WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/131178409

Through the looking-glass and what Alice found there, by Lewis Carroll /

In this sequel to "Alice in Wonderland" Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "In this sequel to "Alice in Wonderland" Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland" Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice journeys through a mirror to a strange and wonderful world where curious adventures await her."
  • "After climbing through the mirror in her room, Alice enters a world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."
  • "After climbing through the mirror in her room, Alice enters a world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."@en
  • "After climbing through a mirror, Alice enters a world similar to a chess board, where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."
  • "When Alice steps through the looking=glass, she enters a world of chess pieces and nursery rhyme characters who behave very oddly."@en
  • "Alice passes through the mirror into a strange world of curious adventures in this sequel to "Alice in Wonderland.""
  • "Alice climbs through the mirror in her room to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "Alice climbs through the mirror in her room to find a strange world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through the drawing room mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "Lewis Carroll's Through the Looking-Glass, from 1871, is a children's novel that is often put in the genre "literary nonsense". Although its the sequel of Alice's Adventures in Wonderland it doesn't reference events of the first book; but some of its settings and themes do form a kind of mirror image of Wonderland. While playing with her kittens, Alice wonders what life would be like on the other side of the mirror. Much to her astonishment she passes through it into an alternate world and discovers looking-glass poetry and talking flowers and becomes a piece in a game of chess played by the Red Queen against the White Queen."
  • "In the sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through a mirror and finds a curious adventure."@en
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to "Alice in Wonderland," Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "Alice goes through a mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "When Alice steps through the looking glass she enters a world of chess pieces and nursery-rhyme characters who behave very oddly. Humpty Dumpty, the Lion and the Unicorn, Tweedledum and Tweedledee, the White Knight and the Red Queen - like everything through the looking glass - are "contrariwise"."
  • "By stepping through a mirror, Alice experiences unusual adventures in an alternative world."@en
  • "A little girl falls down a rabbit hole and discovers a world of nonsensical and amusing characters."@en
  • "A little girl falls down a rabbit hole and discovers a world of nonsensical and amusing characters."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, after Alice climbs through the mirror in her room, she enters a strange world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, after Alice climbs through the mirror in her room, she enters a strange world similar to a chess board where she experiences many curious adventures with its fantastic inhabitants."@en
  • "Through the Looking-Glass tells of Alice's experiences when, curious about the world behind the mirror, Alice climbs over the mantel into the looking-glass world, where everything is reversed."
  • "Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "The story ends on page 224. On page 227 is a poem called: Christmas greeting (from a fairy to a child). Pages 229 to 231 are advertisements for works by Lewis Carroll."@en
  • "An elaborate fantasy built around a game of chess in a land where everything occurs in reverse."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "In this sequel to Alice in Wonderland Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."@en
  • "In this sequel to Alice in Wonderland, Alice goes through the mirror to find a strange world where curious adventures await her."
  • "When Alice follows a busy white rabbit down a rabbit hole she enters a strange world of make believe."@en
  • "By falling down a rabbit hole and stepping through a mirror, Alice experiences unusual adventures with a variety of nonsensical characters."

http://schema.org/genre

  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "Relief prints."
  • "Lithographs"@en
  • "Fantasy fiction"
  • "Fantasy fiction"@en
  • "Kinderbuch."
  • "Kinderbuch."@en
  • "Artists' books"
  • "Artists' books"@en
  • "Illustrated works."
  • "Electronic books."
  • "Electronic books."@en
  • "Romans (teksten)"
  • "Nonsense verse"
  • "Illustrations"@en
  • "Illustrations"
  • "Artists' books."
  • "Powieść dziecięca angielska"
  • "Extra-illustrated copies (Provenance)"@en
  • "Publishers' advertisements."@en
  • "Children's stories."
  • "Children's stories."@en
  • "Dust jackets (Bindings)"
  • "Text."
  • "Armorial bookplates (Provenance)"@en
  • "Armorial bookplates (Provenance)"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Kinderverhalen (teksten)"
  • "Braille books."@en
  • "Chromolithographs."
  • "Color printing (Printing)"
  • "Pictorial cloth bindings (Binding)"
  • "Poems"
  • "Specimens."@en
  • "Specimens."
  • "Autographs (Provenance)"@en
  • "Illustrators' autographs (Provenance)"
  • "romaner"
  • "Ausgabe."
  • "Online resources."
  • "Parodies."
  • "Fantasy fiction, English."@en
  • "Juvenile literature"
  • "Prirejene izdaje"
  • "Large type books."@en
  • "Specimens"
  • "Specimens"@en
  • "Children's poetry"
  • "Children's poetry"@en
  • "Fiction."
  • "Fiction."@en
  • "Juvenile novels."
  • "Poetry"
  • "Poetry"@en
  • "Fantasy literature"
  • "Fantasy literature"@en
  • "Fantasy fiction."
  • "Fantasy fiction."@en
  • "Dust jackets (Binding)"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Collections."@en
  • "Wood engravings"@en
  • "Artists' proofs."@en
  • "Powieść angielska"
  • "Collections"@en
  • "Typefaces (Type evidence)"@en
  • "Fantastic fiction."
  • "Fantastic fiction."@en
  • "Literatura angielska dla młodzieży"
  • "Juvenile works."@en
  • "Juvenile works."
  • "Braille."@en
  • "Fantasy."
  • "Publishers' advertisements"@en
  • "offentlige publikationer"
  • "Fantasy fiction, English"@en

