WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1082643334

The Koran

Edition distributed free of charge at Jaipur Literature Festival 2014.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Libro sagrado del Islám"@es
  • "Karʻīm"
  • "al-Qor'ân"
  • "Calliope"@en
  • "Alcoran"
  • "Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "Türcker Alcoran Religion und Aberglauben"
  • "(al-Qor'ân)"
  • "Mahomet"
  • "Koran (ara)"
  • "Alcoranus Mahometicus"
  • "Beirut bairut"
  • "Notice biographique sur Mahomet"
  • "Gu lan jing"
  • "Qur'an <engl.&gt"
  • "Alcoranus Mahometicus, das ist: der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "al-Qur'ān al-karim"@pl
  • "Der Koran"
  • "Qur'ān al-karim"@pl
  • "Koran"
  • "Qur'ān"
  • "Ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "Der Koran. Arabisch-Deutsch"
  • "Qurʼān"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Mohammed."
  • "Islam."
  • "Koran."
  • "Spanish translation of the "Koran". Includes introduction, notes and index."
  • "Překlad jediné základní knihy islámské věrouky je uspořádán nikoliv podle kanonické posloupnosti súr, nýbrž podle jejich chronologie, aby vynikla vývojová řada myšlenek, vtělených do Koránu. Obšírný úvod přibližuje čtenářivznik všech částí muslimského posvátného textu a posuzuje je i z hlediska tematických ideovych okruhů. Komentář pak objasňuje smysl a souvislosti, jež se vztahují přímo k jednotlivým veršům."
  • "Edition distributed free of charge at Jaipur Literature Festival 2014."@en

http://schema.org/genre

  • "Biography"
  • "Libros electronicos"
  • "Aufgabensammlung"
  • "Translations"
  • "Early works"@en
  • "Quelle"
  • "History"
  • "Studies"
  • "Manuscripts"
  • "Komentovaná vydání"
  • "Miniature books"
  • "Prayers"
  • "Criticism, interpretation, etc"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Studie"
  • "Texts"
  • "Electronic books"
  • "Einführung"
  • "Text"
  • "Juvenile works"@en
  • "Annotated editions"
  • "Texty"
  • "Commentaries"
  • "Commentaries"@en
  • "Sacred books"@en
  • "Tekstuitgave"

