WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/9786780

The terminal experiment

Dr. Peter Hobson has created a monster, three of them in fact, trying to test the theories of immortality and life after death.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Terminal Experiment"
  • "terminal experiment"@ja
  • "Terminal experiment"@pl
  • "Terminal experiment"

http://schema.org/description

  • "Een geleerde ontdekt in 2011 het bestaan van de menselijke ziel in de vorm van een elektronische hersengolf, een ontdekking die aanleiding is voor wetenschappelijke en sociale omwentelingen, maar ook voor een reeks moorden."
  • "Yi xue bo shi bi de, huo bu sen fa xian le " ling hun bo ", yin qi le quan qiu xing hong dong he zhu duo ling yu de ge ming. ta li yong dian nao wang luo gu yong sha shou, xian hou sha si san ren, qi zhong bao gua cha shou ci an de nü zhen tan sang de la. dan shi, sang de la de " ling hun bo " ji xu zai wang luo shi jie zhong ji cha xiong shou. ..."
  • "Dr. Peter Hobson has created a monster, three of them in fact, trying to test the theories of immortality and life after death."@en
  • "It started as an experiment in life after death ... It ended in death."@en
  • "Virtuel et réel se télescopent dans ce roman de science-fiction à la fois thriller et ouvrage d'ésotérisme."
  • "Dr. Peter Hobson has created three electronic simulations of his own personality. But they all have escaped from Hobson's computer into the Web--and one of them is a killer."@en
  • "Dr. Peter Hobson has created three electronic simulations of his own personality. But they all have escaped from Hobson's computer into the web-and one of them is a killer."
  • "Dr. Peter Hobson has created three electronic simulations of his own personality. But they all have escaped from Hobson's computer into the web-and one of them is a killer."@en
  • "医学博士彼得·霍布森发现了"灵魂波", 引起了全球性轰动和诸多领域的革命. 他利用电脑网络雇佣杀手, 先后杀死三人, 其中包括插手此案的女侦探桑德拉. 但是, 桑德拉的"灵魂波"继续在网络世界中稽查凶手 ..."

http://schema.org/genre

  • "Science fiction"
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en
  • "Detective and mystery stories, Canadian"
  • "Detective and mystery stories, Canadian"@en
  • "Translations"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Suspense fiction"@en
  • "Science fiction, Canadian"
  • "Science fiction, Canadian"@en

http://schema.org/name

  • "The terminal experiment"@en
  • "The terminal experiment"
  • "Expérience terminale"
  • "Die dritte Simulation : Roman"
  • "El experimento terminal"
  • "El experimento terminal"@es
  • "Smertelʹnyĭ ėksperiment : roman"
  • "Lélekhullám"@hu
  • "Lélekhullám"
  • "Terminal experiment"
  • "终极实验"
  • "Tāminaru ekusuperimento"@ja
  • "Eksperyment terminalny"@pl
  • "Tāminaru ekusuperimento"
  • "Eksperyment terminalny"
  • "ターミナル・エクスペリメント"
  • "El Experimento terminal"
  • "Zhong ji shi yan"
  • "Ta-minaru ekusuperimento = The terminal experiment"
  • "De god in de machine"

http://schema.org/workExample