WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/439286

The grass in singing

Set in South Africa under white rule, Doris Lessing's first novel is both a riveting chronicle of human disintegration and a beautifully understated social critique. Mary Turner is a self-confident, independent young woman who becomes the depressed, frustrated wife of an ineffectual, unsuccessful farmer. Little by little the ennui of years on the farm work their slow poison, and Mary's despair progresses until the fateful arrival of an enigmatic and virile black servant, Moses. Locked in anguish, Mary and Moses--master and slave--are trapped in a web of mounting attraction and repulsion. Their psychic tension explodes in an electrifying scene that ends this disturbing tale of racial strife in colonial South Africa.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Grass is singing"@it
  • "Doris Lessing"
  • "grass is singing"
  • "The grass is singing"@it

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Levensloop van een heerszuchtige egoïstische vrouw die door haar koele ongenaakbaarheid geen contact met haar echtgenoot kan krijgen en voortdurend in conflict komt met de bedienden op hun farm in Zuid-Afrika."
  • "Set in South Africa under white rule, Doris Lessing's first novel is both a riveting chronicle of human disintegration and a beautifully understated social critique. Mary Turner is a self-confident, independent young woman who becomes the depressed, frustrated wife of an ineffectual, unsuccessful farmer. Little by little the ennui of years on the farm work their slow poison, and Mary's despair progresses until the fateful arrival of an enigmatic and virile black servant, Moses. Locked in anguish, Mary and Moses--master and slave--are trapped in a web of mounting attraction and repulsion. Their psychic tension explodes in an electrifying scene that ends this disturbing tale of racial strife in colonial South Africa."@en
  • "Set in South Africa under white rule, [this book is] both a ... chronicle of human disintegration and an ... understated social critique. Mary Turner is a self-confident, independent young woman who becomes the depressed, frustrated wife of an ineffectual, unsuccessful farmer. Little by little the ennui of years on the farm work their slow poison, and Mary's despair progresses until the fateful arrival of an enigmatic and virile black servant, Moses ... Mary and Moses - master and slave - are trapped in a web of mounting attraction and repulsion.-Back cover."@en
  • "Het zingende gras. - Levensloop van een heerszuchtige egoïstische vrouw die door haar koele ongenaakbaarheid geen contact met haar echtgenoot kan krijgen en voortdurend in conflict komt met de bedienden op hun farm in Zuid-Rhodesië, het huidige Zimbabwe."
  • "A Rhodesian city girl marries a small-time farmer and disaster ensues."@en
  • "Set in South Africa under white rule, Doris Lessing's first novel is both a riveting chronicle of human disintegration and a beautifully understated social critique."
  • "Mary marries Dick Turner, a poor white South African farmer. The farm is miles away from anyone. Mary is bored, lonely and unhappy. The story shows her feelings change from disappointment to madness to violence."@en
  • "Psychologický román s kriminální zápletkou v závěru je situován do jihoafrické Rhodesie. Na pozadí hospodářského úpadku a ztroskotaného manželství zadluženého a nemocného farmáře se rozvíjí milostná hra farmářovy ženy a černéhosluhy, hra, v níž je černoch pro rasové ponižování dohnán k vraždě této ženy."
  • "Mary Turner is a self-confident, independent young woman who becomes the depressed, frustrated wife of an ineffectual, unsuccessful farmer. Little by little the ennui of years on the farm works its slow poison. Mary's despair progresses until the fateful arrival of Moses, an enigmatic, virile black servant. Locked in anguish, Mary and Moses - master and slave - are trapped in a web of mounting attraction and repulsion, until their psychic tension explodes with devastating consequences."
  • "Levensloop van een heerszuchtige egoïstische vrouw die door haar koele ongenaakbaarheid geen contact met haar echtgenoot kan krijgen en voortdurend in conflict komt met de bedienden op hun farm in Zuid-Rhodesië, het huidige Zimbabwe."

http://schema.org/genre

  • "Large type books"
  • "Domestic fiction"
  • "Domestic fiction"@en
  • "Mystery fiction"@en
  • "Roman africain de langue anglaise"
  • "Eleberri soziala"
  • "History"
  • "Translations"@en
  • "Anglais (langue)"
  • "Roman familial"
  • "Romans (teksten)"
  • "Electronic books"@en
  • "Powieść angielska"
  • "Powieść angielska"@pl
  • "General fiction"
  • "Anglické romány"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Tekstuitgave"
  • "Textbooks"@en
  • "English fiction"
  • "Novela social"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@es

http://schema.org/name

  • "Vaincue par la brousse : roman traduit de l'anglais par Doussia Ergaz"
  • "Türkü söylüyor otlar : Roman"
  • "Türkü söylüyor otlar : roman"
  • "A fű dalol : [regény]"@hu
  • "Grass Is Singing"
  • "Ruoho laulaa"@fi
  • "Ruoho laulaa"
  • "Græsset synger / (Omsl.: Ib Jørgensen ; Overs. fra engelsk)"@da
  • "Græsset synger : (Overs. fra engelsk efter The grass is singing)"@da
  • "Trawa śpiewa"@pl
  • "Trawa śpiewa"
  • "Græsset synger"@da
  • "... tragoudaei to chortari"
  • "Gräset sjunger : roman"
  • "Gräset sjunger : roman"@sv
  • "L' erba canta"
  • "The grass in singing"
  • "The grass in singing"@en
  • "A fű dalol"@hu
  • "A fű dalol"
  • "Trava poet"
  • "Grass is singing"@en
  • "Grass is singing"
  • "Vaincue par la brousse : roman"
  • "Belarra kantari"
  • "Afrikanische Tragödie : roman"
  • "The Grass is Singing"
  • "... tragudaei to chortari"
  • "Türkü söylüyor otlar"
  • "... Tragondaei to chortari"
  • "Afrikanische Tragödie : Roman. Aus d. Engl. v. Ernst Sander"
  • "Het zingende gras"
  • "Trava poje"
  • "A fu dalol"@en
  • "Afrikanische Tragoedie : Roman"
  • "Afrikanische Tragödie"
  • "The grass ist singing"
  • "VAINCUE PAR LA BROUSSE"
  • "Afrikanische Tragödie : Roman"
  • "Afrikanische Tragodie : Roman"
  • "Afrikanische tragödie : roman"@en
  • "Gräset sjunger : Roman"@sv
  • "Afrikanische Tragödie Roman"
  • "The Grass is singing"
  • "The Grass is singing"@en
  • "al-Ḥashā'ısh tughannı̄"
  • "Gräset sjunger"@sv
  • "Gräset sjunger"
  • "Det synger i gresset"
  • "Vaincue par la brousse"
  • "P'ullip ŭn norae handa"
  • "The grass is singing : a novel"
  • "Afrikanische Tragödie Roman ; Lesung"
  • "L'erba canta"
  • "L'erba canta"@it
  • "풀잎은노래한다"
  • "Трава поет"
  • "Tráva zpívá"
  • "Graset sjunger"@en
  • "Taṇanillē gītaya"
  • "Canta la hierba"
  • "Canta la hierba"@es
  • "The grass is singing"@en
  • "The grass is singing"
  • "The Grass is Singing : [novel]"
  • "Afrikanische Tragödie; Roman"

http://schema.org/workExample