http://schema.org/name

  • "Through the looking-glass and what Alice found there, by Lewis Carroll /"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there;"@en
  • "[Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel.]."@en
  • "[Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel.]."
  • "Alice's adventures in wonderland and Through the looking-glass"@en
  • "Through the Looking-Glass and what Alice Found There /"
  • "Through the Looking-Glass and what Alice found there."
  • "Through the looking glass, and what Alice found there,"
  • "Through the looking glass, and what Alice found there,"@en
  • "Through the looking-glass (and what Alice found there)."
  • "Through the Looking Glass and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there"
  • "Through the looking-glss and what Alice found there /"@en
  • "Through the Looking-Glass, and What Alice Found There [in, Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass and What Alice Found There: The Centenary Edition: Edited with an Introduction and Notes by Hugh Haughton] (Penguin Classics)"
  • "Through the looking glass /"
  • "Through the looking glass, and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking glass, and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass , and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there with fifty illustrations."
  • "Through the looking glass : and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking glass : and what Alice found there /"
  • "What Alice found there"@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there /"
  • "What Alice found there."
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there, by Lewis Carroll... Illustrations by John Tenniel."
  • "Through the looking glass."
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)."@en
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)."
  • "Through the looking glass & what alice found there."@en
  • "Through the Looking-Glass and what Alice Found There A Perfection in Children's Tales /"
  • "Alice through the looking glass"@en
  • "Through the looking glass : and ; What Alice found there /"
  • "Through the Looking-Glass and What Alice Found There ... with a Preface by James R. Kincaid. Text Edited by Selwyn Goodacre."
  • "Through the looking-glass : and what Alice found there. /"
  • "Through the Looking Glass And What Alice Found There."
  • "Through the Looking Glass and What Alice Found There /"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there,"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there,"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there;"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there by Lewis Carroll [pseud.]."@en
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there. With fifty illustrations by John Tenniel."
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there. With fifty illustrations by John Tenniel."@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there,"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there,"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there: /"
  • "Through the looking glass, and what Alice found there"
  • "Through the looking glass, and what Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : Reader /"
  • "Through the looking-glass"@en
  • "Through the looking-glass"
  • "Through the looking-glass: a facsimile reprint of the 1872 edition"
  • "Through the Looking-glass and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass and what alice found there /"@en
  • "Through the looking glass, and, What Alice found there"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there. /"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there. With fifty illustrations by John Tenniel."
  • "Through the Looking-Glass, and what Alice found there ... With fifty illustrations by John Tenniel."@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there : by Lewis Carroll. /"@en
  • "Alice Through the Looking Glass /"
  • "Through the looking-glass, : and what Alice found there. /"
  • "Alice through the looking-glass : and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking-glass."
  • "Through the looking glass, and what Alice found there ... /"
  • "Through the looking-glass : : and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass And what Alice found there."@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass, : and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : adapted for very little folks from the original story /"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking glass"@en
  • "Through the looking glass"
  • "Through the looking-glass & what Alice found there /"@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there."@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there."
  • "Through the Looking-Glass, and What Alice Found There"@en
  • "Through the Looking Glass /"
  • "Through the looking-glass : and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there."@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there."
  • "Through the looking-glass and what Alice found there : with fifty illustrations by John Tenniel."@en
  • "Through the Looking-Glass and what Alice found there /"
  • "Through the looking glass, and what Alice found there. : with fifty illus. by Sir John Tenniel."@en
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there"@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there."@en
  • "Through the looking glass and what Alice found there."
  • "Through The Looking-Glass : And What Alice Found There /"
  • "Through the looking-glass ; and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking-glass and what Alice found there.. /"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass, and what Alice found there /"@en
  • "Through the Looking-glass and what Alice found there /"
  • "Through the looking-glass and what Alice found there = De l'autre côté du miroir et ce qu'Alice y trouva /"
  • "Through the Looking-glass : and what Alice found there /"
  • "Through the Looking-Glass : and what Alice found there /"
  • "Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)."
  • "Through the Looking-Glass ... With fifty illustrations by John Tenniel. (Miniature edition.)."@en
  • "Through the looking-glass : and what Alice found there /"@en
  • "Through the looking-glass : and what Alice found there /"
  • "Through the looking glass and what Alice found there [large print] /"@en

http://schema.org/workExample