WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/2707058

The deep end [sound recording]

As Joanne Hunter's secure suburban world is falling apart, she receives disturbing phone calls. She can't get anyone to believe that the killer of three housewives in the community is stalking her. The voice on the phone whispers "You're next.".

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Een jonge vrouw beleeft een nare zomer als haar man haar verlaat en ze in anonieme telefoontjes met de dood wordt bedreigd."
  • "Zwanzig Jahre lang hat Joanne Hunter sich nur der Familie gewidmet. Doch dann macht sich ihr Ehemann einfach aus dem Staub und lässt sie mit ihren beiden Töchtern allein. Nur langsam erholt sie sich von diesem Schock und versucht ihr Leben allmählich wieder in den Griff zu bekommen. Als die endlich glaubt, ihr Gleichgewicht zurückerlangt zu haben, erhält sie plötzlich mysteriöse Anrufe. Der unheimliche Mann am Telefon kennt offenbar jeden ihrer Schritte. Und er ist alles andere als ein harmloser Spinner, denn in diesem Sommer muss Joanne um ihr Leben kämpfen."
  • "From the New York Times bestselling author of See Jane Run comes the ultimate tale of domestic terror. Joanne's husband leaves her, and her best friend becomes a stranger. Just when Joanne thinks it can't get any worse, the phone calls begin. "You've been a bad girl ... I'm going to kill you.""
  • "As Joanne Hunter's secure suburban world is falling apart, she receives disturbing phone calls. She can't get anyone to believe that the killer of three housewives in the community is stalking her. The voice on the phone whispers "You're next."."@en
  • "Zwanzig Jahre hat Joanne sich nur der Familie gewidmet. Und jetzt lässt ihr Mann sie einfach mit den Töchtern sitzen. Nur langsam erholt sie sich von ihrem Schock und versucht, ihr Leben wieder in den Griff zu bekommen. Aber als sie endlich glaubt, ihr Gleichgewicht zurückerlangt zu haben, erhält sie plötzlich mysteriöse Anrufe. Die unheimliche Männerstimme am Telefon kennt offenbar jeden ihrer Schritte. In diesem Sommer muss Joanne um ihr Leben kämpfen."
  • "In her Great Neck, New York, community, three housewives have been brutally murdered and Joanne Hunter fears the killer now may be stalking her."@en
  • "Joanne Hunter fights to protect her family against a mysterious caller who becomes more and more threatening."
  • "Roman psychologique et policier, centr ̌sur les rǎctions et sentiments d'une femme dľaissě par son prospr̈e avocat de mari. Bonne intensit ̌dramatique. [SDM]."
  • "This book is a mesmerizing psychological drama of one woman's struggle with the trauma of separation ... and the threat of sudden death."@en
  • "Joanne Hunter feels her world is coming apart and then it gets worse. Phone calls that were at first only annoying becoming menacing."@en
  • "When Joanne's husband walks out of her life, she thinks she will never again feel more lost and vulnerable until she finds herself stalked by an unseen killer with no one to turn to for help."
  • "As Joanne Hunter's secure suburban world is falling apart, she receives disturbing phone calls. She can't get anyone to believe that the killer of three housewives in the community is stalking her. The voice on the phone whispers "you're next.""@en

http://schema.org/genre

  • "Kanadské romány (anglicky)"
  • "Electronic books"@en
  • "Domestic fiction"@en
  • "Domestic fiction"
  • "Krimis, Thriller, Spionage"
  • "Spændende bøger"@da
  • "Canadian fiction (English)"
  • "Detektivní romány"
  • "Translations"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Horror fiction"
  • "Detective novels"
  • "Large type books"@en
  • "Suspense fiction"@en
  • "Romány"
  • "Online-Publikation"

http://schema.org/name

  • "Lebenslang ist nicht genug ; Ein mörderischer Sommer : zwei Romane in einem Band"
  • "Až na dno"
  • "Ein mörderischer Sommer ; Verworrene Verhältnisse : Zwei Romane in einem Band"
  • "Ein möderischer Sommer : Roman"
  • "Ein mörderischer Sommer"
  • "Ein mörderischer Sommer (Roman)"
  • "Lebenslang ist nicht genug. Ein mörderischer Sommer. Zwei Romane in einem Band"
  • "The deep end : [a novel]"
  • "Lebenslang ist nicht genug : zwei Romane"
  • "Ein mörderischer Sommer : Roman"
  • "The deep end [sound recording]"@en
  • "Ein mördischer Sommer : Roman"
  • "Le dernier été de Joanne Hunter"
  • "The Deep End"@en
  • "The Deep End"
  • "El abismo del miedo"@es
  • "El abismo del miedo"
  • "Gerilim"
  • "Ein Mörderischer Sommer : Roman"
  • "Le Dernier été de Joanne Hunter"
  • "Lebenslang ist nicht genug zwei Romane in einem Band"
  • "Az̆ na dno"
  • "Djupt vatten : [roman]"@sv
  • "Eindspel"
  • "The Deep End, a Novel"@en
  • "Ein mörderischer Sommer zwei Romane in einem Band"
  • "קול באפלי"
  • "Deep end"@en
  • "Le dernier été de Joanne Hunter : [roman]"
  • "The deep end : Joy Fielding"
  • "Den dybe ende"@da
  • "Le dernier été"
  • "Djupt vatten"
  • "Djupt vatten"@sv
  • "Ein mörderischer Sommer Roman"
  • "The deep end"@en
  • "The deep end"
  • "Kauniita unia, rouva Hunter"@fi
  • "Ḳol baʻafelah"
  • "Abismo sin fondo"
  • "Abismo sin fondo"@es
  • "Ḳol ba-afelah"

http://schema.org/workExample