WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/10142086

Summer of night [a Gab bag for book discussion groups]

In the summer of 1960, in Elm Haven, Illinois, a sinister being is stalking the town's children, and when a long-silent bell peals in the middle of the night, the town residents know that it marks the end of innocence.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Someone, or something, is stalking the young people of Elm Haven. Mysterious happenings and fears haunt the town over one summer school holiday break, and it all seems to centre on the old school."
  • "Something or someone is stalking the young people of Elm Haven, Illinois in the summer of 1960. When a long silent bell begins to peal in the middle of the darkest summer night, the reign of terror starts."
  • "In the summer of 1960, in Elm Haven, Illinois, a sinister being is stalking the town's children, and when a long-silent bell peals in the middle of the night, the town residents know that it marks the end of innocence."
  • "In the summer of 1960, in Elm Haven, Illinois, a sinister being is stalking the town's children, and when a long-silent bell peals in the middle of the night, the town residents know that it marks the end of innocence."@en
  • "In the summer of 1960 in Elm Haven, Illinois, a sinister being is stalking the town's children, and when a long-silent bell peals in the middle of the night, the town's residents know it marks the end of innocence."@en
  • "In the summer of 1960 in Elm Haven, Illinois, a sinister being is stalking the town's children, and when a long-silent bell peals in the middle of the night, the town's residents know it marks the end of innocence."
  • "Six jeunes garçons de dix à douze ans quittent l'école qui est vouée à la démolition. Leurs vacances d'été seront terriblement distrayantes alors qu'ils devront conjurer une force mauvaise enfouie dans leur petite ville. L'auteur a bien su instiller une atmosphère de peur et caractériser les jeunes héros malgré eux. Le troisième tiers nous a paru peu vraisemblable et les lecteurs de ##Ça## de Stephen King apprécieront cependant cette variation sur un thème proche."
  • "Een oud schoolgebouw in een dorpje bezorgt iedereen de griezels, zeker nadat er iemand verdwenen is."
  • "For an eleven-year-old boy, summer vacation stretches ahead like a great banquet of sun-drenched freedom and adventure. But for the kids in little Elm Haven, Illinois, the summer of 1960 - perhaps the last American summer of innocence - is a time of dark nights, rustlings in the closet, stirrings under the bed, pale faces at the window and the death of one of their own."
  • "Five young friends wage a war against a dark evil."@en

http://schema.org/genre

  • "Horror novels"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Horror tales, French"
  • "Horror stories"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "American fiction"
  • "Americké romány"
  • "Horory (romány)"
  • "Horory"
  • "Ausgabe"
  • "Horror fiction"@en
  • "Horror fiction"
  • "Horror tales"

http://schema.org/name

  • "Černé léto"
  • "Summer of night [a Gab bag for book discussion groups]"@en
  • "Nachtzomer"
  • "L'estate della paura"
  • "L'estate della paura"@it
  • "Leto noči"
  • "Un verano tenebroso"@es
  • "Nuit d'été : roman"
  • "Un verano tenebroso"
  • "Ljeto noći"
  • "Un Verano tenebroso"
  • "Kesäyön kauhu"@fi
  • "Summer of night"@en
  • "Summer of Night"
  • "Summer of night"
  • "Leto nochi"
  • "Temné léto"
  • "Leto noći"
  • "Sommernattens rædsel"@da
  • "Лето ночи"

http://schema.org/workExample