WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/9486435

Out of Africa & Shadows on the Grass

Describes the life of author Isak Dinesen as she lived on a coffee plantation in Kenya for seventeen years before returning to Denmark in 1931 to write.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Yuan li Fei zhou"
  • "Out of Africa"
  • "Out of Africa"@it
  • "Out of Africa"@pl
  • "Out of Africa"@en
  • "Afrika, dunkel lockende Welt"
  • "Sculture dell'Africa Nera"
  • "Zou chu Fei Zhou"
  • "Den afrikanske farm"
  • "Shadows on the grass"
  • "Shadows on the grass"@en
  • "走出非洲"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Verhalen over het leven op een koffieplantage in Kenia in de jaren '20."
  • "Describes the life of author Isak Dinesen as she lived on a coffee plantation in Kenya for seventeen years before returning to Denmark in 1931 to write."@en
  • "The story of Karen Blixen and her life in Africa."@en
  • "An account of the author's life on a coffee farm in Kenya."
  • "An account of the author's life on a coffee farm in Kenya."@en
  • "The author relates her experience in Kenya, describing not only her own youth but also the country's traditions and people."
  • "With classic simplicity and a painter's feeling for atmosphere and detail, Isak Dinesen tells of the years she spent from 1914 to 1931 managing a coffee plantation in Kenya.From the Trade Paperback edition."@en
  • ""Out of Africa"is a celebration of Karen Blixen's life on her coffee farm in Kenya. She returned to Denmark where she wrote this account of her experiences."
  • "In this book, the author of Seven Gothic Tales gives a true account of her life on her plantation in Kenya. She tells with classic simplicity of the ways of the country and the natives; of the beauty of the Ngong Hills and coffee trees in blossom; of her guests, from the Prince of Wales to Knudsen, the old charcoal burner, who visited her; of primitive festivals; of big game that were her near neighbors--lions, rhinos, elephants, zebras, buffaloes--and of Lulu, the little gazelle who came to live with her, unbelievably ladylike and beautiful. The Random House colophon made its debut in February 1927 on the cover of a little pamphlet called "Announcement Number One." Bennett Cerf and Donald Klopfer, the company's founders, had acquired the Modern Library from publishers Boni and Liveright two years earlier. One day, their friend the illustrator Rockwell Kent stopped by their office. Cerf later recalled, "Rockwell was sitting at my desk facing Donald, and we were talking about doing a few books on the side, when suddenly I got an inspiration and said, 'I've got the name for our publishing house. We just said we were going to publish a few books on the side at random. Let's call it Random House.' Donald liked the idea, and Rockwell Kent said, 'That's a great name. I'll draw your trademark.' So, sitting at my desk, he took a piece of paper and in five minutes drew Random House, which has been our colophon ever since." Throughout the years, the mission of Random House has remained consistent: to publish books of the highest quality, at random. We are proud to continue this tradition today. This edition is set from the first American edition of 1937 and commemorates the seventy-fifth anniversary of Random House."
  • "Author's life on a coffee farm in Kenya."@en
  • "Describes the life of author Isak Dinesen as she lived on a coffee plantation in Kenya for seventeen years."
  • "Adventure fiction. Classic fiction. In 1914 Karen Blixen arrived in Kenya with her husband to run a coffee-farm. Drawn to the exquisite beauty of Africa, she spent her happiest years there until the plantation failed. A poignant farewell to her beloved farm, Out of Africa describes her friendships with the local people, her dedication for the landscape and wildlife, and great love for the adventurer Denys Finch-Hatton."
  • "Dinesen, whose real name is Karen Blixen, tells her story of the 17 years she ran a coffee farm in Kenya, Africa."
  • "Dinesen, whose real name is Karen Blixen, tells her story of the 17 years she ran a coffee farm in Kenya, Africa."@en
  • "Donation."@en
  • "Verhalen over het leven op een koffieplantage in Kenya in de jaren twintig."
  • "In this book, the author of Seven Gothic Tales gives a true account of her life on her plantation in Kenya. She tells with classic simplicity of the ways of the country and the natives: of the beauty of the Ngong Hills and coffee trees in blossom: of her guests, from the Prince of Wales to Knudsen, the old charcoal burner, who visited her: of primitive festivals: of big game that were her near neighbors--lions, rhinos, elephants, zebras, buffaloes--and of Lulu, the little gazelle who came to live with her, unbelievably ladylike and beautiful."
  • "In this book, the author of Seven Gothic Tales gives a true account of her life on her plantation in Kenya. She tells with classic simplicity of the ways of the country and the natives: of the beauty of the Ngong Hills and coffee trees in blossom: of her guests, from the Prince of Wales to Knudsen, the old charcoal burner, who visited her: of primitive festivals: of big game that were her near neighbors--lions, rhinos, elephants, zebras, buffaloes--and of Lulu, the little gazelle who came to live with her, unbelievably ladylike and beautiful."@en
  • "The story of writer Isak Dinesen's life in Kenya running a coffee plantation, where she fell in love with the land and the people."
  • "Verhalen over het leven op een koffieplantage in Kenya in de jaren '20."
  • "The author tells of the years she spent from 1914 to 1931 managing a coffee plantation in Kenya."
  • "The author tells of the years she spent from 1914 to 1931 managing a coffee plantation in Kenya."@en
  • "Een Deense barones vertelt over het leven op een koffieplantage in Kenia in de jaren twintig van de 20e eeuw."
  • "The author describes her life on a coffee plantation in Kenya for seventeen years before returning to Denmark in 1931 to write."
  • "The author describes her life on a coffee plantation in Kenya for seventeen years before returning to Denmark in 1931 to write."@en
  • "From her experiences at managing a coffee plantation in Kenya, Dinesen recreates the glories of Africa and the ways of its people."@en
  • "From her experiences at managing a coffee plantation in Kenya, Dinesen recreates the glories of Africa and the ways of its people."
  • "In 1914 Karen Blixen went to Kenya to run a coffee farm; its failure in 1931 caused her to return to Denmark where she wrote this classic account of her experiences. A poignant farewell to her beloved farm, this work describes her friendships and her affection for the animals and landscape."

