WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/315648

Le homme à l'envers

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Plusieurs attaques de troupeaux de moutons ont eu lieu dans les Alpes-Maritimes. Des rumeurs courent sur la nature de l'animal les ayant commises, un grand loup venant du parc du Mercantour tout proche, un loup-garou... Quand Suzanne est retrouvée égorgée dans une bergerie, la panique gagne la région. Un groupe d'amis fait appel au commissaire Adamsberg..."
  • "Plusieurs attaques de troupeaux de moutons ont eu lieu dans les Alpes-Maritimes. Des rumeurs courent sur la nature de l'animal les ayant commises, un grand loup venant du parc du Mercantour tout proche, un loup-garou ... Quand Suzanne est retrouvée égorgée dans une bergerie, la panique gagne la région. Un groupe d'amis fait appel au commissaire Adamsberg ..."
  • "Le mardi, il y eut quatre brebis égorgées à Ventebrune, dans les Alpes. Et le jeudi, neuf à Pierrefort. Un loup solitaire ? Roué, cruel, avec son cul bas sur ses pattes grises ? La Bête du Mercantour. Mais au village de Saint-Victor-du-Mont, tous n'y croient pas, à la Bête. Ce n'est pas une Bête. C'est un homme. Un loup-garou. À Paris, devant son écran, le commissaire Adamsberg guette les nouvelles du Mercantour."
  • "Est-ce le loup-garou qui a tué des brebis dans les Alpes ? La bête du Mercantour ? Le commissaire Jean-Baptiste Adamsberg devra répondre à cette question."

http://schema.org/genre

  • "Fiction"
  • "Roman policier"
  • "French fiction"
  • "Detective novels"
  • "Genres littéraires"
  • "Powieść kryminalna francuska"
  • "Mystery fiction"
  • "Translations"@he
  • "Detektivní romány"
  • "Francouzské romány"
  • "Roman français"
  • "Livres numériques"
  • "Policier et suspense"
  • "Detective and mystery stories"

http://schema.org/name

  • "Le homme à l'envers"
  • "L'Homme à l'envers"
  • "L'homme à l'envers : [policier]"
  • "O homem do avesso"
  • "Kuriton mies nurin"@fi
  • "L' homme à l'envers"
  • "W wilczej skórze"@pl
  • "W wilczej skórze"
  • "<&gt"@he
  • "L'homme à l'envers [vol. 1 à 3]"
  • "L'homme à l'envers"
  • "L'homme à l'envers : Policier"
  • "Mu? naruby"
  • "Chelovek naiznanku : roman"
  • "האיש ההפוך"
  • "Mannen som vände insidan ut"@sv
  • "Um homem do avesso"
  • "Человек наизнанку"
  • "Tersine adam : roman"
  • "ha-Ish he-hafukh"
  • "Chelovek naiznanku"

http://schema.org/workExample