WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/459648

A raw youth a novel in three parts

Nineteen-year-old Arkady Dolgoruky, the illegitimate son of a landowner, has difficulty establishing his personal identity amid the political and social upheavels of nineteenth-century Russia, in a new translation of a novel by the author of Crime and Punishment.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Sobranie sochineniĭ v devi︠a︡ti tomakh"
  • "Nuits blanches"
  • "Eternel mari"
  • "Podrostok"@ru
  • "Podrostok"@pl
  • "Podrostok"@it
  • "Podrostok"@tr
  • "Sous-sol"
  • "Podròstok"@it
  • "Teenager"
  • "Joueur"
  • "Raw youth"
  • "Éternel mari"
  • "Sämtliche Werke"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Psychologický román zavádí do carského Ruska druhé poloviny minulého století. Na příběhu společností vyděděného a za méněcenného pokládaného syna šlechtice a venkovské nevolnice polemizuje autor s Tolstého idealizací ruskéhopatriarchalismu a problematizuje základy ruské šlechtické rodiny."
  • "Also known as The Adolescent, Raw Youth tells the story of teenager Arkady Dolgoruky, the illegitimate child of Andrei Petrovich Versilov, and his difficult relationship with his father. The conflict between father and son represents the battle between the conventional “old way of thinking and the new point of view of the youth of 1860s Russia."
  • "The narrator and protagonist of Dostoevsky's novel The Adolescent" "(first published in English as A Raw Youth) is Arkady Dolgoruky, a naive 19-year-old boy bursting with ambition and opinions. The illegitimate son of a dissipated landowner, he is torn between his desire to expose his father's wrongdoing and the desire to win his love. He travels to St. Petersburg to confront the father he barely knows, inspired by an inchoate dream of communion and armed with a mysterious document that he believes gives him power over others. This new English version by the most acclaimed of Dostoevsky's translators is a masterpiece of pathos and high comedy."
  • "Román slavného ruského spisovatele, jehož bohatý a dramaticky vzrušený děj se rozvíjí v carském Rusku v sedmdesátých letech minulého století. Dostojevskij v něm v příběhu Arkadije, společností vyděděného a za méněcenného pokládaného nemanželského syna šlechtice a venkovské nevolnice, uskutečňuje záměr napsat jak sám řekl - "román o dnešních ruských dětech, ale ovšem i o dnešních jejich otcích a o jejich vzájemném poměru". Snaží se vyvolat pozornost nevšímavé společnosti k myšlenkám a složitým citovým pochodům, jež se odehrávají v duši mladých lidí, představitelů i otců nových příštích generací."
  • "Avant-dernier roman, injustement méconnu, de Fedor Dostoïevski, voici la confession hallucinée dʹun adolescent solitaire : enfant bâtard dʹun aristocrate et dʹune domestique, malmené par ses camarades, il sʹenferme dans une solitude mégalomaniaque et se plonge dans des réflexions chaotiques où se mêlent fantasme de richesse, fascination pour la noblesse et délire mystique. Cela sur fonds dʹintrigues amoureuses dans la société pétersbourgeoise."
