WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/850022

The feast of the goat

Haunted all her life by feelings of terror and emptiness, forty-nine-year-old Urania Cabral returns to her native Dominican Republic--and finds herself reliving the events of l961, when the capital was still called Trujillo City and one old man terrorized a nation of three million. Rafael Trujillo, the depraved ailing dictator whom Dominicans call the Goat, controls his inner circle with a combination of violence and blackmail. In Trujillo's gaudy palace, treachery and cowardice have become a way of life. But Trujillo's grasp is slipping. There is a conspiracy against him, and a Machiavellian revolution already underway that will have bloody consequences of its own. In this 'masterpiece of Latin American and world literature, and one of the finest political novels ever written' (Bookforum), Mario Vargas Llosa recounts the end of a regime and the birth of a terrible democracy, giving voice to the historical Trujillo and the victims, both innocent and complicit, drawn into his deadly orbit.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Fiesta del chivo"@pl
  • "Prazdnik Kozla"
  • "Mario Parŭgasŭ yosa changp'yŏnsosŏl"
  • "Feast of the goat"
  • "마리오 바르가스 요사 장편소설"
  • "La fiesta del Chivo"
  • "Fiesta del Chivo"@it
  • "Fiesta del Chivo"

http://schema.org/description

  • "Novel about the last year in the dictatorship of Rafael Leonidas Trujillo in the Dominican Republic."
  • "If the devil exists, he is personified in the protagonist of 'La Fiesta del Chivo', the latest novel by Mario Vargas Llosa. The novel is based on the last days and the assassination of one of the most tyrannical and bloodthirsty dictators of Latin American, Rafael Leonidas Trujillo. The author recounts the story of Urania Cabral, a woman who fled from Trujillo's regime in Santo Domingo as a young child and returns to confront a terrifying past. A passionate story combining anger and bewilderment. It is almost unthinkable to accept the brutal happenings as real; it is easier to believe that they were only possible in the mind of the author. PUBLISHER ANNOTATION, c2008."
  • "Haunted all her life by feelings of terror and emptiness, forty-nine-year-old Urania Cabral returns to her native Dominican Republic--and finds herself reliving the events of l961, when the capital was still called Trujillo City and one old man terrorized a nation of three million. Rafael Trujillo, the depraved ailing dictator whom Dominicans call the Goat, controls his inner circle with a combination of violence and blackmail. In Trujillo's gaudy palace, treachery and cowardice have become a way of life. But Trujillo's grasp is slipping. There is a conspiracy against him, and a Machiavellian revolution already underway that will have bloody consequences of its own. In this 'masterpiece of Latin American and world literature, and one of the finest political novels ever written' (Bookforum), Mario Vargas Llosa recounts the end of a regime and the birth of a terrible democracy, giving voice to the historical Trujillo and the victims, both innocent and complicit, drawn into his deadly orbit."@en
  • ""4/5"--Spine."
  • "Geromantiseerde reconstructie van de moordaanslag op Trujillo, dictator van de Dominicaanse Republiek van 1930-1961."
  • "Relata el gobierno del doctor Joaquín Balaquer RIcardo, persidente de la República Dominicana, y el fin de la era del General Rafael Leonidas Trujillo apodado el Chivo."@es
  • "Urania returns to Santo Domingo to face her father, Senator Cabral. When she was only 14, he sent her to the tyrannical dictator Leonidas Trujillo to gain favour, knowing she'd be abused. A 30-year rule of fear is due to end with a conspiracy."@en
  • "En Santo Domingo, Ciudad Trujillo en 1961, un hombre tiraniza al pueblo mientras Urania regresa a la tierra que juro no volver a pisar. La politica se mezcla con la sangre, en tanto que un ser inocente se convertira en un regalo truculento."
  • "Returning to her native Dominican Republic, forty-nine-year-old Urania Cabral discovers that Rafael Trujillo, the depraved dictator called "the Goat," still reigns over his inner circle, which includes Urania's father, with brutality and blackmail."
  • "Returning to her native Dominican Republic, forty-nine-year-old Urania Cabral discovers that Rafael Trujillo, the depraved dictator called "the Goat," still reigns over his inner circle, which includes Urania's father, with brutality and blackmail."@en
  • ""Novela histórica sobre los últimos días del gen. Rafael Leonidas Trujillo en la República Dominicana en 1961. El hilo conductor de la novela es el retorno a la isla de Urania Cabral, hija de un senador del régimen trujillista, luego de muchos años de la muerte del dictador. Mientras Urania visita a su padre moribundo, la narración reconstruye el fin de una era haciendo un recuento de una serie de personajes históricos, entre ellos, el sempiterno presidente de la República Dominicana, Joaquín Balaguer y ascenso político. La crueldad del poder y la maldad humana destacan en este gran relato, una de las mejores novelas del novelista peruano"--Handbook of Latin American Studies, v. 58."
  • "Novel about the last year in the dictatorship of Leonidas Trujillo in the Dominican Republic."
  • "Novel about the last year in the dictatorship of Leonidas Trujillo in the Dominican Republic."@es
  • "En Santo Domingo, Ciudad Trujillo en 1961, un hombre tiraniza al pueblo mientras Urania regresa a la tierra que juró no volver a pisar. La política se mezcla con la sangre, en tanto que un ser inocente se convertirá en un regalo truculento."