http://schema.org/name

  • "Al Koran"
  • "The Koran"@en
  • "The Koran"
  • "Alcorà"
  • "Qu'rān, deutsch"
  • "Le Koran traduction nouvelle faite sur le texte arabe"
  • "El Korán"@es
  • "El Korán"
  • "قرآن"
  • "Coran"@es
  • "Coran"
  • "Alcoranus Mahometicus erstlich auß der arabischen in die italianische, jetzt aber inn die Teutsche Sprach gebracht = Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "[Le Koran, traduction nouvelle faite sur le Texte Arabe par M. Kasimirski.]"
  • "<&gt"@ar
  • "Kōran"
  • "[The Qur'ān]"
  • "Al-quran"
  • "Le Coran = (al-Qor'ân)"
  • "Der Koran : [I-II]"
  • "[al-Qurʼān]"
  • "L' Alcoran de Mahomet"
  • "Qur'an"
  • "[Al- Qurʼān]"
  • "[Koran]"
  • "Der Koran : aus d. Arab"
  • "Qur'ān"
  • "[Koran] : [Sūrat al-Fātiha; Sūrat al-Baqara]"
  • "Coran, français. 1967"
  • "[القرآن]"
  • "[al-Qurʼān.]"
  • "Der Koran : aus dem Arabischen übertragen und mit einer Einleitung versehen"
  • "Der Koran : Aus d. Arab. übertr. von Max Henning. Einl. u. Anmerkungen von Annemarie Schimmel"
  • "K"
  • "القرآن"
  • "Qurʼān"
  • "Der Koran aus dem Arabischen"
  • "Le Koran; traduction nouvelle faite sur le text arabe"
  • "Der Koran : (Mohammed). (Aus d. Arab. Übers. v. Max Henning. Einl. v. Ernst Werner u. Kurt Rudolph. Textdurchsicht, Anm. [u.] Reg. v. Kurt Rudolph)"
  • "Der Koran aus dem Arab. übertr. und mit einer Einl. vers"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion vnd Aberglauben : Auß welchem zu vernemen, Wann vnnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen vrsprung oder anfang genommen, mit was gelegenheit derselb diß sein Fabelwerck, lächerliche vnd närrische Lehr gedichtet und erfunden"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran/ Religion und Aberglauben : Auß welchem zuvernemen/ wann und woher ihr falscher Prophet Machomet seinen Ursprung oder Anfang genommen ; mit was Gelegenheit derselb diß sein Fabelwerck/ lächerliche unnd närrische Lehr gedichtet und erfunden ; Auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand ; Benebens von der Türcken Gebet/ Allmosen/ Fasten/ sampt andern vermeynten Gottesdiensten unnd Ceremonien"
  • "Le Coran"
  • "El Coran"@es
  • "El Coran"
  • "[Koran] : [arabisch, mit Randbemerkungen über abweichende Lesarten]"
  • "Alcoranus Mahometicus : Auß welchem zu vernemen, Wann vnnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen vrsprung oder anfang genommen ... = Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "Der Koran : [aus d. Arab.]"
  • "[Qur'ān]"
  • "al- Qur'ān"
  • "Alcoranus Mahometicus, das ist, Der Türcken Alcoran Religion und Aberglauben : auss welchem zu vernemen, wann und woher ihr falscher Prophet Machomet seinen Ursprung oder Anfang genommen"
  • "Le coran : pref. par J. Grosjean. Introd., trad. et notes par D. Masson"
  • "[Al- Qurʼân]"
  • "Alcoranus Mahometicus, das ist: der Türcken Alcoran, Religion vnd Aberglauben. : Auss welchem zu vernemen, wann vnnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen vrprung oder anfang genommen"
  • "Le Coran... : Préface par J. [Jean] Grosjean. Introduction, traduction et notes par D. [Denise] Masson"
  • "コーラン"
  • "Der Koran : [aus dem Arabischen]"
  • "Qurʼan"@en
  • "Qurʼan"@es
  • "Qurʼan"@pl
  • "Qurʼan"
  • "Der Koran : vollständige Ausgabe"
  • "[Coran]"
  • "Le Koran traduction nouvelle faite sur le text arabe"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran/ Religion und Aberglauben Auß welchem zu vernemen/ Wann unnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen Ursprung oder Anfang genommen/ mit was Gelegenheit derselb diß sein Fabelwerck/ lächerliche und närrische Lehr gedichtet und erfunden/ Auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand/ Benebens von der Türcken Gebett/ Allmosen/ Fasten/ sampt andern Gottesdiensten und Ceremonien"
  • "al-Qur'ān"
  • "[قرآن]"
  • "Al- Qurʼān"
  • "Le Koran : traduction nouvelle faite sur le texte arabe"
  • "˜Derœ Koran"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben Auß welchem zu vernemen, wann und woher ihr falscher Prophet Machomet seinen Ursprung oder Anfang genommen"
  • "L'Alcoran de Mahomet : traduit de l'Arabe en François"
  • "Alcoranus Mahometicus, das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "L'Alcoran De Mahomet"
  • "Der Koran"
  • "Der Koran"@en
  • "Qur'ān, franz"
  • "Corano"
  • "Koranen"
  • "El Corán"
  • "El Corán"@es
  • "Alcoranus Mahometicus, das ist: der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "Al-Qur'an"
  • "Koran = Qur'ān"
  • "Kuran"
