WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/463809

The Wisdom of Insecurity

"Whosoever would save his soul shall lose it." This book is an exploration of this law in relation to man's quest for psychological and intellectual certainty in religion and philosophy.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • ""Whosoever would save his soul shall lose it." This book is an exploration of this law in relation to man's quest for psychological and intellectual certainty in religion and philosophy."@en
  • ""Whosoever would save his soul shall lose it." This book is an exploration of this law in relation to man's quest for psychological and intellectual certainty in religion and philosophy."
  • "Pleidooi om in de onveiligheid van het bestaan niet te vluchten in het verleden of toekomst, maar het heden als de enige werkelijkheid te aanvaarden."
  • "Philosophie, psychologie."
  • "Spanish translation of "The wisdom of insecurity", Watts discusses how to live in an insecure world."
  • "Polemisch essay over het westerse concept van het zelf als een statisch, gefixeerd verschijnsel."

http://schema.org/genre

  • "Lebendige Kreativität"
  • "Electronic books"@en

http://schema.org/name

  • "Weisheit des ungesicherten Weges"
  • "The Wisdom of insecurity"
  • "La sabiduría de la inseguridad: mensaje para una era de ansiedad"
  • "Éloge de l'insécurité"
  • "Ḥikmat-i bīʹqarārī : payāmī barā-yi ʻaṣr-i iz̤ṭirāb"
  • "Weisheit des ungesicherten Lebens [einzig berecht. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "The Wisdom of Insecurity"@en
  • "Lof der onzekerheid"
  • "The wisdom of insecurity"@en
  • "The wisdom of insecurity"
  • "The wisdom of insecurity ; The way of Zen ; Tao : the watercourse way"@en
  • "La Sabiduría de la inseguridad : mensaje para una era de ansiedad"
  • "Bienheureuse insecurite : une reponse a l'angoisse de notre temps"
  • "The wisdom of insecurity : a message for an age of anxiety"@en
  • "Weisheit des ungesicherten Lebens : [einzig berechtigte Übersetzung aus dem Englischen]"
  • "Eloge de l'insécurité"
  • "La sabiduría de la inseguridad : mensaje para una era de ansiedad"
  • "La sabiduría de la inseguridad : mensaje para una era de ansiedad"@es
  • "Weisheit des ungesicherten Lebens"
  • "Bienheureuse insécurité : une réponse à l'angoisse de notre temps"

http://schema.org/workExample