WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/1882049193

Midaq Alley

The story centers around the residents of one of the hustling,teeming back alleys of Cairo. The characters vividly evoke the sights,sounds and smells of Cairo.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Zuqāq al-Midaqq"
  • "Zuquaq al- midaq"
  • "Madak alley"
  • "Midaq Alley [German]"
  • "Vicolo del mortaio"
  • "Zuqaq al-Midaqq"@pl
  • "Miramar"@en
  • "Thief and the dogs"@en
  • "Midaq Alley"
  • "Midaq Alley. Spanish"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "The story centers around the residents of one of the hustling,teeming back alleys of Cairo. The characters vividly evoke the sights,sounds and smells of Cairo."@en
  • "Mexico City is home to Rutilio a middle-aged man facing a crisis, a young woman called Alma who awaits the return of her fiance and the unmarried landlady who owns the building in which they all live."
  • "Novel written by a Nobel Prize winning Egyptian author."
  • "Mahfuz retrata en "El callejón de los milagros" una sociedad cerrada, frustrada y llena de deseos imposibles a través de una galería de personajes inolvidables. Los personajes maduros prefieren permanecer aislados en su mísero barrio, manteniendo una apariencia de normalidad y una falsa atmósfera del pasado, en lugar de adaptarse a los tiempos cambiantes. Por su parte, los jóvenes sueñan con aventuras, riquezas y placeres y sobre todo con salir del barrio. Se trata de una obra que muestra una representación atemporal del conflicto entre la tradición y la modernidad, entre el pasado y el presente. La novela forma parte de la llamada pentalogía realista de Mahfuz, un grupo de cinco obras publicadas entre 1945 y 1957 de marcado corte realista centradas en la vida cotidiana de las clases populares y la pequeña burguesía de El Cairo en aquella época."@es
  • "Considered by many to be Mahfouz's best novel, Midaq Alley centers around the residents of one of the hustling, teeming back alleys of Cairo. Also includes two of his other novels: Miramar, a tale of intersecting lives that provides us with a portrait of life in Egypt in the late 1960's; and The Thief and the Dogs, which depicts the fate of a Marxist thief, who has been released from prison and plans revenge."@en
  • "Never has Nobel Prize-winner Naguib Mahfouz's talent for rich and luxurious storytelling been more evident than in this outstanding novel, first published in Arabic in 1947. One of his most popular books (and considered by many to be one of his best), Midaq Alley centers around the residents of one of the teeming back alleys of Cairo."
  • "Never has Nobel Prize-winner Naguib Mahfouz's talent for rich and luxurious storytelling been more evident than in this outstanding novel, first published in Arabic in 1947. One of his most popular books (and considered by many to be one of his best), Midaq Alley centers around the residents of one of the teeming back alleys of Cairo."@en

http://schema.org/genre

  • "Eleberri soziala"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Ausgabe"
  • "Powieść egipska nowożytna"@pl
  • "Popular literature"
  • "Translations"@en
  • "Translations"@he
  • "Translations"
  • "German language materials"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Roman égyptien de langue arabe"
  • "Allegories"@en
  • "Allegories"
  • "Powieść arabska"@pl
  • "Roman égyptien moderne"
  • "Arabic fiction"@ar
  • "Arabic fiction"
  • "Egyptian fiction"
  • "Psychological fiction"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Tekstuitgave"
  • "Novela social"
  • "Historical fiction"
  • "Romans (teksten)"

http://schema.org/name

  • "Midaq Alley"
  • "Midaq Alley"@en
  • "Midaq-Gasse"
  • "O beco do pilão"
  • "Passage des miracles"
  • "Zuqāq al-Midaqq"
  • "Sokakot Midak"
  • "[Zuqar al-Madaqq]"
  • "Ziqāq al-madaq"
  • "Zuqāq al-Midaq"
  • "Zuq*aq al-Midaqq"
  • "Midak sokaĝi : ara sokak"
  • "El Carreró dels miracles"@ca
  • "Die Midaq-Gasse : Roman"
  • "Die Midaq-Gasse [Kairo]"
  • "Passage des miracles : roman"
  • "Passage des miracles : [roman]"
  • "Ziqāq al-midaq [Texte imprimé]"
  • "Mirarien kalezuloa"
  • "Zuqāq al-madaq"
  • "Sokakot midak"
  • "Zuqāq ʼal-midaqq"
  • "Midaq Alley = El callejón de los milagros"
  • "El Callejón de los milagros"
  • "Lorong Midaq"
  • "Ziqāq al Midaq"
  • "Midaq alley"
  • "زقاق المدق"
  • "Zaqaq al Madak"
  • "Zuq̄aq al-Midaqq"
  • "Zuqāq al midaq"
  • "Simṭah be-Kaḥir"
  • "Ziqāq al-midaq"
  • "El callejon de los milagros"
  • "El callejon de los milagros"@es
  • "Zuqaq al-Midaqq"
  • "Zuqaq al-Midaqq"@en
  • "Midaq Alley = Zuqaq al-Midaqq"@en
  • "Zuqāq al-midaq"
  • "Die Midaq Gasse"
  • "סימטה בקהיר"
  • "El callejn̤ de los milagros"
  • "El carreró dels miracles"
  • "Midak sokaği : (ara sokak)"
  • "Midaq Alley : - Corrected ed"
  • "Zuqâq al-midaqq"
  • "‏סימטה בקהיר /‏"
  • "Midaqq-gränden"@sv
  • "Die Midaq-Gasse Jubiläumsausgabe"
  • "Midaqq-gränden"
  • "Zuqāq al-Midaqq <engl.&gt"
  • "Hamida z Zaułka Midakk"
  • "زقاق المدق،"
  • "Zuqāq al-Midaqq, taʼlīf Najīb Maḥfūẓ [al-Ṭabʻah 8]"
  • "El callejón de los milagros"@es
  • "El callejón de los milagros"
  • "PASSAGE DES MIRACLES"
  • "Midak sokaǧı : ara sokak"@tr
  • "Midak sokaǧı : ara sokak"
  • "To sokaki tēs amartias"
  • "<&gt"@he
  • "<&gt"@ar
  • "<&gt"
  • "@Zuqāq al-Midaqq"
  • "Zuqāq al-Madaqq"
  • "Zuqāq al-madaqq"
  • "Die Midaq-Gasse"
  • "Midaq Alley, Cairo"
  • "Midaq Alley, Cairo"@en
  • "Hamida z zaułka Midakk"@pl
  • "Midak sokağı"@tr
  • "Midaq Alley : Transl. from Arabic"
  • "El callejon de los milagros, Midaq Alley"
  • "Zuqāq al-midaqq"
  • "Simṭah be-Qahir"

http://schema.org/workExample