http://schema.org/genre

  • "Romans (teksten)"
  • "erindringer"
  • "Powieść autobiograficzna duńska"
  • "Powieść autobiograficzna duńska"@pl
  • "Personal narratives"
  • "Pamiętniki duńskie"
  • "Pamiętniki duńskie"@pl
  • "Large type books"@en
  • "Novel·la danesa"@ca
  • "Roman danois"
  • "Autobiografies"
  • "History"@en
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Lehrmittel"
  • "Autobiographie 1913-1931"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Records and correspondence"
  • "Erlebnisbericht"
  • "Tekstuitgave"
  • "Biography"
  • "Biography"@en
  • "Travel literature"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Autobiographies"
  • "Pictorial works"
  • "Memòries"

http://schema.org/name

  • "Africa mía"
  • "Africa mía"@es
  • "Een lied van Africa"
  • "Out of Africa, Shadows on the grass"
  • "Out of Africa suivi de Shadows on the grass"
  • "Africa miá"
  • "Poz̊egnanie z Afryka̜"
  • "Pozegnanie z Afryka : Tłumaczyl Józef Giebułtowicz"
  • "走出非洲"
  • "Out of Africa & Shadows on the Grass"@en
  • "Een lied van Afrika : roman = Out of Africa"
  • "Out of Africa, and, Shadows on the grass"@en
  • "Out of Africa, and, Shadows on the grass"
  • "遠離非洲"
  • "Pożegnanie z Afryka"
  • "Memòries de l'Àfrica"
  • "Memòries de l'Àfrica"@ca
  • "África minha"
  • "Pożegnanie z Afryka̜"
  • "Jenseits von Afrika : Roman"
  • "รักที่ริมขอบฟ้า"
  • "Een lied van Afrika : Geaut"
  • "Out of Africa ; Shadows on the grass"
  • "Pożegnanie z Afryka̧"
  • "Out of Africa"@da
  • "Out of Africa"
  • "Out of Africa"@en
  • "Jenseits von Afrika : Afrika, dunkel lockende Welt : Roman"
  • "來自非洲"
  • "Jenseits von Afrika "Afrika, dunkel lockende Welt" ; Roman"
  • "Den afrikanske farm Den afrikanske farm"
  • "Entre dois amores : a fazenda africana"
  • "Lejos de Africa"@es
  • "Lejos de Africa"
  • "Out of Africa : roman"
  • "Jenseits von Afrika : Afrika, dunkel lockende Welt"
  • "遠離非洲 = Out of Africa"
  • "Den Afrikanske farm"@da
  • "Den Afrikanske farm"
  • "Den afrikanske Farm"
  • "Den afrikanske Farm"@da
  • "Rak thī rim khǭp fā"@th
  • "Proshchaĭ, Afrika! : roman"
  • "Out of Africa, and Shadows on the grass"
  • "Den afrikanske Farm : Værker"
  • "Zou chu fei zhou"
  • "Out of Africa ; and Shadows on the grass"
  • "Rak thī rim khō̜pfā = Out of Africa"
  • "Yuan li Feizhou"
  • "The illustrated Out of Africa"@en
  • "La mia Africa : sculture dell'Africa nera"
  • "Volt egy farmom Afrikában : [regény]"@hu
  • "Out of Africa : and Shadows on the grass"
  • "A fazenda africana : romance"
  • "Een lied van Afrika = Out of Africa"
  • "Out of africa"@en
  • "Yuan li Feizhou = Out of Africa"
  • "Jenseits von Afrika"
  • "Een lied van Afrika"
  • "La mia Africa"
  • "La mia Africa"@it
  • "Jenseits von Afrika : "Afrika, dunkel lockende Welt" : Roman"
  • "Pozegnanie z Afryka"
  • "Out of Africa. [An account of life on a farm in Kenya.]"@en
  • "Den afrikanske farm København"@da
  • "Volt egy farmom Afrikában"@hu
  • "Volt egy farmom Afrikában"
  • "Out of Africa and Shadows in the Grass"@en
  • "Pera apo tēn Aphrikē"
  • "Yuan li fei zhou"
  • "Lai zi Feizhou"
  • "Out of Africa ; and, Shadows on the grass"
  • "Out of Africa ; and, Shadows on the grass"@en
  • "Out of Africa and Shadows on the Grass"@en
  • "Out of Africa and Shadows on the grass"
  • "Out of Africa and Shadows on the grass"@en
  • "La mia Africa : romanzo"
  • "La mia Africa : romanzo"@it
  • "Pożegnanie z Afryką"
  • "Pożegnanie z Afryką"@pl
  • "Pozegnanie z Afryka : Przelozyn Józef Giebultowicz"
  • "Out Of Africa"
  • "África mía"
  • "Den afrikanske farm"@da
  • "Den afrikanske farm"
  • "Lejos de África"@es
  • "Lejos de África"
  • "Jenseits von Afrika : "Afrika, dunkel lockende Welt" ; Roman"
  • "Een lied van Afrika : roman"
  • "Out of Africa : and, Shadows on the grass"
  • "Out of Africa by Karen Blixen (Isak Dinesen) : screenplay"@en
  • "Jenseits von Afrika Roman"

http://schema.org/workExample