http://schema.org/genre

  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Tekstuitgave"
  • "Peruvian fiction"
  • "Annotations (Provenance)"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Spanish fiction"@es
  • "History"@es
  • "History"
  • "History"@en
  • "Verhalend proza"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Peruánské romány"
  • "Drama"
  • "Roman historique"
  • "Genres littéraires"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Historical fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Popular literature"
  • "biografiske romaner"
  • "Powieść peruwiańska"@pl
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"@es
  • "Fiction"
  • "Translations"@he
  • "Translations"
  • "Spanish language materials"@es
  • "Novela histórica"@es
  • "Romans (teksten)"
  • "Novela peruana"@es
  • "Political fiction"
  • "Political fiction"@es
  • "Political fiction"@en
  • "Novel·la peruana"

http://schema.org/name

  • "La Fiesta del chivo"
  • "Het feest van de Bok : roman"
  • "Ḥaflat al-tays"
  • "Święto kozła"
  • "Święto kozła"@pl
  • "염소의 축제 : 마리오 바르가스 요사 장편소설"
  • "Nechestivet︠s︡, ili Prazdnik Kozla"
  • "A festa do bode"
  • "Das Fest des Ziegenbocks"
  • "A festa do bode"@pt
  • "The feast of the goat"@en
  • "The feast of the goat"
  • "̣̣Ḥagigat ha-tayish"
  • "<&gt"@he
  • "La Fiesta del Chivo"
  • "La Fiesta del Chivo"@es
  • "Sur-i boz = The feast of the goat"
  • "Bukkens fest"@da
  • "La fiesta del chivo : novela"
  • "La fête au Bouc"
  • "Fiesta del Chivo"
  • "The Feast of the Goat"
  • "The Feast of the Goat"@en
  • "Prazdnik Kozla"
  • "La fête au bouc / Mario Vargas Llosa ; traduit de l'espagnol (Pérou) par Albert Bensoussan"
  • "A kecske ünnepe"
  • "Het feest van de bok : roman"
  • "Vuohen juhla"
  • "Vuohen juhla"@fi
  • "Das Fest des Ziegenbocks : Roman"
  • "염소의 축제"
  • "La festa del Caprone"@it
  • "La festa del Caprone"
  • "La Fiesta Del Chivo"
  • "La fête au Bouc : roman"
  • "La Fiesta del Chivo / Mario Vargas Llosa"
  • "La fête au bouc : roman"
  • "A festa do Bode"@pt
  • "公羊的盛宴 = La Fiesta del Chivo"
  • "Jarčeva fešta"
  • "Yŏmsoŭi ch'ukche : Mario Parŭgasŭ yosa changp'yŏnsosŏl"
  • "Ḥaflat al-tīs"
  • "La fête au bouc"
  • "Yŏmso ŭi ch'ukche"
  • "Gong yang de sheng yan"
  • "La fiesta del Chivo"@es
  • "La fiesta del Chivo"
  • "A Kecske ünnepe"
  • "A Kecske ünnepe"@hu
  • "La fete au bouc : roman"
  • "חגיגת התיש"
  • "Das Fest des Ziegenbocks Roman"
  • "al-Ḥaflat al-tays"
  • "Ḥafrat al-tays"
  • "Gong yang de sheng yan = La Fiesta del Chivo"
  • "Ē giortē tou tragou : mythistorēma"
  • "A festa do chibo"
  • "The feast of the Goat"@en
  • "Het feest van de bok"
  • "Kozlova slavnost"
  • "Święto Kozła"@pl
  • "La fiesta del chivo"
  • "La fiesta del chivo"@es
  • "公羊的盛宴"

http://schema.org/workExample