  • "Arkadij Dolgorukij, ein zorniger junger Mann, unehelicher Sohn eines erfolglosen Gutsbesitzers, will nach oben. Wie schon in 'Der Idiot' macht Dostojewski auch in 'Der Jüngling' einen gesellschaftlichen Aussenseiter zur Hauptperson. Arkadij steckt voller spinnerter 'Ideen', die er alle enthusiastisch versucht umzusetzen, nur um doch immer wieder zu scheitern. Seine Reise durch das verkommene, aus den Fugen geratene St. Petersburg führt zur Katastrophe. 1. Auflage Umfang: 970 Normseiten bzw. 1002 Buchseiten Null Papier Verlag - www.null-papier - www.facebook.com/Null.Papier.Verlag Fjodor Michailowitsch Dostojewski (geb. 11. November 1821 in Moskau; gest. 9. Februar 1881 in Sankt Petersburg) gilt als einer der bedeutendsten russischen Schriftsteller. 1839 soll sein Vater auf dem heimischen Landgut durch Leibeigene ermordet worden sein. 1859, noch zur Zeit seiner sibirischen Verbannung, entstand sein Roman "Onkelchens Traum", unmittelbar vor den "Aufzeichnungen aus einem Totenhaus" (1860). 1863 spielte er zum ersten Mal Roulette. 1865 verspielte er beim Roulette in der Spielbank in Wiesbaden seine Reisekasse. Kurz nach seiner zweiten Eheschliessung, 1867, nach dem Zusammenbruch der mit seinem Bruder gegründeten zweiten Zeitschrift ins Ausland, um sich dem Zugriff seiner Gläubiger zu entziehen. Er wohnte längere Zeit in Dresden."
  • "The fourth of Dostoevsky's five great major novels, The Adolescent was written in 1874 and is the story of a nineteen-year-old searching for identity amidst the disorder of Russian society in the 1870s."
  • "Nineteen-year-old Arkady Dolgoruky, the illegitimate son of a landowner, has difficulty establishing his personal identity amid the political and social upheavels of nineteenth-century Russia, in a new translation of a novel by the author of Crime and Punishment."
  • "Nineteen-year-old Arkady Dolgoruky, the illegitimate son of a landowner, has difficulty establishing his personal identity amid the political and social upheavels of nineteenth-century Russia, in a new translation of a novel by the author of Crime and Punishment."@en
  • "The narrator and protagonist of Dostoevsky's novel The Adolescent" "(first published in English as A Raw Youth) is Arkady Dolgoruky, a na-ve 19-year-old boy bursting with ambition and opinions. The illegitimate son of a dissipated landowner, he is torn between his desire to expose his father's wrongdoing and the desire to win his love. He travels to St. Petersburg to confront the father he barely knows, inspired by an inchoate dream of communion and armed with a mysterious document that he believes gives him power over others. This new English version by the most acclaimed of Dostoevsky's translators is a masterpiece of pathos and high comedy."@en
  • "This novel in three parts concerns the life of a young intellectual and his conflicts with his womanizing father."@en
  • "Psychologický román zavádí do carského Ruska druhé poloviny minulého století. Na příběhu společností vyděděného a za méněcenného pokládaného syna šlechtice a venkovské nevolnice polemizuje autor s Tolstého idealizací ruského."
  • "The story of a 19-year-old Russian boy's search for purpose, identity and "beauty" in the disorder of Russian society of the 1870's, and his vacillations between Utopian liberalism and nihilism."
  • "Ungarische Übersetzung."
  • "The story of a nineteen-year-old searching for identity amidst the disorder of Russian society in the 1870s."@en
  • "The story of a nineteen-year-old searching for identity amidst the disorder of Russian society in the 1870s."

