WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/26866848

The fire next time

A national bestseller when it first appeared in 1963, The Fire Next Time galvanized the nation and gave passionate voice to the emerging civil rights movement. At once a powerful evocation of James Baldwin's early life in Harlem and a disturbing examination of the consequences of racial injustice, the book is an intensely personal and provocative document. It consists of two "letters," written on the occasion of the centennial of the Emancipation Proclamation, that exhort Americans, both black and white, to attack the terrible legacy of racism. Described by The New York Times Book Review as "sermon, ultimatum, confession, deposition, testament, and chronicle....all presented in searing, brilliant prose," The Fire Next Time stands as a classic of our literature.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Kokujin wa kō kangaeru"
  • "Fire next time"
  • "Fire next time"@en
  • "Fire next time"@it
  • "黒人はこう考える"

http://schema.org/description

  • "A national bestseller when it first appeared in 1963, The Fire Next Time galvanized the nation and gave passionate voice to the emerging civil rights movement. At once a powerful evocation of James Baldwin's early life in Harlem and a disturbing examination of the consequences of racial injustice, the book is an intensely personal and provocative document. It consists of two "letters," written on the occasion of the centennial of the Emancipation Proclamation, that exhort Americans, both black and white, to attack the terrible legacy of racism. Described by The New York Times Book Review as "sermon, ultimatum, confession, deposition, testament, and chronicle....all presented in searing, brilliant prose," The Fire Next Time stands as a classic of our literature."@en
  • "Contains a letter to Baldwin's nephew on the 100th anniversary of the Emancipation Proclamation. Also describes his childhood, views on Black Muslims, and his visions."
  • "At once a powerful evocation of his childhood in Harlem and a disturbing examination of the consequences of racial injustice, The Fire Next Time, which galvanized the nation in the early days of the Civil Rights movement, stands as one of the essential works of our literature."@en
  • "At once a powerful evocation of his childhood in Harlem and a disturbing examination of the consequences of racial injustice, The Fire Next Time, which galvanized the nation in the early days of the Civil Rights movement, stands as one of the essential works of our literature."
  • "Two letters, written on the occasion of the centennial of the Emancipation Proclamation, that exhort Americans, both black and white, to attack the terrible legacy of racism."@en
  • "Two letters, written on the occasion of the centennial of the Emancipation Proclamation, that exhort Americans, both black and white, to attack the terrible legacy of racism."

http://schema.org/genre

  • "Publishers' advertisements"@en
  • "Eseje amerykańskie"
  • "Electronic books"@en
  • "Eseje angielskie"
  • "Tekstuitgave"

http://schema.org/name

  • "Niet door water maar door vuur"
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung = (The fire next time)"
  • "La Próxima vegada, el foc"@ca
  • "The fire next time"@en
  • "The fire next time"
  • "La Prochaine fois, le fou"
  • "黒人はこう考える : 人種差別への警告"
  • "Hundert jahre freiheit ohne gleichberechtigung"
  • "Fire Next Time"
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung [Eine Warnung an d. Weissen]"
  • "Kokujin wa kō kangaeru : Jinshu sabetsu eno keikoku"@ja
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung = ({The fire next time)"
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung. [Aus dem Amerikanischen übertragen von Hans Georg Heepe]"
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung = The fire next time : [eine Warnung an die Weißen]"
  • "La prochaine fois, le feu : [essai]"@en
  • "La prochaine fois, le feu : essai"
  • "La prossima volta, il fuoco : due lettere"
  • "La prossima volta, il fuoco : due lettere"@it
  • "Næste gang"@da
  • "Næste gang"
  • "Prochaine fois, le feu"
  • "Niet door water, maar door vuur"
  • "La prochaine fois,le feu trad.de l'anglais par michel sciama.Pref.d'albert memmi"
  • "次は火だ : 人種差別への警告"
  • "Kokujin wa kō kangaeru : jinshu sabetsu e no keikoku"
  • "La prochaine fois, le feu trad.de l'anglais par michel sciama. Pref. d'albert memmi"
  • "Nætte gang"@da
  • "Prossima volta, il fuoco"
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung"
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung : (The fire next time)"
  • "Drugič ogenj"@sl
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung = The fire next time"
  • "The Fire Next Time"
  • "The Fire Next Time"@en
  • "La prochaine fois, le feu"
  • "La Prochaine fois, le feu [The fire next time]"
  • "Ensi kerralla tulta"@fi
  • "Kokujinha kō kangaeru : jinshu sabetsu e no keikoku"@ja
  • "Fire next time"@en
  • "Hundert Jahre Freiheit ohne Gleichberechtigung : Warnung an die Weissen"
  • "La pròxima vegada, el foc"
  • "The Fire next time"@en
  • "The Fire next time"
  • "Tsugi wa hi da : Jinshu sabetsu e no keikoku"

http://schema.org/workExample