  • "Alcoranus mahometicus, das ist : Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben : ... Erstlich auss der arabischen in die italianische, jetzt aber in die teutsche Sprach gebracht, weyland durch... Salomon Schweiggern,... sampt dessen beygefügter Vorrede. In dreyen... Theilen und angehengtem ordenlichem Register zum andernmal in Druck gegeben"
  • "Le Koran"
  • "Le Koran"@en
  • "قرآن-ال"
  • "قرآن.‏"
  • "Der Koran : aus dem Arabischen"
  • "Der Koran [aus d. Arab.]"
  • "Der Koran : Aus d. Arab. übertr. Einl. u. Anm. von Annemarie Schimmel"
  • "Le Koran : trad. nouv. faite sur le texte arabe"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion vnd Aberglauben Auß welchem zu vernemen, Wann vnnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen vrsprung oder anfang genommen, mit was gelegenheit derselb diß sein Fabelwerck, lächerliche vnd närrische Lehr gedichtet und erfunden"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion vnd Aberglauben : Auß welchem zuvernemen, wann vnd woher jhr falscher Prophet Machomet seinen Vrsprung oder Anfang genommen ... ; In dreyen vnterschiedlichen Theilen"
  • "˜Leœ Coran [l'éd. comporte en outre une chronoligie, une bibliogr. sommaire, la trad. de la Vie de Mahomet d'Aboû l-Fidâ']"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran, Religion vnd Aberglauben Auß welchem zuvernemen, wann vnd woher jhr falscher Prophet Machomet seinen Vrsprung oder Anfang genommen ... ; In dreyen vnterschiedlichen Theilen"
  • "The Qurʼân"
  • "Korán"
  • "The Qurʼan"@en
  • "Der Koran Übersetzung"
  • "Al-Qur'ān"
  • "Al- Qurʼân"
  • "El Corán : [el libro sagrado del Islám]"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist : Der Türcken Alcoran/Religion und Aberglauben ; Auss welchem zu vernemen/Wann und woher ihr falscher Prophet Machomet seinen ursprung oder anfang genommen"
  • "Coran. Coran"
  • "L'Alcoran de Mahomet"
  • "[القرآن.]"
  • "El coran"@es
  • "El coran"
  • "[Koran (dt.).]"
  • "The Qur'an"@en
  • "El corán"
  • "El corán"@es
  • "Coran. Francais. 1986"
  • "al- Qurʼān"
  • "Corán"
  • "Corán"@es
  • "Der Koran : aus dem Arabischen wortgetreu neu übersetzt und mit erlauternden Anmerkungen versehen"
  • "[Qur'an]"
  • "al-Qurʼān"
  • "Der Koran [El Koran, das heisst Die Lesung ; die Offenbarungen des Mohammed ibn Abdallah des Propheten Gottes]"
  • "Alcoranus mahometicus das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben : auss welchem zu vernemen, wann unnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen ursprung ... genommen, ... auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand"
  • "Alcoranus mahometicus, das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben"
  • "Qurʹān"
  • "[al- Qurʼān]"
  • "al-Qurʻān"
  • "[قرآن].‏"
  • "Alcoranus Mahometicus, das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben. Auß welchem zu vernemen, wann unnd woher jhr falscher Prophet Machomet seinen ursprung ... genommen, ... Auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand"
  • "Qurʼān, franz"
  • "Le Koran, traduction nouvelle... par M. Kasimirski"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist : Der Türcken Alcoran/Religion und Aberglauben ; Auß welchem zu vernemen/Wann und woher ihr falscher Prophet Machomet seinen ursprung oder anfang genommen"
  • "Le coran"
  • "The Quran"@en
  • "The Quran"
  • "[Qurʼān]"
  • "Alcoranus Mahometicus, Das ist: Der Türcken Alcoran/ Religion und Aberglauben : Auß welchem zu vernemen/ Wann unnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen ursprung oder anfang genommen/ mit was gelegenheit derselb diß sein Fabelwerck/ lächerliche und närrische Lehr gedichtet und erfunden/ Auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand/ Benebens von der Türcken Gebett/ Allmosen/ Fasten/ sampt andern Gottesdiensten und ceremonien"
  • "Alcoranus mahometicus, das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben. Auß welchem zu vernemen, wann unnd woher ihr falscher Prophet Machomet seinen ursprung ... genommen ... Auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand"
  • "El Koran"@es
  • "Al-Qurʼān"
  • "Qurʹan"
  • "Le Koran : Traduction Nouvelle, Faite Sur Le Texte Arabe"
  • "Alcoranus Mahometicus : das ist der Türcken Alcoran Religion und Aberglauben"
  • "Le Koran : traduction nouvelle faite sur le text arabe"
  • "Alcoranus mahometicus, das ist: Der Türcken Alcoran, Religion und Aberglauben. Auß welchem zu vernemen, wann unnd woher jhr falscher Prophet Machomet seinen ursprung ... genommen ... Auch von seinen Träumen und verführischem Menschentand"
  • "Al-qur'ān"
  • "Der Koran aus dem Arabischen übertragen und mit einer Einleitung versehen"
  • "Koran"@en
  • "Koran"@pl
  • "Koran"
  • "Der Koran. [Qur'ān...]"

http://schema.org/workExample