WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/351942306

Борец сумо, который никак не мог потолстеть

Open All Close All

http://schema.org/alternateName

  • "Dang xiang pu da shi yu jian pan ni shao nian"
  • "Sumo qui ne pouvait pas grossir"@pl
  • "Sumo qui ne pouvait pas grossir"@it
  • "當相撲大師遇見叛逆少年"

http://schema.org/description

  • ""Ich sehe schon, wie gross und stark du mal wirst", prophezeit der alte Shomintso jedes Mal, wenn er den schmächtigen Jun in den Strassen Tokyos trifft. Und wie beiläufig lässt er ihm eine Eintrittskarte fürs Sumo-Ringen da. Doch für Jun ist Sumo die albernste Sache der Welt, "der Inbegriff dessen, was ich an Japan hasste, der Gipfel der Geschmacksverirrung, der Fudschijama des Horrors". Erst als das Leben dem 15jährigen Strassenjungen auch noch das Letzte genommen hat, besucht er das Zentrum des alten Shomintso. Was er dort erlebt, krempelt alles Bisherige von innen nach aussen, und Jun macht den ersten Schritt in ein völlig neues Leben. An der Seite von Meister Shomintso eröffnen sich ihm ungeahnte Welten. Aber kann einer ein wirklich guter Zen-Schüler und grosser Sumoringer werden, wenn er allen Anstrengungen zum Trotz kaum ein Gramm zunimmt? Vom Sumo, der nicht dick werden konnte ist die Geschichte einer Wandlung, denn erst wenn sich einem der Blick für das Wesentliche öffnet, kann man die Schritte tun, die zu tun sind."
  • "Au Japon, un garçon de 10 ans grandit dans un orphelinat. Il voue une véritable passion aux jeux vidéo et aux technologies. Un lutteur de sumo s'intéresse à lui et entreprend de lui expliquer les fondements et les pratiques de cet art martial qui s'inscrit dans la philosophie zen."

http://schema.org/genre

  • "French fiction"
  • "Powieść francuska"@pl
  • "Fiction"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Translations"
  • "Francouzské romány"
  • "Romans (teksten)"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"

http://schema.org/name

  • "Борец сумо, который никак не мог потолстеть"
  • "Vom Sumo, der nicht dick werden konnte : Erzählung"
  • "Il lottatore di sumo che non diventava grosso"
  • "Il lottatore di sumo che non diventava grosso"@it
  • "Le sumo qui ne pouvait pas grossir"
  • "Boret︠s︡ sumo, kotoryĭ nikak ne mog potolstetʹ"
  • "Wo kan do ni de wu xian : dang xiang pu da shi yu jian pan ni shao nian"
  • "Zápasník sumó, který nemohl ztloustnout"
  • "De sumoworstelaar die niet dik kon worden"
  • "Vom Sumo, der nicht dick werden konnte Erzählung"
  • "我看到你的無限 : 當相撲大師遇見叛逆少年"
  • "Wo kan dao ni de wu xian : dang xiang pu da shi yu jian pan ni shao nian"
  • "Zapasy z życiem"
  • "Zapasy z życiem"@pl
  • "我看到你的无限 : 当相扑大师遇见叛逆少年"