WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/114095498

Man in the dark

Seventy-two-year-old August Brill is recovering from a car accident in his daughter's house in Vermont. When sleep refuses to come, he lies in bed and tells himself stories, struggling to push back thoughts about things he would prefer to forget.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Mann im Dunkel"
  • "Man in the dark"@it
  • "Man in the dark"
  • "Man in the dark"@he
  • "Auster, Mann im Dunkel"

http://schema.org/description

  • "Contraint à l'immobilité par un accident de voiture, August Brill trouve refuge contre les souvenirs qui l'assaillent en s'imaginant un monde où l'Amérique ne serait pas en guerre contre l'Irak mais contre elle-même, dans une guerre civile des plus dévastatrices. Jusqu'à ce que monde réel et monde imaginaire s'interpénètrent pour se lire l'un l'autre..."
  • "Wanneer een Amerikaanse man 's nachts wakker ligt en verdrietige gedachten op afstand wil houden, bedenkt hij een alternatief Amerika en een alter ego."
  • "Seventy-two-year-old August Brill is recovering from a car accident in his daughter's house in Vermont. When sleep refuses to come, he lies in bed and tells himself stories, struggling to push back thoughts about things he would prefer to forget--his wife's recent death and the horrific murder of his granddaughter's boyfriend, Titus. The retired book critic imagines a parallel world in which America is not at war with Iraq but with itself. In this other America the twin towers did not fall and the 2000 election results led to secession, as state after state pulled away from the union and a bloody civil war ensued. As the night progresses, Brill's story grows increasingly intense, and what he is so desperately trying to avoid insists on being told. Joined in the early hours by his granddaughter, he gradually opens up to her and recounts the story of his marriage. After she falls asleep, he at last finds the courage to revisit the trauma of Titus's death.--From publisher description."
  • "Seventy-two-year-old August Brill is recovering from a car accident in his daughter's house in Vermont. When sleep refuses to come, he lies in bed and tells himself stories, struggling to push back thoughts about things he would prefer to forget--his wife's recent death and the horrific murder of his granddaughter's boyfriend, Titus. The retired book critic imagines a parallel world in which America is not at war with Iraq but with itself. In this other America the twin towers did not fall and the 2000 election results led to secession, as state after state pulled away from the union and a bloody civil war ensued. As the night progresses, Brill's story grows increasingly intense, and what he is so desperately trying to avoid insists on being told. Joined in the early hours by his granddaughter, he gradually opens up to her and recounts the story of his marriage. After she falls asleep, he at last finds the courage to revisit the trauma of Titus's death."
  • "Brick erwacht in einem dunklen Loch. Er findet sich in einem Amerika wieder, in dem es keinen 11. September und keinen Irakkrieg gegeben hat, wo dafür aber seit der Wahl im Jahre 2000 ein Bürgerkrieg tobt. Brick erhält den Auftrag den Mann zu töten, der für diesen Krieg verantwortlich ist - August Brill nämlich, der sich diese Geschichte ausgedacht hat."
  • "Seventy-two-year-old August Brill, recovering from a car accident in his daughter's house in Vermont, tells himself stories, struggling to push back thoughts about things he would prefer to forget."
  • "Seventy-two-year-old August Brill is recovering from a car accident in his daughter's house in Vermont. When sleep refuses to come, he lies in bed and tells himself stories, struggling to push back thoughts about things he would prefer to forget."@en
  • "A new novel with a dark political twist from "one of America's greats."* Man in the Dark is Paul Auster's brilliant, devastating novel about the many realities we inhabit as wars flame all around us. Seventy-two-year-old August Brill is recovering from a car accident in his daughter's house in Vermont. When sleep refuses to come, he lies in bed and tells himself stories, struggling to push back thoughts about things he would prefer to forget'his wife's recent death and the horrific murder of his granddaughter's boyfriend, Titus. The retired book critic imagines a parallel world in which America is not at war with Iraq but with itself. In this other America the twin towers did not fall and the 2000 election results led to secession, as state after state pulled away from the union and a bloody civil war ensued. As the night progresses, Brill's story grows increasingly intense, and what he is so desperately trying to avoid insists on being told. Joined in the early hours by his granddaughter, he gradually opens up to her and recounts the story of his marriage. After she falls asleep, he at last finds the courage to revisit the trauma of Titus's death. Passionate and shocking, Man in the Dark is a novel of our moment, a book that forces us to confront the blackness of night even as it celebrates the existence of ordinary joys in a world capable of the most grotesque violence. *Time Out (Chicago)."@en

http://schema.org/genre

  • "Americké romány"
  • "Alternative histories (Fiction)"
  • "Psychological fiction"@en
  • "American fiction"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Novela de intriga"
  • "Politique-fiction"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Translations"
  • "Electronic books"@en
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"@he
  • "Intrigazko eleberria"
  • "Romans (teksten)"
  • "Fantasiazko eleberria"
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "French language materials"
  • "Novela fantástica"
  • "Ausgabe"
  • "Roman autobiographique"
  • "Political fiction"@en
  • "Political fiction"

http://schema.org/name

  • "Hei an zhong de ren"
  • "Ŏdum sok ŭi namja"
  • "Người trong bóng tối"
  • "Uomo nel buio"@it
  • "Uomo nel buio"
  • "Max Volkert Martens liest Paul Auster, Mann im Dunkel ungekürzte Lesung"
  • "Mand i mørke : roman"@da
  • "איש בחושך"
  • "Man in the Dark"
  • "Man in the dark"@en
  • "Man in the dark"
  • "Mann im Dunkel : Roman"
  • "Mann im Dunkel Roman"
  • "Un Home a les fosques"@ca
  • "어둠속의남자"
  • "Ish ba-ḥoshekh"
  • "Mann im Dunkel"
  • "Man in het duister : roman"
  • "Gizona ilunpean"
  • "Man in the dark : a novel"
  • "Ish baḥosheḥ"
  • "Čovek u mraku"
  • "Un home a les fosques"
  • "Karanlıktaki adam : roman"@tr
  • "Karanlıktaki adam : roman"
  • "Max Volkert Martens liest Paul Auster, Mann im Dunkel ungekürzte Lesung ; MP3-CD mit Daisy-Navigation"
  • "黑暗中的人"
  • "Raǧul fī al-ẓalām : riwāya"
  • "Un Hombre en la oscuridad"
  • "Człowiek w ciemności"@pl
  • "Człowiek w ciemności"
  • "Muž ve tmě"
  • "Un hombre en la oscuridad"@es
  • "<&gt"@he
  • "Seul dans le noir"
  • "Rajul fī al-ṭhalām"
  • "رجل في الظلام"
  • "Seul dans le noir : roman"
  • "Man in het duister"

http://schema.org/workExample