http://schema.org/genre

  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "Psychological fiction"
  • "Criticism, interpretation, etc"
  • "Verhalend proza"
  • "History"@en
  • "History"
  • "Ruské romány"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Genres littéraires"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@tr
  • "Erzählende Literatur"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Tekstuitgave"
  • "Novel·les"
  • "Text"
  • "Romans (teksten)"
  • "Russian language"
  • "Online-Publikation"
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "Russian fiction"
  • "Russian fiction"@en
  • "Powieść rosyjska"
  • "Powieść rosyjska"@pl
  • "Domestic fiction"
  • "Ausgabe"
  • "Roman"
  • "Livres électroniques"

http://schema.org/name

  • "Ein Werdender. [Bearb. Ausg. von C. Harsz]"
  • "Werdejahre ein Roman in drei Teilen"
  • "L'adolescent : Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; Léternel mari"
  • "L'adolescent : roman"
  • "Ein werdender, roman in drei teilen"
  • "Podrostok; roman"
  • "Der Jüngling : Roman"
  • "Podrostok : roman v trekh chasti︠a︡kh"
  • "Der Jüngling : roman"
  • "A raw youth : a novel"
  • "Ein Werdender : roman"
  • "L'adolescent ; Les nuits blanches, Le sous-sol, Le joueur, L'eternel mari"
  • "L'adolescent ; Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'éternel mari"
  • "A raw youth a novel in three parts"@en
  • "Die Jüngling : Roman"
  • "El adolescente"@es
  • "El adolescente"
  • "Podrostok : roman v 3 častjach"
  • "Подросток. Роман"
  • "Raw Youth"
  • "El adolescente : novela"
  • "Podrostok : roman v treh castjah"@it
  • "A RAW YOUTH"@en
  • "Mladić : roman"
  • "L'adolescent. Les nuits blanches, Le sous-sol, Le joueur, L'éternel mari"
  • "L'adolescent ; Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'eternel mari"
  • "A raw youth : Translated from the Russian by Constance Garnett"@en
  • "Ho ephēvos"
  • "Chàng thiếu niên : tiểu thuyết"
  • "Podrostok : roman v trëch castach"
  • "Mladić"
  • "L'adolescent. Les nuits blanches. Le sous-sol. Le joueur. L'éternel mari"
  • "L'adolescent ; Les nuits blanches ; Le Sous-sol ; Le joueur ; L'Éternel mari"
  • "Javanī khām"
  • "A kamasz : [regény]"@hu
  • "미성년"
  • "De halfvolwassene : [roman]"
  • "Ein grüner Junge Roman ; [mit dem Werkbeitrag aus dem Neuen Kindlers Literatur-Lexikon]"
  • "未成年"
  • "Ein werdender"
  • "<&gt"@ru
  • "Der Jüngling, Roman"
  • "<&gt"
  • "<&gt"@en
  • "A Raw youth"@en
  • "Ein grüner Junge Roman"
  • "The adolescent"@en
  • "The adolescent"
  • "O ephēvos"
  • "L'adolescent roman"
  • "Shao nian"@en
  • "Shao nian"
  • "Podrostok : Roman"
  • "A kamasz; regeny harom reszben"
  • "Podrostok Roman"
  • "Подросток роман"
  • "Podrostok : roman v trech častjach"
  • "Podrostok : roman"
  • "Mladic : roman u tri diela"
  • "L'Adolescent ; Les Nuits blanches ; Le Sous-sol ; Le Joueur ; L'Éternel mari"
  • "Dĕvčátko : episodka z Výrostka"
  • "Młodzik. [1]"@pl
  • "Podrostok : [roman]"
  • "A kamasz : regény három részben"
  • "A kamasz : regény három részben"@hu
  • "Ein Werdender Roman ; [2 Bde]"
  • "Ein Werdender Roman in drei Teilen"
  • "El adolescente : Novela"@es
  • "El Adolescente"
  • "Подросток : роман"
  • "L' adolescent"
  • "L'Adolescent"@ca
  • "L'Adolescent"
  • "Der Jüngling roman in zwei Bänden"
  • "Der Jüngling Roman"
  • "Podrostok : roman v treh častâh"
  • "L'adolescent : les nuits blanches.Le sous-sol.Le joueur.L'eternel mari"
  • "De half-volwassene"
  • "L'adolescente = Podròstok"@it
  • "A raw youth : a novel in three parts"@en
