WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/432792

An unsuitable job for a woman

Stunning paperback repackages celebrating the world's pre-eminent crime writer and over forty years of detective fiction.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Île des morts"
  • "Sammlung"
  • "meurtière"
  • "Melodie des doods"
  • "meurtrière"
  • "Proie pour l'ombre"
  • "proie pour l'ombre"
  • "Meurtière"
  • "île des morts"
  • "Cordelia Gray mystery"@en
  • "Unsuitable job for a woman"@it
  • "Unsuitable job for a woman"

http://schema.org/description

  • "Stunning paperback repackages celebrating the world's pre-eminent crime writer and over forty years of detective fiction."@en
  • "An Unsuitable Job for a Woman introduces bestselling mystery author P.D. James's courageous but vulnerable young detective, Cordelia Gray, in a "top-rated puzzle of peril that holds you all the way" (The New York Times). Handsome Cambridge dropout Mark Callender died hanging by the neck with a faint trace of lipstick on his mouth. When the official verdict is suicide, his wealthy father hires fledgling private investigator Cordelia Gray to find out what led him to self-destruction. What she discovers instead is a twisting trail of secrets and sins, and the strong scent of murder."@en
  • "La proie pour l'ombre. . Phyllis Dorothy4070."
  • "P.D. James is?the reigning mistress of murder.??Time Handsome Cambridge dropout Mark Callender died hanging by the neck with a faint trace of lipstick on his mouth. When the official verdict is suicide, his wealthy father hires fledgling private investigator Cordelia Gray to find out what led him to self-destruction. What she discovers instead is a twisting trail of secrets and sins, and the strong scent of murder. An Unsuitable Job for a Woman introduces P.D. James?s courageous but vulnerable young detective, Cordelia Gray, in a?top-rated puzzle of peril that holds you all the way? (The New York Times)."@en
  • "Left alone by her partner's suicide, Cordella Gray struggles to manage the private detective agency they once shared."
  • "Left alone by her partner's suicide, Cordella Gray struggles to manage the private detective agency they once shared."@en
  • "The investigation of the suicide of a renowned scientist's son leads Cordelia Grey to discover his family's insidious secrets and to realize that perhaps being a private detective was unsuitable for a woman."@en
  • "When a handsome young aristocrat is found hanging by his neck, fledgling detective Cordelia Gray investigates the suicide -- or is it really murder?"@en
  • "Left alone by her partner's suicide, Cordelia Gray struggles to manage the private detective agency they once shared."
  • "Left alone by her partner's suicide, Cordelia Gray struggles to manage the private detective agency they once shared."@en
  • "Een competente jonge vrouw moet uitzoeken of een gesjeesde Cambridge-student zelfmoord gepleegd heeft of dat hij vermoord werd."
  • "Een competente jonge vrouw moet uitzoeken of een gesjeesde Cambridge-student zelfmoord gepleegd heeft of vermoord werd."
  • "Cordelia Gray, a private detective investigates why the son of a renown research scientist should commit suicide and during her investigation uncovers family skeletons."

http://schema.org/genre

  • "Romans (teksten)"
  • "Detective and mystery fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "English fiction"
  • "Anglické romány"
  • "Translations"@es
  • "Translations"
  • "Large type books"@en
  • "Detective novels"
  • "Detective & mystery stories"@en
  • "Powieść kryminalna angielska"@pl
  • "Detective and mystery stories"@en
  • "Detective and mystery stories"
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en
  • "Roman policier"
  • "Detektivní romány"

http://schema.org/name

  • "An unsuitable job for a woman"
  • "An unsuitable job for a woman"@en
  • "Poco digno para una mujer"@es
  • "La Proie pour l'ombre"
  • "An unsuitable job for a woman. [performed by Anna Massey, Judi Bowker and cast]"@en
  • "Nepodkhodi︠a︡shchee zani︠a︡tie dli︠a︡ zhenshchiny"
  • "Kein Job für eine Dame : Kriminalroman"
  • "An Unsuitable job for a woman ; Death of an expert witness ; Innocent blood : with an introd. by the author"
  • "Ein reizender Job für eine Frau : Kriminalroman"
  • "Un lavoro inadatto a una donna"@it
  • "Un lavoro inadatto a una donna"
  • "An unsuitable job for a woman : a Cordelia Gray mystery"@en
  • "An unsuitable job for a woman : [a Cordelia Gray mystery]"
  • "Kad°nlara göre değil"
  • "Et job uegnet for kvinder : spændingsroman"@da
  • "Kein Job für eine Dame Kriminalroman"
  • "Onna ni wa mukanai shokugyō"
  • "Ett opassande jobb för en kvinna : [thriller]"@sv
  • "An unsuitable Job for a woman"
  • "Onna niwa mukanai shokugyō"@ja
  • "Onna niwa mukanai shokugyō"
  • "Ein reizender Job für eine Frau Kriminalroman"
  • "Un lavoro inconsueto per una donna"@it
  • "Ein reizender Job für eine Frau : Roman"
  • "La proie pour l'ombre"
  • "Uma estranha profiss[gamma]o para uma mulher"
  • "Ar gortyn brau"
  • "No apto para mujeres"
  • "No apto para mujeres"@es
  • "Yŏja ege matchi annŭn chigŏp : P.D. Jeimsŭ ch'uri sosŏl"
  • "An Unsuitable Job for a Woman"@en
  • "Ein reizender Job für eine Frau Roman"
  • "Kadinlara gore degil"
  • "Unsuitable job for a woman"@en
  • "La proie pour l'ombre : roman"
  • "여탐정은환영받지못한다 = An Unsuitable job for a woman"
  • "Yŏ t'amjŏng ŭn hwanyŏng patchi mot handa = An Unsuitable job for a woman"
  • "An Unsuitable job for a woman"@en
  • "Lavoro inadatto a una donna"
  • "An Unsuitable job for a woman"
  • "Povolání pro ženu nevhodné"
  • "Vrouw op het spoor"
  • "女には向かない職業"
  • "An Unsuitable Job For A Woman : Cassette Pack"
  • "Ett opassande jobb för en kvinna : [en detektivroman]"@sv
  • "No Apto para mujeres"
  • "Romans"
  • "Nezhenskoe delo"
  • "Det du'r piger ikke til"
  • "Det du'r piger ikke til"@da
  • "Nie dla kobiety"@pl
  • "Anunsuitable job for a woman"
  • "Ett opassande jobb för en kvinna"
  • "Ett opassande jobb för en kvinna"@sv
  • "Geen werk voor een vrouw ; Melodie des doods"
  • "Geen werk voor een vrouw"
  • "Ein reizender Job für eine Frau : zwei Romane in einem Band"
  • "Murha ei sovi naiselle"
  • "Murha ei sovi naiselle"@fi
  • "No és feina de dones"
  • "No és feina de dones"@ca
  • "Неподходящее занятие для женщины"
  • "Ein reizender Job für eine Frau"

http://schema.org/workExample