah-Leh Gua, Sihung Lung, May Chin ... Musik: Mader. Kamera: Jong Lin. Drehbuch: Ang Lee ... Regie: Ang Lee"
  • "Eat drink man woman"@en
  • "Eat drink man woman"
  • "Eat drink man woman Yin shi nan nu"
  • "飮食男女"
  • "Eat drink man woman = Comer, beber, amar"@es
  • "Yin shi nan nü Eat drink man woman"
  • "Eat, drink, man, woman [Das Hochzeitsbankett]"
  • "Eat drink man woman = Yin shi nan nu"
  • "Eat drink man woman = Mangiare bere uomo donna"@it
  • "Eat, drink, man, woman (Pel·lícula cinematogràfica)"
  • "Eat, drink, man, woman Salé sucré"
  • "Eat drink man woman : Ang Lee"
  • "Eat drink man woman drei Frauen auf der Suche nach dem Rezept für das Leben"
  • "Eat drink man woman Yin shih nan nü"
  • "Eat drink man woman Yin shi nan nü"
  • "Eat drink man woman; Yin shi nan nu"
  • "Eat, drink, man, woman"

http://schema.org/workExample