  • "A raw youth : a novel in three parts"
  • "The Adolescent"
  • "Der Jüngling, roman in zwei Bänden"
  • "O adolescente"@pt
  • "Der Jüngling : Roman in zwei Bänden"
  • "Подросток"
  • "L'adolescent ; Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; l'eternel mari"
  • "Ein Werdender"
  • "Un adolescent : roman"
  • "Werdejahre Ein Roman in 3 Teilen ; [2 Bde]"
  • "Det unga Ryssland; tidsskildring"
  • "L'adolescente"
  • "L'adolescente"@it
  • "A raw youth [by] Feodor Dostoevsky. Translated by Constance Garnett, with an introd. by Konstantin Mochulsky, and illustrated with wood engravings by Fritz Eichenberg"
  • "An accidental family"@en
  • "An accidental family"
  • "Der Jüngling : Roman in zwei Bänden ; Bd. 2"
  • "L'Adolescent ; Les Nuits blanches ; Le Sous-sol ; Le Joueur ; L'Eternel mari"
  • "Ein werdender, roman"
  • "Ein Werdender; roman in drei feilen"
  • "L'adolescent Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'éternel mari"
  • "O ephēvos / mythistorēma"
  • "Podrostok : roman v treh častjah"
  • "El Aolescente : novela"
  • "L adolescent"
  • "Ein grüner Junge : Roman"
  • "Misŏngnyŏn"
  • "المراهق الجزء الأول"
  • "Werdejahre : ein Roman in drei Teilen"
  • "Werdejahre : ein Roman in drei Teilen ; 2. Bd"
  • "A raw youth, a novel in three parts"
  • "Podrostok [Texte imprimé]"
  • "A raw youth, a novel in three parts"@en
  • "Der Jungling"
  • "Delikanlı"@tr
  • "Delikanlı"
  • "Podrostok = rukopisnye redakcii. Nabroski : 1874-1879"
  • "Ein Werdender : Roman in 3 Teilen"
  • "De half volwassene (Podrostok)"
  • "L'adolescente : romanzo"@it
  • "A raw youth, Fyodor Dostoyevsky"
  • "Werdejahre : ein Roman in drei Teilen ; 1. Bd"
  • "O Ephēvos"
  • "Werdejahre : ein Roman in 3 Teilen ; Bd. 1"
  • "Ein Werdender : Roman"
  • "Ein Werdender Roman in 3 Tlen ; [2 Bde]"
  • "Podrostok'"
  • "Mladić, roman u tri diela"
  • "L'Adolescent ; Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'éternel mari"
  • "Der Jüngling : Roman ; Bd. 2"
  • "Un adolescente : novela"@es
  • "Miseinen"@ja
  • "Miseinen"
  • "Děvčátko : Episodka z "Výrostka""
  • "Podrostokʹʹ : romanʹʹ"
  • "L'adolescent [et autres contes]"
  • "L'Adolescent ; Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'Eternel mari"
  • "Adolescente"
  • "A raw youth"
  • "A raw youth"@en
  • "L'adolescent; Les nuits blanches; Le sous-sol; Le joueur; L'éternel mari"
  • "L'adolescent, les nuits blanches, Le soussol, Le joueur, L'éternel mari"
  • "L'adolescent"
  • "Młodzik"@pl
  • "Werdejahre; ein Roman in drei Teilen"
  • "L'adolescent : Les nuits blanches : Le sous-sol : Le joueur : L'éternel mari"
  • "ˆDer‰ Jüngling"
  • "al-murāhiq al-jiziʼ al-awwal"
  • "Ho ephēvos : mythistorēma"
  • "少年"
  • "Delikanlı : roman"
  • "Podrostok roman v trech častjach"
  • "Młodzik. [2]"@pl
  • "Młodzik : powieść w trzech częśiach"
  • "Výrostek"
  • "Werdejahre : ein Roman in 3 Teilen ; Bd. 2"
  • "Der Jüngling : roman in zwei Bänden"
  • "El Adolescente : novela"
  • "Werdejahre : Ein Roman in drei Teilen"
  • "Ein grüner Junge"
  • "Un adolescent"
  • "Podrostok"
  • "Podrostok"@it
  • "Podrostok = rukopisnye redakcii"
  • "A Raw Youth"@en
  • "Un adolescente"
  • "Un adolescente"@es
  • "Młodzik : powieść w trzech częściach"@pl
  • "Młodzik : powieść w trzech częściach"
  • "A kamasz"@hu
  • "A kamasz"
  • "Der Jüngling"
  • "Podrostok. Roman v 3 častjach"
  • "ADOLESCENT"
  • "Un Adolescent : roman"
  • "L'adolescent : [suivi de] Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'éternel mari"
  • "Podrostok roman"

http://schema.org/workExample